Ten Years of Warm Words - Chapter 105

Chapter 105

«Верни мне его, если не собираешься мне говорить». Мэн Цин протянула руку, чтобы выхватить его.

«Я его не верну». Юй И спрятала левое запястье за спину, затем повернулась и выбежала из его комнаты. Она не успела далеко убежать, как Мэн Цин догнал её и поймал у ворот виллы. Она не сопротивлялась.

Мэн Цин схватил её за руку, развернул и заставил прислониться к двери. Он поддержал её, положив руки по обе стороны, прищурился и прошептал: «Тебе не обязательно говорить это, но ты должна целовать меня раз в день».

Ю И парировал: «Как ты можешь целовать меня каждый божий день, когда ты на задании?..»

«Тогда мы будем тебе должны, и вернем долг, когда будем готовы поцеловаться».

Ю И усмехнулся и сказал: «Вы можете быть вам должны? Тогда мы будем вам должны за сегодняшний день».

«Я знала, что ты попытаешься нарушить своё обещание. Если ты не можешь меня поцеловать, верни мне браслет».

Ю И быстро поцеловала его в щеку.

Мэн Цин сказала: «Поцелуй в щеку не считается».

«Вы этого никогда не говорили».

«Мисс Ю, я же сразу сказал, что это был поцелуй… ладно, я возьму инициативу на себя…» — вздохнул он, наклонил голову и поцеловал её в губы.

Две фигуры некоторое время стояли, прижавшись к воротам двора, прежде чем более высокая из них отступила на шаг назад, схватила другую за руку и сказала: «Я голоден, поэтому пока отпускаю тебя. Пойдем поедим».

Когда они отошли примерно на десять метров от главного двора, Юй И вырвалась из его руки и пошла вперед одна. Мэн Цин последовала за ней и тихо сказала: «Пытаясь скрыть это, вы только делаете все более очевидным. Думаешь, они не узнают, что мы делаем, только потому, что пришли сюда на ужин так поздно?»

Юй И сделал вид, что не слышит этого, и направился прямо во двор.

Ю Сонши и другие её сёстры уже начали есть, когда увидели вошедшую Ю И, и все они были поражены.

Ю И была удивлена, увидев, что они начали есть, не дождавшись ее и Мэн Цина. Мэн Цин всегда ел три раза в день во внутреннем дворе, и независимо от того, когда он приходил, госпожа Ю Сун всегда ждала его, прежде чем начать есть. Поэтому Ю И была весьма удивлена, увидев это. Хотя сегодня они пришли поздно, не настолько, чтобы терять терпение, не так ли?

Госпожа Сун тут же отложила палочки для еды, встала и слегка улыбнулась. «Госпожа Мэн, пожалуйста, садитесь. Юээр сказала, что голодна, поэтому я не стала вас ждать… Пожалуйста, не обижайтесь, господин Мэн».

Услышав это, Юй Юэ удивленно взглянула на свою мать, а затем посмотрела на Юй И.

Ю И вдруг всё поняла. Вероятно, её мать думала, что они с Мэн Цином не вернутся с виллы, поэтому не стала ждать, пока они поедят. Её лицо тут же покраснело, и она сердито посмотрела на Мэн Цина. Это всё его вина, что он её удерживал и целовал у двери. Теперь она думала, что о ней подумают мать и сёстры за время её пребывания на вилле.

Мэн Цин ответила на ее укоризненный взгляд бесстыдной улыбкой, затем села на свое место и сказала: «Госпожа Ю, что вы хотите сказать? Все это потому, что мы спустились слишком поздно. Мы заслужили остаться без еды».

Госпожа Юй улыбнулась и сказала: «Хорошо, что молодой господин Мэн не возражает».

Примечание автора: Теперь я в долгах, поэтому буду целовать тебя каждый день~

Глава 86. Время и пространство Юй И (21)

Три дня спустя Гуань Юэ посетил виллу на горе Сие.

Юй И пригласил его войти и усадил в холле за чаем. Гуань Юэ сделал глоток чая, поставил чашку и улыбнулся: «Мне кажется, сегодня ко мне отнеслись иначе, чем раньше».

Ю И сказал: «В первые два раза мне не удалось вас развлечь, и я надеюсь, что офицер Гуань не обидится».

Гуань Юэ сказала: «Меня недолюбливают из-за того, что я задаю слишком много вопросов. Неудивительно, что мисс Ю такая».

Ю И подумала про себя: «Хорошо, что ты сама это знаешь». Она слегка улыбнулась и спросила: «Могу я спросить, что привело вас сюда сегодня, офицер Гуань?»

Гуань Юэ сказал: «Несколько дней назад госпожа Юй спрашивала о повторном рассмотрении дела маркиза Чжунъи. Мне стало известно, что прошел год, и мятежный ученый, собравший толпу и своих последователей, был несколько раз обезглавлен. Однако двое его подчиненных, несмотря на то, что занимали высокие должности среди повстанцев, не были казнены за свои заслуги, а были приговорены к ссылке. Министерство юстиции издало документ о доставке этих двух преступников в столицу для повторного рассмотрения дела».

Юй И уже догадалась, что Гуань Юэ пришел именно по этому поводу, поэтому она угостила его изысканным чаем и пригласила присесть, чтобы подробнее рассказать о ходе повторного судебного разбирательства. Однако она чувствовала, что с момента ее последнего визита прошло всего три дня, поэтому не ожидала от него какой-либо важной информации. Она никак не ожидала получить такие хорошие новости!

Она была взволнована, и на её лице читались волнение и предвкушение. Она посмотрела на Гуань Юэ и спросила: «Когда можно будет сопроводить заключённого в Лунду?»

Гуань Юэ немного подумал и сказал: «Министерство юстиции несколько дней назад прислало срочный документ. Судя по срокам, заключенные уже должны быть в пути, но до прибытия транспортного средства для перевозки заключенных в Лунду потребуется еще более десяти дней».

"Это просто замечательно!" — Ю И не смог сдержать смех.

В то время у дела моего отца было мало доказательств. Было трудно осудить его, основываясь лишь на нескольких стихах и статьях. Император считал моего отца виновным в государственной измене, основываясь на показаниях этого высокомерного учёного и его последователей. Теперь, если этих двух преступников доставят в столицу без подкупа таких людей, как Чэнь Гао, Министерство юстиции сможет получить показания о невиновности моего отца на первом судебном процессе. Возможно, правда откроется через месяц-два.

Она улыбнулась и сказала Гуань Юэ: «Спасибо, что поинтересовались делом моего покойного отца. Мне нечем вас отблагодарить. Хотя чай, который вы сегодня пили, не чай, это все же высококачественный чай Лунцзин, собранный до начала дождей в этом году. Если он вам понравится, возьмите немного с собой».

Увидев её счастливое выражение лица, Гуань Юэ подумал про себя: «В прошлые разы, когда я её видел, хотя она и улыбалась, в её глазах всегда читалась враждебность. Наконец, на этот раз она искренне улыбнулась мне и даже выпила хороший чай». Но потом он подумал: «А настоящая она или фальшивая, какая мне разница?»

Он самоиронично усмехнулся, встал, сжал кулаки и сказал: «Госпожа Ю, вы слишком добры. Я ничего не сделал; я просто задал несколько вопросов знакомому. Я не могу принять такую награду, ничего не сделав. Достаточно того, что госпожа Ю угостила меня чашкой прекрасного чая. У меня есть официальные дела, поэтому я пойду».

Юй И встал и ответил на приветствие, сказав: «Эта наложница проводит констебля Гуаня на свободу».

Проводив Гуань Юэ, Юй И заметила, что сине-белый конь не привязан к столбу, а послушно ждет у двери. Она улыбнулась и сказала: «Конь офицера Гуань довольно умный. Даже не привязанный, он знает, что нужно ждать здесь, пока вы выйдете».

Гуань Юэ рассмеялась и сказала: «Госпожа Ю, вы разве не видели сухую траву на земле? Вы забыли, что случилось в прошлый раз, когда она убежала в лес? Этот парень сегодня так «хорошо себя ведёт» только потому, что есть сухая трава, которую можно есть».

Как только он закончил говорить, Гуань Юэ внезапно понял, что его слова втянули его в неприятности, и невольно неловко рассмеялся.

Юй И сделала вид, что ничего не заметила, и смущенно сказала: «Я правда не заметила». На самом деле, раз Цинхуа Цун что-то жует во рту, как она могла не заметить кучу сена на земле перед ним? Она сказала это, просто чтобы притвориться глупой и польстить лошади Гуань Юэ. Она с самого начала заметила, что хвалить лошадь Гуань Юэ лучше, чем самого Гуань Юэ.

После обмена несколькими шутливыми репликами Гуань Юэ сел на коня, кивнул Юй И и сказал: «Я прощаюсь».

«Желаем офицеру Гуану безопасного пути».

Гуань Юэ пришпорил коня и ускакал прочь, поднимая пыль. Вскоре из дома вышел Мэн Цин и, идя следом за Юй И, спросил: «Гуань, начальник полиции, сегодня доставил вам какие-нибудь неприятности?» Он знал об отслеживающем устройстве на ноже Гуань Юэ по дороге в поместье и оставался позади Гуань Юэ, когда тот разговаривал с Юй И.

Юй И покачала головой: «Сегодня он приехал с хорошими новостями». Затем она рассказала Мэн Цин о том, что ранее сказал Гуань Юэ.

Мэн Цин немного подумала и сказала: «В конце концов, констебль Гуань не является приближенным к Министерству юстиции, поэтому он может узнать лишь некоторые общие детали. Сегодня вечером мы отправимся в Министерство юстиции и тайно установим подслушивающее и наблюдательное оборудование, чтобы узнать подробности их допроса».

Ю И согласился: «Хорошо».

Последние несколько дней она и её мать проводили с Юй Синь день и ночь, ведя с ней множество откровенных разговоров. Состояние Юй Синь постепенно стабилизируется, и она пообещала Юй И, что больше никогда не совершит глупостей, которые причинили бы боль и горе её матери и сёстрам. Она также настояла на том, чтобы Юй Сунши и Юй И не оставались с ней всё время. Юй И также понимала, что она и её мать не смогут вечно за ней присматривать, поэтому она тайно установила камеру видеонаблюдения в комнате Юй Синь. После двух дней наблюдения за ней и убедившись, что она не проявляет никакого необычного поведения, когда остаётся одна, она осмелилась согласиться на предложение Мэн Цин.

Юй И немедленно отправился в комнату Юй Сунши и сказал ей, что собирается поехать в город с Мэн Цин.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139