Глава 105

«Верни мне его, если не собираешься мне говорить». Мэн Цин протянула руку, чтобы выхватить его.

«Я его не верну». Юй И спрятала левое запястье за спину, затем повернулась и выбежала из его комнаты. Она не успела далеко убежать, как Мэн Цин догнал её и поймал у ворот виллы. Она не сопротивлялась.

Мэн Цин схватил её за руку, развернул и заставил прислониться к двери. Он поддержал её, положив руки по обе стороны, прищурился и прошептал: «Тебе не обязательно говорить это, но ты должна целовать меня раз в день».

Ю И парировал: «Как ты можешь целовать меня каждый божий день, когда ты на задании?..»

«Тогда мы будем тебе должны, и вернем долг, когда будем готовы поцеловаться».

Ю И усмехнулся и сказал: «Вы можете быть вам должны? Тогда мы будем вам должны за сегодняшний день».

«Я знала, что ты попытаешься нарушить своё обещание. Если ты не можешь меня поцеловать, верни мне браслет».

Ю И быстро поцеловала его в щеку.

Мэн Цин сказала: «Поцелуй в щеку не считается».

«Вы этого никогда не говорили».

«Мисс Ю, я же сразу сказал, что это был поцелуй… ладно, я возьму инициативу на себя…» — вздохнул он, наклонил голову и поцеловал её в губы.

Две фигуры некоторое время стояли, прижавшись к воротам двора, прежде чем более высокая из них отступила на шаг назад, схватила другую за руку и сказала: «Я голоден, поэтому пока отпускаю тебя. Пойдем поедим».

Когда они отошли примерно на десять метров от главного двора, Юй И вырвалась из его руки и пошла вперед одна. Мэн Цин последовала за ней и тихо сказала: «Пытаясь скрыть это, вы только делаете все более очевидным. Думаешь, они не узнают, что мы делаем, только потому, что пришли сюда на ужин так поздно?»

Юй И сделал вид, что не слышит этого, и направился прямо во двор.

Ю Сонши и другие её сёстры уже начали есть, когда увидели вошедшую Ю И, и все они были поражены.

Ю И была удивлена, увидев, что они начали есть, не дождавшись ее и Мэн Цина. Мэн Цин всегда ел три раза в день во внутреннем дворе, и независимо от того, когда он приходил, госпожа Ю Сун всегда ждала его, прежде чем начать есть. Поэтому Ю И была весьма удивлена, увидев это. Хотя сегодня они пришли поздно, не настолько, чтобы терять терпение, не так ли?

Госпожа Сун тут же отложила палочки для еды, встала и слегка улыбнулась. «Госпожа Мэн, пожалуйста, садитесь. Юээр сказала, что голодна, поэтому я не стала вас ждать… Пожалуйста, не обижайтесь, господин Мэн».

Услышав это, Юй Юэ удивленно взглянула на свою мать, а затем посмотрела на Юй И.

Ю И вдруг всё поняла. Вероятно, её мать думала, что они с Мэн Цином не вернутся с виллы, поэтому не стала ждать, пока они поедят. Её лицо тут же покраснело, и она сердито посмотрела на Мэн Цина. Это всё его вина, что он её удерживал и целовал у двери. Теперь она думала, что о ней подумают мать и сёстры за время её пребывания на вилле.

Мэн Цин ответила на ее укоризненный взгляд бесстыдной улыбкой, затем села на свое место и сказала: «Госпожа Ю, что вы хотите сказать? Все это потому, что мы спустились слишком поздно. Мы заслужили остаться без еды».

Госпожа Юй улыбнулась и сказала: «Хорошо, что молодой господин Мэн не возражает».

Примечание автора: Теперь я в долгах, поэтому буду целовать тебя каждый день~

Глава 86. Время и пространство Юй И (21)

Три дня спустя Гуань Юэ посетил виллу на горе Сие.

Юй И пригласил его войти и усадил в холле за чаем. Гуань Юэ сделал глоток чая, поставил чашку и улыбнулся: «Мне кажется, сегодня ко мне отнеслись иначе, чем раньше».

Ю И сказал: «В первые два раза мне не удалось вас развлечь, и я надеюсь, что офицер Гуань не обидится».

Гуань Юэ сказала: «Меня недолюбливают из-за того, что я задаю слишком много вопросов. Неудивительно, что мисс Ю такая».

Ю И подумала про себя: «Хорошо, что ты сама это знаешь». Она слегка улыбнулась и спросила: «Могу я спросить, что привело вас сюда сегодня, офицер Гуань?»

Гуань Юэ сказал: «Несколько дней назад госпожа Юй спрашивала о повторном рассмотрении дела маркиза Чжунъи. Мне стало известно, что прошел год, и мятежный ученый, собравший толпу и своих последователей, был несколько раз обезглавлен. Однако двое его подчиненных, несмотря на то, что занимали высокие должности среди повстанцев, не были казнены за свои заслуги, а были приговорены к ссылке. Министерство юстиции издало документ о доставке этих двух преступников в столицу для повторного рассмотрения дела».

Юй И уже догадалась, что Гуань Юэ пришел именно по этому поводу, поэтому она угостила его изысканным чаем и пригласила присесть, чтобы подробнее рассказать о ходе повторного судебного разбирательства. Однако она чувствовала, что с момента ее последнего визита прошло всего три дня, поэтому не ожидала от него какой-либо важной информации. Она никак не ожидала получить такие хорошие новости!

Она была взволнована, и на её лице читались волнение и предвкушение. Она посмотрела на Гуань Юэ и спросила: «Когда можно будет сопроводить заключённого в Лунду?»

Гуань Юэ немного подумал и сказал: «Министерство юстиции несколько дней назад прислало срочный документ. Судя по срокам, заключенные уже должны быть в пути, но до прибытия транспортного средства для перевозки заключенных в Лунду потребуется еще более десяти дней».

"Это просто замечательно!" — Ю И не смог сдержать смех.

В то время у дела моего отца было мало доказательств. Было трудно осудить его, основываясь лишь на нескольких стихах и статьях. Император считал моего отца виновным в государственной измене, основываясь на показаниях этого высокомерного учёного и его последователей. Теперь, если этих двух преступников доставят в столицу без подкупа таких людей, как Чэнь Гао, Министерство юстиции сможет получить показания о невиновности моего отца на первом судебном процессе. Возможно, правда откроется через месяц-два.

Она улыбнулась и сказала Гуань Юэ: «Спасибо, что поинтересовались делом моего покойного отца. Мне нечем вас отблагодарить. Хотя чай, который вы сегодня пили, не чай, это все же высококачественный чай Лунцзин, собранный до начала дождей в этом году. Если он вам понравится, возьмите немного с собой».

Увидев её счастливое выражение лица, Гуань Юэ подумал про себя: «В прошлые разы, когда я её видел, хотя она и улыбалась, в её глазах всегда читалась враждебность. Наконец, на этот раз она искренне улыбнулась мне и даже выпила хороший чай». Но потом он подумал: «А настоящая она или фальшивая, какая мне разница?»

Он самоиронично усмехнулся, встал, сжал кулаки и сказал: «Госпожа Ю, вы слишком добры. Я ничего не сделал; я просто задал несколько вопросов знакомому. Я не могу принять такую награду, ничего не сделав. Достаточно того, что госпожа Ю угостила меня чашкой прекрасного чая. У меня есть официальные дела, поэтому я пойду».

Юй И встал и ответил на приветствие, сказав: «Эта наложница проводит констебля Гуаня на свободу».

Проводив Гуань Юэ, Юй И заметила, что сине-белый конь не привязан к столбу, а послушно ждет у двери. Она улыбнулась и сказала: «Конь офицера Гуань довольно умный. Даже не привязанный, он знает, что нужно ждать здесь, пока вы выйдете».

Гуань Юэ рассмеялась и сказала: «Госпожа Ю, вы разве не видели сухую траву на земле? Вы забыли, что случилось в прошлый раз, когда она убежала в лес? Этот парень сегодня так «хорошо себя ведёт» только потому, что есть сухая трава, которую можно есть».

Как только он закончил говорить, Гуань Юэ внезапно понял, что его слова втянули его в неприятности, и невольно неловко рассмеялся.

Юй И сделала вид, что ничего не заметила, и смущенно сказала: «Я правда не заметила». На самом деле, раз Цинхуа Цун что-то жует во рту, как она могла не заметить кучу сена на земле перед ним? Она сказала это, просто чтобы притвориться глупой и польстить лошади Гуань Юэ. Она с самого начала заметила, что хвалить лошадь Гуань Юэ лучше, чем самого Гуань Юэ.

После обмена несколькими шутливыми репликами Гуань Юэ сел на коня, кивнул Юй И и сказал: «Я прощаюсь».

«Желаем офицеру Гуану безопасного пути».

Гуань Юэ пришпорил коня и ускакал прочь, поднимая пыль. Вскоре из дома вышел Мэн Цин и, идя следом за Юй И, спросил: «Гуань, начальник полиции, сегодня доставил вам какие-нибудь неприятности?» Он знал об отслеживающем устройстве на ноже Гуань Юэ по дороге в поместье и оставался позади Гуань Юэ, когда тот разговаривал с Юй И.

Юй И покачала головой: «Сегодня он приехал с хорошими новостями». Затем она рассказала Мэн Цин о том, что ранее сказал Гуань Юэ.

Мэн Цин немного подумала и сказала: «В конце концов, констебль Гуань не является приближенным к Министерству юстиции, поэтому он может узнать лишь некоторые общие детали. Сегодня вечером мы отправимся в Министерство юстиции и тайно установим подслушивающее и наблюдательное оборудование, чтобы узнать подробности их допроса».

Ю И согласился: «Хорошо».

Последние несколько дней она и её мать проводили с Юй Синь день и ночь, ведя с ней множество откровенных разговоров. Состояние Юй Синь постепенно стабилизируется, и она пообещала Юй И, что больше никогда не совершит глупостей, которые причинили бы боль и горе её матери и сёстрам. Она также настояла на том, чтобы Юй Сунши и Юй И не оставались с ней всё время. Юй И также понимала, что она и её мать не смогут вечно за ней присматривать, поэтому она тайно установила камеру видеонаблюдения в комнате Юй Синь. После двух дней наблюдения за ней и убедившись, что она не проявляет никакого необычного поведения, когда остаётся одна, она осмелилась согласиться на предложение Мэн Цин.

Юй И немедленно отправился в комнату Юй Сунши и сказал ей, что собирается поехать в город с Мэн Цин.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207