Chapter 169

À ces mots, les yeux de Lu Chimo tremblèrent légèrement. Il joignit ensuite les mains et s'inclina profondément devant l'Empereur, à angle droit.

L'Empereur marqua une légère pause, comme s'il pressentait quelque chose, et ne put s'empêcher de reporter son regard sur Feng Muting.

Feng Muting fit un signe de tête à l'Empereur et dit : « Père, le médecin Lu a quelque chose de très important à vous dire. Après l'avoir entendu, vous comprendrez pourquoi nous avons tous eu le sentiment que le Précepteur Impérial n'était plus la même personne que celle que nous avons connue toutes ces années. »

L'Empereur fronça les sourcils et tourna son regard vers Lu Chimo : « Parlez. »

« Votre Majesté, celui qui se trouve actuellement au palais n'est pas le véritable Grand Précepteur Mo, mais Ye Wanxiu, son serviteur. Je suis le véritable fils du Grand Précepteur Mo, Mo Chilu. Lorsque mon père est retourné dans sa ville natale, c'est Ye Wanxiu qui a tout orchestré. Il a ramené mon père, et mon père ainsi que les vingt-sept membres de la famille Mo ont péri de sa main. »

Les pupilles de l'empereur se dilatèrent.

Lu Chimo raconta alors : « À cette époque, je jouais avec un jeune serviteur de mon âge. Caché, j'ai échappé au désastre. Le garçon fut pris pour moi et tué par les hommes de Ye Wanxiu. Par la suite, lui et son fils usurpèrent l'identité de mon père et la mienne, s'appropriant tout ce que mon père avait accompli pour le royaume de Feng et jouissant de la gloire qui aurait dû lui revenir. »

« À cette époque, j'étais un jeune roturier sans défense. Par hasard, j'ai rejoint la secte de Guichen, où j'étudiais la médecine tout en cherchant une occasion de me venger. Mais il y a quelques années, Ye Wanxiu est parti subitement et a disparu avec son fils. Si je ne me trompe pas, il a dû apprendre que j'étais encore en vie et, craignant ma vengeance, il s'est enfui. »

« Il est revenu car il estime que je n'ai pas pu le retrouver pour me venger ces dernières années, et que je suis incapable de le faire. Il n'a donc plus peur. De plus, il sait que la situation à la cour a radicalement changé, ce qui est le moment idéal pour son retour. Après tout, le titre de Grand Précepteur est solidement établi. Quelle que soit l'issue de cette affaire, on pourra compter sur lui. C'est pourquoi il est revenu. »

Après avoir écouté les paroles de Lu Chimo, les sourcils de l'empereur se froncèrent encore plus profondément.

Feng Muting a dit : « Père, pour savoir si cela est vrai ou non, amenez ici ce faux précepteur national Mo, et nous en serons sûrs. »

L'Empereur hocha légèrement la tête : « Amenez ici le précepteur impérial Mo. »

Mais après avoir attendu un moment, le serviteur du palais répondit : « Votre Majesté, nous n'avons pas vu le précepteur impérial Mo. Nous avons cherché et découvert que le précepteur impérial Mo avait déjà quitté le palais. »

« Quoi ?! » Les yeux de l'Empereur s'assombrirent.

Avant qu'il puisse répondre, Feng Muting demanda : « Est-il sorti seul ou avec son fils bon à rien ? »

Le préposé au palais répondit : « Le garde a dit que le précepteur impérial Mo était sorti seul. »

L'Empereur déclara alors : « Le fils du précepteur impérial Mo est parti il y a quelques jours, disant qu'il allait acquérir de l'expérience. »

« Quoi ? Il est parti il y a quelques jours ?! » Feng Muting fut immédiatement mécontent. Il était venu régler ses comptes avec ce faux Mo Chilu, mais il s'avérait que l'homme était parti depuis plusieurs jours.

Il savait probablement qu'il viendrait régler ses comptes avec lui, alors il s'est enfui tôt.

Ce n'est qu'en arrêtant cet imposteur, le conseiller impérial, que nous pourrons découvrir où se trouve le faux Mo Chilu.

« Retrouvez-le immédiatement ! » L’Empereur était anéanti à l’idée que ce précepteur impérial Mo était un imposteur et que le véritable précepteur impérial Mo avait déjà été assassiné.

Lu Chimo joignit les mains et dit : « Votre Majesté, veuillez faire préparer une plume et de l'encre. Je souhaite dessiner l'apparence de Ye Wanxiu. Maintenant qu'il a quitté le palais sans autorisation, il cherche manifestement à s'échapper. Afin d'éviter d'être capturé, il devrait retrouver son apparence d'origine. »

Chapitre 446 L'élève surpasse le maître

« Très bien. » L’empereur acquiesça et ordonna aussitôt que l’on prépare pinceaux et encre pour que Lu Chimo puisse peindre.

Il regarda Lu Chimo, qui se tenait près de la table, maniant son pinceau avec une telle habileté, et eut soudain l'impression de revoir le précepteur impérial Mo de cette époque.

Cet homme, dont le talent était sans égal, était aussi raffiné qu'un tableau de paysage paisible.

En général, un peintre moyen consacre une demi-journée à la réalisation d'un portrait, tandis qu'un artiste très talentueux peut saisir l'apparence du sujet décrit simplement à partir des descriptions d'autrui. Mais nul n'est capable de peindre un visage avec autant de précision et de vivacité en si peu de temps que Lu Chimo.

Lu Chimo posa son pinceau, joignit les mains à l'Empereur et dit : « Ce modeste sujet a terminé son tableau. Veuillez demander à quelqu'un de l'apporter à l'Empereur. »

L'Empereur le regarda et soupira doucement

: «

Cessez de vous traiter de roturier. Devenez mon sujet. Puisque vous êtes le fils du Grand Précepteur Mo, et maintenant que ce dernier est décédé, vous hériterez de sa position. Une fois les coupables traduits en justice, vous serez le nouveau Grand Précepteur du Royaume de Feng.

»

«Votre Majesté, je vous remercie de croire en moi.» Lu Chimo baissa la tête, les yeux légèrement rouges.

« Hélas, votre père et moi étions de proches amis, et pourtant il a subi un tel malheur. J'ai été tenu dans l'ignorance pendant plus de dix ans. Je vous en prie, ne m'en tenez pas rigueur », dit l'Empereur.

« C’est Ye Wanxiu qui nourrissait des ambitions démesurées et qui a trompé l’empereur. Personne n’aurait imaginé que la famille Mo subirait un tel malheur. Maintenant que la vérité a éclaté, Votre Majesté a choisi de me croire avant même votre rencontre avec Ye Wanxiu. Je vous suis infiniment reconnaissant et ne vous en tiendrai jamais rigueur. »

L'Empereur regarda Lu Chimo, puis se leva et s'approcha de lui en lui tapotant l'épaule

: «

J'aurais dû y penser plus tôt. Je sentais bien que quelque chose clochait, mais il est trop tard pour parler maintenant. Ne t'inquiète pas, je ne laisserai pas s'échapper Ye Wanxiu, le précepteur impérial Mo et les vingt-sept membres de la famille Mo. Après avoir capturé Ye Wanxiu et son fils lâche, je te laisserai éliminer toi-même tes ennemis.

»

« Merci, Votre Majesté. » Lu Chimo prononça ces trois mots avec gravité avant de s'apprêter à s'agenouiller.

Mais l'Empereur l'interrompit : « Une cérémonie aussi fastueuse est superflue. Je sais que tu as le cœur brisé. J'éprouve moi aussi une profonde tristesse en apprenant la vérité. Heureusement, le Grand Précepteur Mo a un fils aussi exceptionnel que toi. Je suis certain que tu le surpasseras. Je constate également que toi et Ting'er entretenez une excellente relation, comme j'en avais une avec le Grand Précepteur Mo en son temps. C'est sans doute le destin. Avec toi à mes côtés pour épauler Ting'er à l'avenir, je serai plus serein. »

«Votre Majesté, soyez assurée, je ferai tout mon possible !» déclara fermement Lu Chimo.

« Très bien ! » L’Empereur hocha la tête, puis se retourna et se rassit près du lit.

À ce moment-là, Xu Jiaolong reprit conscience, et l'Empereur lui prit rapidement la main et demanda : « Jiao'er, comment te sens-tu ? Y a-t-il autre chose qui te préoccupe ? »

Xu Jiaolong secoua la tête : « Je vais bien, je n'ai plus mal au ventre. Au fait, Votre Majesté, avez-vous donné une leçon à ce salaud de conseiller impérial pour moi ? »

« Il s'est échappé, et j'ai déjà ordonné son arrestation. Que s'est-il passé exactement ? Comment ose-t-il vous manquer de respect ? » demanda l'Empereur.

Xu Jiaolong raconta alors l'incident à l'Empereur. Furieux, l'Empereur s'écria : « Ce Ye Wanxiu, si je le capture, je ferai en sorte qu'il soit exécuté par un lent tranchage ! »

Comment osent-ils toucher à sa femme ? Ils doivent avoir des envies suicidaires.

« Ye Wanxiu ? Le précepteur impérial Mo n'est-il pas surnommé Mo ? » demanda Xu Jiaolong, perplexe.

L'Empereur lui exposa alors l'essentiel de l'affaire. Après avoir écouté, elle regarda Lu Chimo à ses côtés et dit : « Je me demandais pourquoi ce précepteur impérial Mo était si frivole. Il s'avère que c'était un imposteur. Je n'aurais jamais cru que le docteur Lu fût un véritable membre de la famille Mo. À l'époque, le docteur Lu m'a même sauvé la vie. »

Chapitre 447 Mon petit frère est là !

« Vraiment ? Xiao Mo vous a sauvé la vie. Je me dois de le remercier comme il se doit », déclara aussitôt l'Empereur en entendant cela.

Lu Chimo secoua la tête : « J'ai eu de la chance. En réalité, c'est le jeune maître Su qui a sauvé la vie de Madame. »

Feng Muting hocha la tête et dit : « Oui, c'est A-Liu qui a sauvé tante Xu. »

« Alors c'est Xiao Su ? Je le remercierai comme il se doit plus tard. »

Feng Muting a ajouté : « Bien sûr, le docteur Lu a également apporté son aide. »

« Xiao Mo mérite également d'être mentionné ; sans lui, Jiao'er aurait été en danger », répondit l'Empereur.

À ce moment, une servante du palais apporta le remède préparé pour prévenir les fausses couches. L'empereur s'empara aussitôt du remède et dit : « Jiao'er, viens, bois ce bol de remède. »

Xu Jiaolong jeta un coup d'œil au médicament sombre et dit : « Je n'ai plus mal à l'estomac, je n'ai plus besoin de prendre ce médicament. »

« Cela ne convient pas. C'est un médicament pour prévenir les fausses couches ; elle doit le boire. » Sur ces mots, l'Empereur tendit la main pour aider Xu Jiaolong à se relever.

Xu Jiaolong semblait complètement déconcerté après avoir entendu cela : « Quel médicament ? »

L'Empereur rit et dit : « Un médicament pour prévenir les fausses couches ? Vous portez notre enfant dans votre ventre. »

Xu Jiaolong rougit aussitôt et lança un regard de reproche à l'Empereur : « Ting'er et le docteur Lu sont encore là, ne souriez pas de façon aussi stupide. »

Feng Muting sourit et dit : « Je savais que l'Empereur Père était toujours aussi vigoureux et que Tante Xu était toujours aussi jeune. Regardez, voici mon petit frère. »

L'Empereur lui jeta un coup d'œil et dit : « Maintenant que votre tante Xu est enceinte, je crains d'avoir encore moins de temps à consacrer aux affaires d'État. Je vois que vous avez encore l'esprit vaillant ici, alors ne rentrez pas. Restez au palais et gérez toutes les affaires d'État pour moi. »

Feng Muting s'étrangla : « Non, non, non, Père, au pire j'arriverai tôt et partirai tard tous les jours, mais je dois quand même retourner au Manoir du Prince. »

« Je sais ce que vous pensez. Si vous osez encore vous moquer de moi, croyez-moi, je vous enfermerai au palais pendant quinze jours et vous interdirai de rentrer chez vous », menaça l'Empereur.

« Votre Majesté, je sais que j'ai eu tort, veuillez m'excuser ! » s'excusa précipitamment Feng Muting. Ne pas pouvoir retourner au manoir voir son enfant bien-aimé pendant une quinzaine de jours, ou même une seule journée, le rendait terriblement malheureux.

« Hmph. » L'Empereur renifla, puis ajouta : « Je crains que nous ne trouvions pas Ye Wanxiu si rapidement. Vous devriez tous rentrer d'abord. Je vous appellerai une fois qu'il aura été capturé. »

« Oui, papa, alors je vous laisse. » Feng Muting pensait à son précieux bébé depuis qu'il avait quitté la pièce. Il aurait voulu avoir des ailes et s'envoler pour le revoir. Il se demandait si son précieux bébé s'était bien habillé.

Lu Chimo a également joint ses mains en coupe et a dit : « Votre sujet prend congé. »

Pendant ce temps, Su Fuliu demandait à Bai Yulang comment défaire le nœud. Pourquoi n'y arrivait-il pas, alors que Bai Yulang le défaisait si facilement, comme s'il ne s'agissait pas d'un nœud du tout, mais d'un nœud coulant

?

Bai Yulang rit et dit : « Frère, ce genre de chose demande de la pratique pour être maîtrisée. Tu ne pourras certainement pas la comprendre en peu de temps. »

« Comment peux-tu savoir que je ne comprends pas si tu ne me l'expliques pas ? » Su Fuliu pensait avoir une très bonne capacité d'apprentissage.

« Très bien, je vais t'apprendre. Je ne t'apprendrai qu'une seule fois. Si tu comprends, tu es intelligent. Sinon, je ne te traiterai pas d'idiot. »

Su Fuliu hocha la tête : « D'accord ! »

« Alors mon frère, apporte-moi une ceinture et attache-moi les mains. Tu vas me regarder défaire le nœud avec ma seule bouche, sans utiliser mes mains », dit Bai Yulang d'un air suffisant.

Su Fuliu resta un instant stupéfaite, puis demanda : « Non, je vous ai juste demandé de m'apprendre à défaire le nœud. Pourquoi m'avez-vous demandé d'apporter ma ceinture et de vous attacher les mains ? Vous auriez pu simplement nouer la ceinture autour de ma taille et ensuite m'apprendre à la défaire, non ? »

Chapitre 448 Saignement de nez

« Euh… » Bai Yulang s’étrangla un instant, puis répondit : « Je voulais juste t’apprendre quelque chose de plus avancé. Réfléchis : si tu apprends ça, tu pourras te sauver si jamais tu te fais kidnapper ! »

« C’est logique. » Su Fuliu trouvait les paroles de Bai Yulang très sensées.

Puis il se leva, trouva une ceinture et attacha les mains de Bai Yulang avec un nœud serré.

« Frère, regarde bien, ne cligne pas des yeux ! » dit Bai Yulang.

Su Fuliu hocha la tête avec conviction : « D'accord. »

Aussitôt, il ouvrit grand les yeux et regarda Bai Yulang. Il vit Bai Yulang lever les mains, puis se mordre les deux côtés avec sa bouche, et le nœud se dénoua.

« Waouh, Yulang, tu es vraiment incroyable ! » s'exclama Su Fuliu.

« Hmph, c'est vrai, j'ai appris ça avec la pratique. » Bai Yulang leva fièrement le menton.

« Mais pourquoi songerais-tu à t'entraîner à cela si tu n'avais rien d'autre à faire ? Est-ce pour pouvoir te sauver si tu rencontres un danger à l'avenir ? » demanda Su Fuliu.

Bai Yulang s'étrangla, un soupçon de gêne traversant son visage. Il se demandait s'il devait dire la vérité à Su Fuliu. Lui-même n'en aurait pas honte, mais il craignait que Su Fuliu ne se sente mal à l'aise en l'apprenant.

Laisse tomber, je ferais mieux de ne rien dire de plus.

Avant que Bai Yulang ne puisse répondre, Su Fuliu demanda à nouveau : « Mais que se passera-t-il si les méchants nous attachent les mains dans le dos ? Alors ta bouche ne te servira à rien. »

En entendant cela, Bai Yulang s'exclama : « Cela dépend de la situation. Si vous êtes allongé, vous devez l'attacher devant. Si vous êtes face contre terre, vous pouvez l'attacher derrière. »

« Hein ? » Su Fuliu regarda Bai Yulang d'un air absent. « Que veux-tu dire ? »

Bai Yulang resta un instant stupéfait avant de réaliser son erreur. Au moment où il s'apprêtait à s'expliquer, il vit que Su Fuliu semblait avoir compris.

« Ah, je vois. Yulang signifie que si on se fait prendre, on sera vraiment dans un sale état. Les méchants nous jetteront là-dedans comme des objets. Si on a de la chance, on sera allongés sur le dos

; si on n’a pas de chance, on sera face contre terre. Mais ce n’est pas de ça que je parle. Je demande comment se délier les mains quand elles sont attachées dans le dos

? »

"Euh... bon, je pense, mon pote, que tu devrais d'abord apprendre à dénouer le devant, et ensuite on pourra voir comment dénouer le dos, d'accord ?"

« Très bien. » acquiesça Su Fuliu. Il n'avait même pas encore compris comment dénouer le devant de ses vêtements, alors penser à autre chose… « Yulang, tu peux me le nouer, et je vais essayer ? »

Es-tu sûr?

« Ouais, on va conclure. On ne peut acquérir de l'expérience qu'en le faisant soi-même. On ne peut pas trouver la solution simplement en y réfléchissant. »

« Très bien, je vais vous les attacher. » Sur ces mots, Bai Yulang utilisa sa ceinture pour lier les mains de Su Fuliu.

Su Fuliu se mit à l'étudier très sérieusement, mais malgré tous ses efforts, le nœud ne bougea pas d'un pouce.

Bai Yulang a ri et a dit : « Frère, je te conseille d'abandonner ! »

« Impossible, je refuse de le croire. » Su Fuliu n'était pas prêt à abandonner si facilement ; il refusait de croire qu'il ne pouvait pas l'apprendre.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin