Глава 163

Днём снова раздался стук в дверь. "Мисс И?" — Судя по голосу, снаружи стоял Ло Е.

«Ваше Высочество?!» Юй И ждала Пань Сяня, но никак не ожидала, что Ло Е придет лично. Она поспешно выключила терминал, встала с кровати и посмотрела в зеркало. Ее «макияж» был безупречен, но лицо выглядело бледным и изможденным, а веки — красными и опухшими.

Она поспешно подошла к двери, открыла ее и поклонилась в знак приветствия.

Ло Е мягко спросил: «Госпожа И, у меня к вам вопрос».

Юй И был ошеломлен, а затем сказал: «Ваше Высочество, пожалуйста, говорите».

Ло Е сказал: «Госпожа И, пожалуйста, выйдите и поговорите со мной».

Юй И молча вышла из комнаты и увидела во дворе стол и два стула, на столе стояла еда. Она поняла намерения Ло Е. Она молча подошла к столу и села вслед за ним.

Ло Е указал на еду на столе: «Вполне естественно, что госпожа И грустит из-за своего старшего брата, но всему есть предел. Если она будет предаваться скорби до такой степени, что это навредит ее здоровью, разве это не причинит боль ее близким и радость ее врагам? Даже если у госпожи И нет аппетита, пожалуйста, смиритесь и поешьте немного».

Раз уж он это сказал, Юй И больше не могла упрямо отказываться от еды. Она взяла палочки, попробовала несколько кусочков блюд на столе, затем отложила палочки и тихо спросила: «Интересно, что Ваше Высочество хочет у меня спросить?»

Ло Е усмехнулся и сказал: «Сказать, что у вас есть вопрос, — это всего лишь предлог. Госпожа И от природы умна, зачем вам еще и выпытывать у меня ответы?»

Ю И кивнула, взяла палочками еще один кусочек тофу и съела его, затем с трудом произнесла: «Я благодарна за доброту Вашего Высочества, но я действительно больше не могу есть…» Она только что съела бутерброд и действительно больше не могла есть.

Ло Е не стал больше настаивать и приказал служанке убрать еду со стола и принести две чаши чая. Юй И подняла крышку чашки и увидела, что это не прозрачный чай, а напиток с красными финиками, боярышником и другими ингредиентами, который имел кисло-сладкий вкус и выглядел очень аппетитно.

После того как И допила чай, Ло Е встал, чтобы уйти.

Юй И вернулась в свою комнату, и Мэн Цин сказала ей в наушник: «Ло Е очень хочет пригласить И Яцзы выйти из уединения! Похоже, сегодня вечером у тебя будет что-нибудь вкусненькое».

Ю И вздохнул: «Даже если есть что-то очень вкусное, я не могу съесть это слишком много. Я могу только смотреть, как это исчезает».

Мэн Цин сказала: «Госпожа, пожалуйста, поешьте сегодня днем».

В этот момент Ю И был в хорошем настроении и кокетливым тоном сказал ему: «Мне надоело есть бутерброды каждый день».

Мэн Цин немного подумала и сказала: «Тогда давайте закажем роуцзямо (китайский гамбургер)».

Ю И: «...»

--

Как и ожидалось, Ло Е снова пришел тем вечером.

Юй И притворился раскаявшимся и сказал: «Я благодарен Вашему Высочеству за доброту и больше не буду таким беспечным, как вчера и сегодня. Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне так сильно, Ваше Высочество. Я действительно недостоин такого внимания».

Ло Е улыбнулся и сказал: «Если бы госпожа И сказала это раньше, я бы почувствовал облегчение. Но теперь я полностью готов. По крайней мере, госпожа И окажет мне сегодня честь».

Ю И ничего не оставалось, как согласиться.

На этот раз, вместо того чтобы расставлять столы и стулья во дворе, Ло Е отвел Юй И в беседку посреди озера.

Это был прекрасный осенний вечер, и прохладный ветерок нежно дул в саду, делая его невероятно приятным. Лунный свет отражался в воде за павильоном, а свет свечей внутри создавал приглушенное свечение.

Блюда на столе выглядели так, будто их тщательно расставили. В основном это были овощи и фрукты, но подавались они с мелко нарезанным фаршем или кипящим бульоном в незаметных местах. Они были не только красочными и обладали аппетитным ароматом, но и имели легкий и освежающий вкус, совсем не жирные.

Юй И, будучи выходцем из маркизской семьи, естественно, понимал, что это блюдо, вероятно, было приготовлено лучшим поваром в резиденции принца, который потратил на это немало времени и усилий.

Возьмем, к примеру, ростки фасоли в курином бульоне. Каждый росток фасоли начинен кусочком рубленого куриного мяса, толщиной чуть больше волоса. Затем их бланшируют в постном бульоне, который затем выпаривают до загустения, после чего заливают ростки. Хотя они выглядят как овощи, на вкус они напоминают свежую курицу. На приготовление этого небольшого блюда из ростков фасоли, вероятно, у нескольких поваров ушел бы целый день.

Но она съела всего один кусочек.

Ло Е просто хотел завоевать сердца людей. Хотя на это требовалось время, для Ло Е достаточно было сказать несколько слов, и весь княжеский особняк сделал бы это за него.

Наевшись примерно на 60-70%, Ю И отложила палочки для еды.

Затем Ло Е приказал убрать оставшуюся посуду и подать чай. На этот раз это был не аппетитный фруктовый чай, который подавали в полдень, а чай «Рука Будды» с нежным и насыщенным ароматом и прозрачным золотистым настоем. Ло Е лично налил ей чай.

Ю И был искренне польщен и поспешно сказал: «Позвольте мне подать вам чай».

Ло Е улыбнулся, наблюдая, как она наполняет его чашку чаем на семь десятых, затем взял ее, чтобы вдохнуть аромат, и сделал небольшой глоток.

Выпив две чашки чая, Ло Е сказал: «Госпожа И, я последние несколько дней кое-что колеблюсь. Я понимаю, что сейчас поднимать этот вопрос слишком поспешно, но…» Казалось, он обдумывал, как выразить свои мысли, или же испытывал большие трудности.

Примечание автора: ~~

Глава 130 Борьба за трон (10)

«Ваше Высочество, пожалуйста, говорите. Пока это в моих силах, я сделаю все возможное». Увидев крайне обеспокоенное выражение лица Ло Е, Юй И посмотрела на него с оттенком сомнения, гадая, не хочет ли он, чтобы она написала письмо с просьбой к И Яцзы выйти из уединения. Она не могла отказать напрямую, поэтому притворилась, что согласна, а затем «отправила секретное сообщение». Что касается того, откажется ли И Яцзы выйти из уединения, это уже не в ее компетенции.

«Тогда я буду откровенен, я хочу попросить руки госпожи И», — сказал Ло Е.

Юй И была ошеломлена. До миссии она намеренно сделала себя некрасивой, а последние несколько дней ходила в мужской одежде, и ее лицо всегда выглядело изможденным. Даже Мэн Цин говорила ей не волноваться. Она никак не ожидала, что Ло Е скажет, что хочет на ней жениться, тем более что он сделает ей предложение так прямо в лицо. Она пробормотала: «Эта скромная женщина уже… уже помолвлена».

Ло Е спросил: «Это генерал Сян?» Он уже догадался, почему И Яо так сильно переживала после смерти генерала Сяна, но никогда не слышал, чтобы генерал Сян упоминал о своей невесте, поэтому мог лишь предположить, что И Яо тайно испытывала симпатию к своему старшему брату.

Ю И согласно кивнул.

Ло Е сказал: «Хотя и печально, что генерала Сяна больше нет в живых, и госпожа И на самом деле не вышла за него замуж. Нам следует строить планы на будущее».

Раз уж Ло Е затронул эту тему, ей было бы нехорошо сразу отказывать, поэтому Юй И сказал: «Мой старший брат недавно умер. Поскольку я была с ним помолвлена, я должна соблюдать траур. Мы сможем говорить о свадьбе только после окончания траура».

На лице Ло Е отразилось разочарование, и атмосфера в павильоне стала крайне неловкой. Юй И встала, чтобы уйти. Ло Е тоже встал и сказал: «Этот смиренный слуга проводит госпожу И обратно».

Они молча вернулись к дому Юй И. Юй И осторожно следовал за Ло Е примерно десять шагов, держась от него на некотором расстоянии.

Теперь она пришла в себя и успокоилась. Конечно, Ло Е не был по-настоящему влюблен в И Яо; он просто надеялся использовать женитьбу на ней как способ познакомиться и узнать И Яцзы поближе. Разве не проще было бы уговорить И Яцзы помочь ему как родственнику? Хотя И Яцзы был равнодушен к славе и богатству, неужели он не позаботится о благополучии своей дочери?

Ло Е внезапно спросил: «Есть ли какое-нибудь брачное соглашение или свидетельство о помолвке, подтверждающее брак госпожи И с генералом Сяном?»

Юй И на мгновение заколебалась, а затем услышала в наушнике слова Мэн Цин: «Скажи ему, что у тебя есть, и я сейчас же тебе порцию приготовлю». Она кивнула.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207