Chapter 24

«Каковы существуют разные мнения?» Этот молодой человек действительно честен.

Фан Цзы покраснел и сказал: «Мой отец считает, что это не очень этично с моей стороны, поскольку Сян Лань ещё не закончила учёбу».

Ху Ли немного подумал и сказал: «Сян Лань, я могу помочь тебе организовать встречу с Сян Юанем за ужином, а также могу скрыть тот факт, что вы с дядей сговорились поехать в Америку, но так и не поехали. Однако, если есть какие-либо другие скрытые причины, обязательно скажи об этом своему брату лично».

Сян Лань хотела вести себя мило, но Ху Ли сказал: «Ланьлань, подумай об этом. С детства и до зрелости твои родители баловали тебя, дядя играл с тобой, а брат был плохим парнем и учил тебя чему-то. Возможно, он использовал некоторые неправильные методы, но его забота о тебе неоспорима. Когда он хотел завоевать мое сердце, он даже взял тебя с собой, не так ли?»

Фан Цзы бросила взгляд на Сян Лань, которая чувствовала стыд.

«Когда он был твоим менеджером, он был молод и не знал, как справляться с делами, но ты его не понимала. Теперь же ты скрываешь от всех нас самое важное событие в своей жизни», — вздохнул Ху Ли. «Я не могу сказать наверняка, как отреагируют другие, но твой брат точно будет убит горем».

Сян Лань прикусила губу, не зная, что делать, но Фан Цзыду сказал: «Не волнуйся, невестка, мы с Сян Лань извинимся перед нашим старшим братом и попросим у него прощения».

Ху Ли посмотрела на неё и сказала: «Я понимаю».

Ху Ли потерла виски, голова болела. Вот почему она так волновалась. Она извинилась, но прежде чем она успела что-либо понять, ее дочь, которую она воспитывала двадцать лет, была соблазнена незнакомцем.

После не слишком щедрого обеда и разговора с другом Ху Ли поехал в студию Лю Наньяна в художественном квартале. Проехав по нескольким причудливым улочкам, они прибыли к зданию, напоминающему заводской комплекс, украшенному различными стальными каркасами и заброшенными промышленными трубами, что создавало сильную индустриальную атмосферу.

Неожиданно она вошла в студию через заднюю дверь. Внутри несколько рабочих устанавливали выставочные стенды для художественной выставки, а Сяо Ван изучал чертежи и руководил ими. Немного понаблюдав, она поднялась по боковой стальной лестнице на верхний этаж, где находились его личный кабинет и гостиная.

Я постучал в дверь, и изнутри раздался его голос.

Ху Ли вздохнул. Эти двое были невероятно наглыми, лгали так нагло и без всякой искренности.

Она толкнула дверь и поздоровалась: «Дядя…»

Лю Наньян поднял глаза и увидел Ху Ли. На мгновение он запаниковал, но быстро успокоился и с улыбкой сказал: «Ты здесь».

«Дядя», — Ху Ли оглядел беспорядок в офисе. — «Какое совпадение, что я сегодня с вами столкнулся. Я просто зашел осмотреться».

«Какое совпадение», — со смехом сказал Лю Наньян.

«Разве ты не собирался в Америку с Сян Лань?» Ху Ли, не вставая с места, нашёл стул и сел. «Почему ты всё ещё занят?»

«Маршрут изменили в последнюю минуту», — сказал Лю Наньян.

Именно здесь Сян Лань научилась своему умению нагло лгать.

«Это было изменение в последний момент, или оно изначально не планировалось?»

Лю Наньян от души рассмеялся: «Маленький Ху, я не буду тебе врать, это просто ты так думаешь. Сян Лань слишком настойчива, поэтому я просто оказываю ей небольшую услугу».

Это огромная помощь; она уже может предвидеть его трагическое будущее.

«Что случилось? Сян Юань тебе не верит, поэтому просит проверить? Он просто слишком подозрительный».

Ху Ли покачал головой. «В этот раз всё было совсем не так. Изначально он планировал постепенно отпустить Сян Лань, но это я случайно столкнулся с ней в ресторане, когда обедал с кем-то…»

Лю Наньян был ошеломлен. "Она не ушла?"

«Они не ушли!»

«Уф…» — с оттенком презрения произнесла Лю Наньян. — «Это действительно разочаровывает. Страсть длилась совсем недолго. Они просто так отпустили всё?»

«Похоже, мой дядя всё это время знал о её романе?»

«Да», — Лю Наньян был весьма горд собой. — «Я предложил ей поехать, главным образом, чтобы она получила жизненный опыт и вдохновение».

Ху Ли подумал про себя: «Они ещё больше рискуют своей жизнью».

«Да, вчера к ней приезжал её парень из Соединенных Штатов, поэтому она не поехала».

«Это отличная новость!»

«Это хорошая новость. Они сразу же пошли получать свидетельство о браке».

«Что?» — Лю Наньян потрогал себя за ухо. «Что ты сказал?»

«жениться».

Лю Наньян посмотрел на Ху Ли, а спустя долгое время хлопнул по столу и рассмеялся: «У этой девушки больше смелости, чем у меня!»

«Сегодня вечером нас будет угощать молодой человек, и он хочет сначала встретиться с нами. Завтра приедет его отец, и мы обсудим, когда смогут встретиться старейшины», — бесстрастно сказал Ху Ли.

«Мне ведь не нужно идти?» — ответил Лю Наньян.

«Дядя, вы хотите, чтобы Сян Юань приехал к вам лично, или чтобы к вам приехала мама?»

С ними обоими непросто иметь дело, особенно с Сян Юанем, который спонсировал эту художественную выставку.

Таким образом, Лю Наньян с позором уступил.

Убедив одного из упрямцев, Ху Ли поспешила в кабинет Сян Юаня. В данный момент он был сосредоточен на строительстве отеля, и его кабинет находился на строительной площадке. Она приехала в четыре часа дня, когда Сян Юань организовывал совещание по ходу работ для руководителей различных отделов. Она просидела и ждала полтора часа, прежде чем совещание было закрыто.

Среди ночи позвонила Сян Лань, отправив данные о бронировании отеля и адрес, которые она затем переслала Лю Наньяну. Та бегло взглянула на них; это был пятизвездочный отель. У молодого человека был хороший вкус.

«Приедешь за мной после работы?» — самодовольно спросил Сян Юань, поцеловав ее в щеку.

«Хорошо». Ху Ли встала. «Сегодня вечером мы будем ужинать в ресторане».

«Случилось что-то хорошее?»

«Вероятно, так мне кажется».

Вы плохо выглядите. Вы устали?

«Поговорим об этом по дороге». Я ужасно устала, все силы на исходе, и меня бесит, что я слишком добра к людям.

Учитывая потенциально взрывоопасный характер того, что должно было произойти, Ху Ли не осмелился позволить ему сесть за руль и сам сел за руль. Сян Юань тоже не пытался сесть за руль, а вместо этого откинулся на пассажирском сиденье, закрыв глаза, чтобы отдохнуть. Через полчаса он открыл глаза, увидел, что они едут не домой, и спросил: «Куда мы едем?»

Она небрежно назвала адрес.

«Что ты там делаешь? Тебя кто-то лечит?»

«Да, пожалуйста, Сян Лань».

"Что вы сказали?"

Увидев, что он выпрямился от удивления, Ху Ли сказал: «Она сегодня не уезжала в Америку, как и мой дядя».

Что происходит?

«Сян Лань недавно встречалась с кем-то, и её парень уехал в Соединённые Штаты, поэтому она хотела прилететь к нему в гости. Но молодой человек вернулся вчера, поэтому она не поехала. Её дядя просто поедет с ней…»

Сян Юань сердито хлопнул рукой по подлокотнику автомобиля: «Неужели она научилась лгать?»

«Пока не сердись, иначе найдутся другие вещи, которые тебя разозлят».

На лице Сян Юаня читалось зловещее предчувствие.

«Они поженились сегодня».

«Что ты сказал?» — пронзил небо рёв.

Ху Ли так испугалась, что у нее задрожала рука, и она чуть не врезалась в машину, ожидавшую на светофоре. Воздух наполнился пронзительным визгом тормозов. В ужасе она закричала: «Вы хотите умереть?»

«Зачем ты еще и зятя позвала, невестка?» — Сян Лань опустила подбородок на скатерть, рассматривая рецепт и проверяя подарочные коробки.

Сян Лань думала, что это просто обычный обед, но он настоял на бронировании отеля и даже сходил купить жемчужное ожерелье, подарочный набор сигар и какой-то искусно изготовленный декоративный предмет. Она хотела воспользоваться своей кредитной картой, но Фан Цзы конфисковал её, и она беспомощно наблюдала, как десятки тысяч юаней исчезли с его счёта. Ей было больно; это были все её деньги! (Её счета по кредитной карте всегда оплачивались ежемесячно секретарём её брата, поэтому она не чувствовала финансовых трудностей, поскольку тратились не её собственные деньги.)

«Давайте распределим огневую мощь», — покачал головой Фан Цзыду. «Больше никогда не будем лгать, это нехорошо».

Сян Лань кокетливо сказала: «Я просто хочу быть с тобой».

Он бросил на нее укоризненный взгляд: «Это совершенно законно, но теперь мы, вероятно, будем обращаться с тобой как с воровкой…»

Сказав это, он посмеялся и с сожалением добавил: «Вчера я был таким невнимательным. Мне следовало сначала познакомиться с твоими родителями».

"Тогда это невозможно устроить..."

Не успела Сян Лань договорить, как дверь в отдельную комнату с силой распахнулась.

Сян Юань ворвался внутрь, огляделся и на мгновение замер, когда его взгляд скользнул по лицу Фан Цзыду, но в конце концов остановился на Сян Лане. Он строго сказал: «Сян Лань, выходи со мной».

Фан Цзыду встал, чтобы поприветствовать её, и Сян Лань поспешно спросил: «Брат, где моя невестка?»

«Не жди, что твоя невестка тебя спасет…» — Сян Юань шагнул вперед, схватил ее за запястье и уже собирался оттащить.

Сян Лань закричала и крепко вцепилась в край стола. «Что ты делаешь? Не хватай меня…»

«Пойдем со мной домой, и я покажу тебе, на что я способен», — сердито сказал Сян Юань, не отпуская ее руки.

Фан Цзы схватил его за запястья обеими руками, чтобы тот не смог применить силу, и серьезно сказал: «Брат, будь осторожен, не тяни Сян Ланя».

«Кто твой брат? Не пытайся выдавать себя за родственника! Что плохого в том, что я её тащу? Мне даже хочется её ударить…»

Она беременна.

Ху Ли и Лю Наньян ворвались в отдельную комнату и услышали слово «беременна». Они с тревогой переглянулись.

Ху Лисян, как я и ожидал!

Лю Наньян была полна восхищения. Эта девушка невероятно смелая!

Примечание автора: Огромное спасибо за ваши восторженные комментарии, мои маленькие ангелочки! Я продолжу начислять баллы за комментарии и сегодня!

Различные персонажи этой истории появляются и в других сериях произведений автора. Вы можете щелкнуть по имени автора, чтобы перейти к его колонке и прочитать её.

Глава двадцать пятая

Сян Лань увидела, как выражение лица ее брата мгновенно стало ужасающим, но почти сразу же успокоилось. Она вздрогнула; это чувство было очень зловещим. Сян Юань отпустил ее руку, и Фан Цзы притянул ее к себе, защищая. Она увидела, как у Сян Юаня дважды дернулся глаз, а вены на висках вздулись.

Ху Ли вошла и ободряюще потянула Сян Юаня: «Садись!»

Лю Наньян тоже оглядел Фан Цзыду с ног до головы, затем наклонил голову и подмигнул Лань: «Девочка, ты просто прелесть!»

Сян Лань надула губы, отвернула голову и проигнорировала его.

Сян Юань взял себя в руки и тут же принял вежливое, но отстраненное выражение лица, которое он носил в деловом мире, и сдержанно произнес: «Господин Фан, неужели?»

«Зовите меня просто Зиду».

«Извините, мы еще не так близки», — холодно сказал Сян Юань. — «Господин Фан, я хотел бы увидеть ваше свидетельство о браке».

Фанцзы достал из сумки книгу и передал её Сян Юаню.

Сян Лань боялась, что он рассердится и разорвет свидетельство, поэтому она с тревогой посмотрела на него. Но, к ее удивлению, он был очень спокоен. Он снова и снова рассматривал свидетельство о браке, прикасался к печати на нем и, наконец, вернул свидетельство Фан Цзыду.

Она вздохнула с облегчением и похлопала себя по груди.

Сян Юань сказал: «Господин Фан, я хотел бы поговорить со своей сестрой. Прошу прощения за возможные неудобства».

Сян Лань крепко вцепилась в руку Фан Цзыду, не желая, чтобы он уходил.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402