Chapter 617

Я думала, что Ян Фэн — просто симпатичный парень, но теперь кажется, что его кулинарные навыки ничуть не уступают навыкам шеф-повара пятизвездочного отеля.

Конечно, в конце концов, он получил профессию [шеф-повара].

«Мама и папа, что это за запах... такой чудесный запах!»

В этот момент из темной и неосвещенной комнаты открылась дверь.

Вышел мальчик лет десяти. Он был очень худой, практически кожа да кости.

"Сяо Тянь, ты проснулся? Тебя что-нибудь еще беспокоит...?"

(Конец этой главы)

------------

Глава 491. Конференция по боевым искусствам.

«Сяотянь, как ты себя чувствуешь? Расскажи маме, если тебя что-нибудь беспокоит».

Лю Тао быстро подошла к Юнь Сяотяню, нежно поглаживая его болезненное лицо, и в ее глазах мелькнула легкая боль.

«Я не чувствую себя плохо, но мне сейчас очень хочется есть. Мама, что это так вкусно пахнет? Я так голоден!»

Юнь Сяотянь облизнула свои маленькие губки, положила на них свою маленькую ручку и чуть не пустила слюни.

«Что? Ты говоришь, что голоден и хочешь что-нибудь съесть! Это правда?!»

Глаза Лю Тао тут же загорелись радостью. У ее сына, родившегося путем кесарева сечения и впоследствии воспитанного бабушкой и дедушкой, развились депрессия и анорексия.

Мне приходится каждый день прятаться в темной комнате, избегая света, иначе я буду чувствовать себя очень некомфортно.

Более того, у него развилась устойчивость к пище, и он в основном пьет только питательные жидкости, а иногда даже не собирается их пить.

У них была очень несчастная жизнь.

Главная причина, по которой семья Юнь хотела как можно скорее выдать Юнь Цяньцянь замуж за богатого человека, заключалась в том, чтобы их сын мог пройти лечение в престижной больнице в Соединенных Штатах.

В этот момент всю комнату наполнил насыщенный аромат супа из свиных ребрышек.

"Ммм, мне хочется есть!"

Юнь Сяотянь кивнул, и Лю Тао проводил его к обеденному столу, поставив перед ним миску супа со свиными ребрышками.

«Сяо Тянь, поторопись и поешь, еще много осталось!»

«Всё это благодаря вашему зятю; он приготовил этот суп из свиных ребрышек».

Лю Тао улыбнулась, глядя на своего младшего сына с нежностью в глазах, и слеза навернулась ей на глаза. Затем она повернулась к Ян Фэну и благодарно посмотрела на него.

«Спасибо, зять!»

Юнь Сяотянь повернулся к Ян Фэну и слегка улыбнулся. Внезапно он почувствовал себя комфортно и обрадовался, оказавшись рядом с ним.

Дети невинны и по-детски непосредственны.

Что касается Ян Фэна, то он от природы обладал едва уловимой и неземной духовной энергией, подобной самому свежему воздуху в мире, которая дарила людям чувство комфорта и спокойствия.

«Выпей поскорее. Если этого будет недостаточно, твой зять приготовит тебе ещё одну тарелку супа из свиных ребрышек».

«Кстати, Цяньцянь, тебе тоже стоит его выпить. Он был приготовлен специально для тебя, так что не стой там просто так».

Ян Фэн улыбнулся и поставил перед Юнь Цяньцянь миску супа со свиными ребрышками, изо всех сил стараясь соответствовать образу этого фальшивого парня.

Все задачи необходимо выполнять добросовестно.

Спасибо!

Глаза Юнь Цяньцянь слегка увлажнились. Снова взглянув на Ян Фэна, она почувствовала, что он очень добрый и обаятельный, и вдруг ей в голову пришла мысль.

Как бы я была счастлива, если бы он был моим настоящим парнем.

Она начинает завидовать этому мужчине, своей будущей девушке.

Какой вдумчивый и скрупулезный человек.

"Ух ты! Так вкусно! Мама и папа, вам тоже стоит попробовать."

Сделав глоток супа из свиных ребрышек, Юнь Сяотянь слегка задрожал, почувствовав, будто все его тело горит.

Похоже, они полностью восстановились.

Это действительно так вкусно?

Фань Чэн считал себя очень хорошим поваром, но, увидев перед собой ароматный суп из свиных ребрышек, внезапно почувствовал себя немного неполноценным.

Как раз в тот момент, когда он сделал глоток супа.

Я чуть не расплакалась...

Такая восхитительная еда существует на свете, кажется, она сошла с небес.

Мне казалось, что каждая клетка моего тела горит, а в животе было тепло и невероятно комфортно.

«Я проиграл… Я считаю себя хорошим мужем, когда дело касается готовки, но перед этим молодым человеком я потерпел полное поражение».

Фань Чэн горько покачал головой, опустил голову и с грустью, словно находясь в одиночестве, пил суп из свиных ребрышек, стоявший перед ним.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin