Chapter 241

Чжоу Сюань всегда был немногословен. Но стоит ему высказать это мнение, как большинство людей начинают относиться к нему более благосклонно. Было ясно, что Чжоу Сюань не был искусным бойцом, в отличие от них. В конце концов, обычному человеку нелегко было иметь такие мысли. Лучше прожить жалкую жизнь, чем умереть достойной смертью, верно? И сколько людей не боятся смерти?

Фу Тяньлай внешне оставался спокойным, но его мнение о Чжоу Сюане действительно значительно изменилось. По крайней мере, перед лицом смерти Чжоу Сюань не проявил трусости. Во-вторых, он яростно отражал осаду Ин Мэйдао. После того, как Чжоу Шан был почти ранен, ему удалось сдержать натиск более мелких целей перед собой. Однако, даже если они были близко, в тот момент никто не мог позволить себе беспокоиться о нем и Гао Юйчжэне. Те, кто повернулся назад, практически рисковали жизнью, чтобы спасти его.

Даже после того, как Чжоу Сюань упал на землю, он все еще пытался оттащить Гао Юйчжэня назад. Но в этот момент кто-то в лесу в двухстах метрах от него внезапно открыл огонь. Хотя никого не было видно, огневая мощь была огромной.

Бруклин и Томас испугались и тут же легли на место. Они не смели бросаться вперед, пока не выяснили, кто находится в лесу впереди.

Но Чжоу Сюань тут же понял, что огонь из леса был направлен на пиратов, находившихся в море позади них. Пираты, застигнутые врасплох внезапным нападением, запаниковали и быстро повернули назад, чтобы отступить.

Огневая мощь, направленная на пляжную зону Чжоу Сюаня, значительно ослабла. Затем Чжоу Сюань заметил грациозную фигуру, выскочившую из леса, которая, присев, бежала к нему, стреляя из полуавтоматической винтовки.

Чжоу Сюань на мгновение опешился, а затем широко раскрытыми глазами уставился на человека, выскочившего из леса. Это был Фу Ин, его Инъин!

Чжоу Сюань внезапно почувствовал прилив жара в груди. Глаза наполнились слезами, и он воскликнул: «Инъин!»

Фу Тяньлай тоже увидел, что это Фу Ин, и быстро приказал своим телохранителям развернуться и открыть огонь по пиратам, чтобы прикрыть Фу Ина. Более десяти человек также выбежали из леса.

После того как огонь пиратов ослаб, Томас немедленно поднял свою ракетную установку, скорректировал точку стрельбы и произвел выстрел. Выстрел был чрезвычайно точным, уничтожив головной моторный катер, атаковавший их. Двое находившихся на борту также погибли мгновенно; после того как искры утихли, на поверхности моря осталось лишь несколько кусков ткани.

Теперь, когда противник превосходит нас численностью, а пиратов не так много и они не так сильны, как мы, мы быстро повернули назад и отступили, увидев, что дела идут плохо. На этот раз мы действительно отступили!

Фу Ин без колебаний бросилась туда, чувствуя, что даже стометровое расстояние кажется ей невероятно большим. Наконец она добралась до места, где лежал Чжоу Сюань, опустилась на колени и отчаянно обняла его.

Чжоу Сюань почувствовал, что это теплое, мягкое маленькое существо у него на руках снова стало реальным; это действительно был Фу Ин у него на руках.

Он некоторое время обнимал её, а затем осторожно оттолкнул голову Фу Ин. Он внимательно посмотрел на неё.

Лицо Фу Ин было залито слезами, выражение ее лица сочетало в себе плач и смех, волосы были несколько растрепаны.

Чжоу Сюань нежно вытер ее слезы пальцем, а затем со строгим лицом сказал: «Инъин, когда мне угрожает опасность, ты настаиваешь на том, чтобы следовать за мной и никогда не покидать меня, а когда тебе угрожает опасность, ты меня бросаешь. Как ты можешь так поступать?»

Фу Ин, с трудом сдерживая слезы, сказала: «Простите, вы... вам больно!»

Пока она говорила, Фу Ин быстро отпустила его руку и опустила голову, чтобы осмотреть раны Чжоу Сюаня.

Выстрел Чжоу Сюаня попал ему в бедро. Пуля застряла в кости ноги, что должно было быть серьезным ранением. Однако, как только пираты отступили, Чжоу Сюань преобразовал пулю, поглотил ее своей ледяной энергией, а затем использовал эту же энергию для быстрого исцеления. Хотя он выглядит так, будто весь в крови, на самом деле рана уменьшилась до нескольких внешних повреждений; внутренние повреждения зажили на 90%.

Когда его жизнь была в серьезной опасности, вежливость была не нужна. Плохо обращаться с собой означало причинить себе вред, поэтому Чжоу Сюань не колебался!

Фу Ин, конечно же, ничего не поняла и быстро сорвала с себя кусок одежды, чтобы перевязать рану Чжоу Сюаня.

К этому времени пираты бесследно исчезли, и Ли Цзюньцзе со своим отрядом вышли навстречу Фу Тяньлаю, чтобы поговорить с ним.

В этот момент Гао Ючжэнь очнулась. Увидев, что Чжоу Сюань и Фу Ин все еще находятся в оцепенении, она поняла, что Чжоу Сюань спас ее, когда она потеряла сознание в самый опасный момент.

Гао Ючжэнь никак не могла понять, что происходит. Кто эта потрясающе красивая девушка перед ней? Но, судя по её поведению с Чжоу Сюанем, она явно была его возлюбленной. Гао Ючжэнь всегда считала личность Чжоу Сюаня загадочной, но, пройдя путь от Нью-Йорка досюда, она всегда чувствовала в нём некую располагающую к себе черту.

Фу Тяньлай узнал об их ситуации только от Ли Цзюньцзе.

Оказалось, что спасательная команда Фу Ина столкнулась в Аденском заливе с самой могущественной пиратской группировкой — сомалийскими моряками. После ожесточенного боя их корабль был взорван, а спутниковые телефоны и другое коммуникационное оборудование упали в море. К счастью, они находились недалеко от корабля и сумели добраться до острова, где продержались четыре дня. Однако, поскольку мимо не проходили другие суда, у них не было возможности сбежать.

В ожесточенном сражении с пиратами погибли шесть человек. Вместе с Фу Ином и Ли Цзюньцзе осталось шестнадцать человек. Всё остальное, кроме оружия, было брошено в море. Однако, поскольку у них было оружие, пираты, сражавшиеся с ними и понесшие тяжелые потери, не осмелились прийти в этот район, когда там было мало людей.

Последние несколько дней Фу Ин, Ли Цзюньцзе и их группа из шестнадцати человек пережили настоящие страдания. Не было ни пресной воды, ни дождя, ни источника воды на острове, ни еды. Первые два дня им удавалось поймать несколько рыбок на мелководье, но позже они не могли поймать даже мелкую рыбу и креветок. Из-за рельефа местности и течений на мелководье возле острова практически не было рыбы, да и животных на самом острове тоже. Они не могли охотиться с ружьями, а без еды и воды мимо не проходили лодки. Дважды лодки всё же проплывали, но это были пиратские корабли.

До сегодняшнего дня, когда они встретили Чжоу Сюаня и его группу, они сначала приняли их за пиратские скоростные катера. Из-за схожести конструкции они не осмеливались выбежать на пляж и кричать, опасаясь привлечь большую группу пиратов и вызвать беспорядки. Позже, увидев, как люди на скоростном катере обмениваются выстрелами, а за ними гонятся несколько других катеров, они наконец поняли, что это не Хай Жу Лю.

Затем, когда яхта мчалась к берегу, Фу Ин заметила Чжоу Сюаня и Фу Тяня в лесу. Обрадованная, она была потрясена, обнаружив, что Чжоу Сюань был ранен. В панике она бросилась наружу, но, к счастью, пиратов было немного, и они застали его врасплох, заставив его в панике бежать.

Услышав, как Фу Ин сказала, что ничего не ела и не пила несколько дней, Чжоу Сюань быстро вернулся на яхту за едой и водой, а затем бросился обратно. Остальные, увидев быстрые движения Чжоу Сюаня, поняли, что он, похоже, совершенно невредим. Они предположили, что пулевое ранение лишь задели его. В противном случае, даже самое крепкое телосложение не позволило бы ему выглядеть настолько невредимым.

Чжоу Сюань достал еду и раздал её Фу Ину, Ли Цзюньцзе и четырнадцати наёмникам. Эта группа элиты ужасно проголодалась и с аппетитом уплетала еду.

Бруклин нахмурился. Из-за такого обжорства и чрезмерного употребления воды у них хватило еды только на один приём пищи. Воды хватило примерно на три дня, но яхта никак не могла вместить столько людей, если бы они захотели отплыть. Они прибыли с шестью людьми и могли взять с собой максимум пять — это был предел. Осталось бы одиннадцать человек. Если они съедят всю еду сейчас, как те, кто останется, смогут выжить до прибытия спасателей?

Все еще опасаясь быть замеченными пиратами, они не осмеливались разводить костры днем, но по ночам разводили огонь в лесу, так как на острове еще оставалось довольно много деревьев. Также было много сухих веток и гнилой древесины. Дрова были в изобилии.

Затем Бруклин и Томас позвали еще нескольких наемников, чтобы отбуксировать яхту к берегу, после чего закрепили швартовочные концы. Двое мужчин должны были дежурить всю ночь, по очереди в первой и второй половине ночи, в то время как остальные отступили в лес.

До встречи с Фу Ин Чжоу Сюань долго размышлял о том, что ему предстоит сделать, но, встретив её, он даже не смог сказать ничего резкого. Фу Ин взяла его за руку и села подальше от остальных у большого дерева.

После непродолжительных объятий Фу Ин тихо сказала: «Я знала, что если бы ты знала, почему я ушла, ты бы пошла за мной. Поэтому я и оставила эти слова, но ты всё равно пришла!»

«Дурак!» — сердито воскликнул Чжоу Сюань. — «Если бы с тобой что-нибудь случилось, ты думаешь, я бы до сих пор был в порядке?»

Фу Ин молчала, уткнувшись лицом в грудь Чжоу Сюаня. Слезы просто текли по ее щекам.

Чжоу Сюань вздохнул и на этот раз не вытер пятно руками, а облизал его ртом.

Фу Ин расхохоталась. Повернув голову, чтобы вытереть слезы, она сердито пробормотала: «Становится все более и более бесстыдной!» Но, несмотря на эти слова, в ее голосе не было настоящей злости.

Чжоу Сюань выпрямился и сказал: «Инъин, переговоры твоего кузена с сомалийскими пиратами подтвердили, что твои родители находятся в группе сомалийских моряков, но точный адрес ему неизвестен. Я волновался за тебя, но теперь все хорошо. Как только мы выясним, где держат твоих родителей, все станет намного проще!»

Услышав упоминание о своих родителях, Фу Ин снова сильно забеспокоилась, сказав: «Мы потратили много денег на сбор информации, и мы практически уверены, что моих родителей нет ни на одном материке Сомали. Если они находятся на острове в Аденском заливе, я подозреваю, что у этой группы пиратов есть секретная база на одном из этих островов, база, о которой никто, кроме пиратов, не знает. Заложников, которых они похищают, завязывают глаза, когда они проходят через определенные места; если кто-то их увидит, их немедленно казнят!»

Чжоу Сюань тоже забеспокоился, но не о безопасности родителей Фу Ина. Пираты послали переговорщика к Джонни, и если заложники погибнут, переговоры будут бессмысленны. Обычно во время переговоров родственники заложников требуют доказательств того, что заложники живы. Чжоу Сюань беспокоился о жизни рядовых членов экипажа, таких как отец Гао Юйчжэня. Если пираты захотят запугать судовладельцев и заставить их быстро собрать выкуп, они казнят некоторых рядовых членов экипажа в качестве предупреждения для остальных.

Однако у сомалийских пиратов есть правило: они очень надежны. Пока судовладелец и семья заложника готовы заплатить, они не причинят заложнику вреда, а получив выкуп, благополучно отпустят его.

Заложники почти наверняка удерживаются сомалийскими моряками, а грузовое судно, принадлежащее грузовой компании семьи Фу, было брошено в сорока милях к западу от сомалийского порта. Джонни приказал судну покинуть сомалийский порт, и в настоящее время оно стоит на якоре в кенийском порту.

Гао Ючжэнь грациозно подошла к Чжоу Сюаню и сказала: «Господин Чжоу, господин Фу попросил меня пригласить вас, сказав, что ему нужно кое-что обсудить!»

Чжоу Сюань кивнул, встал и помог Фу Ин подняться, и все трое вернулись к костру.

Фу Тяньлай махнул рукой Чжоу Сюаню и Фу Ину и сказал: «Сядьте и говорите не спеша».

Присев у костра, Фу Тяньлай снова посмотрел на Чжоу Сюаня и сказал: «Лю Ван Джонни снова звонил. Переговоры с сомалийскими моряками продвинулись очень далеко. Достигнута предварительная договоренность о выкупе экипажа океанского лайнера за два миллиона долларов США. За исключением капитана, родителей Инъин и шести других высокопоставленных руководителей, сделка состоится завтра в полдень».

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140