Unparalleled Favor - Chapter 163

Chapter 163

Под его властью царство демонов неизбежно встанет на путь сильных.

С ним сражаться — это смешно.

Глубокой ночью, когда все затихло, Юй Цзиньшуо, снова и снова прокручивавший в голове свой идеальный план, тоже заснул.

Тем временем Юй Синьи, находясь в особняке, ворочалась с боку на бок, не в силах заснуть.

В главном зале он, как обычно, притворился, что не понимает происходящего. Он вспомнил, как отец нежно похлопал его по плечу, тихо вздохнул и велел вернуться.

Притворилась она или поддалась инстинкту, но она воскликнула: «Отец…»

Ему всегда казалось, что этот слабый вздох такой тяжёлый, давит на грудь, затрудняя дыхание.

В ответ он увидел лишь усталую фигуру Повелителя Демонов, что его огорчило.

Вернувшись домой, он обдумывал бесчисленное множество вариантов, но никак не мог понять, почему отец совершил такой поступок.

Ситуация в царстве демонов определенно не внушает оптимизма. Если бессмертные и демонические царства объединят силы, даже при наличии бога-демона, они столкнутся с серьезным кризисом.

Вполне справедливо сказать, что сейчас люди нуждаются в помощи, так зачем же ссориться с Юй Цзиньшуо?

Неужели отец действительно достиг предела своих возможностей?

Ю Синьи начал подсчитывать, какую помощь смогут оказать его люди, если Юй Цзиньшуо действительно поднимет восстание.

Как могла Ю Синьи спокойно заснуть, имея в голове такой хаос мыслей?

Я ворочалась в постели, чувствуя беспокойство и тревогу.

В тихой спальне Юй Цзиньшуо в княжеском особняке бесшумно появилась смутная фигура, слившаяся с темнотой.

Оно медленно приближалось к кровати, его движения были неуловимыми, словно оно не сдвинулось с места и просто проплыло мимо.

Оно не издавало ни звука, даже не ощущалось движения воздуха.

Стоя у кровати Юй Цзиньшуо и глядя на спящего, она внезапно двинулась, прижав два пальца к шее Юй Цзиньшуо. Темные, призрачные пальцы вонзились в шею Юй Цзиньшуо, словно острые иглы.

Юй Цзиньшуо, крепко спящий, даже не успел пошевелиться. Его тело напряглось, и он безвольно рухнул на кровать.

Призрак подтянул Юй Цзиньшуо к себе, поднял его на плечо и медленно исчез так же внезапно, как и появился.

Весь процесс занял всего несколько вдохов и никого не побеспокоил.

Юй Цзиньшуо бесшумно исчез из своего дворца и из своей спальни.

За городом таинственная фигура опустила Юй Цзиньшуо на землю, похлопала его, и тело Юй Цзиньшуо дернулось, глаза открылись.

Перед его глазами раскинулось усыпанное звёздами ночное небо, а в ушах слышался свист ветра, шелестящего в ветвях. Юй Цзиньшуо понимал, что в сложившейся ситуации что-то не так.

Ее тело было вялым и бессильным, она даже не чувствовала температуры вокруг себя. Ее взгляд обратился к теневой фигуре рядом с ней, черты которой она не могла разглядеть, и она молчала.

Юй Цзиньшуо понимал, что ничто из сказанного им сейчас не изменит ситуацию; главное было понять, чего хочет другая сторона.

Мужчине было все равно, спит Юй Цзиньшуо или нет. Вместо этого он повернулся, небрежно дернул запястьем, и на земле тут же появилась большая яма с насыпью земли по бокам.

Юй Цзиньшуо широко раскрыл глаза от изумления. Неужели они собирались похоронить его заживо, даже не обсудив условия?

После того как появилась большая яма, теневая фигура откуда-то достала бутылку с жидкостью и медленно вылила ее в яму, где она просочилась в почву на дне.

Учуяв слабый аромат, витающий в воздухе, лицо Юй Цзиньшуо внезапно побледнело.

Если он правильно помнил, то это вещество представляло собой жидкость, растворяющую кости и способную их расплавить...

Может быть... он этого хочет...?

Даже Юй Цзиньшуо, обладавший огромной силой, так испугался, что отчаянно пытался что-то сказать, открывая рот, но обнаружил, что как бы он ни старался, не может произнести ни слова.

Его тело было совершенно неподвижно; он был словно рыба на разделочной доске, во власти других.

После того как таинственная фигура закончила расчищать большую яму, он повернулся, протянул руку, схватил Юй Цзиньшуо за руку, поднял его и направился к яме.

Чем ближе он подходил к яме, тем сильнее становился едкий запах разъедающей кости воды, словно нож, постоянно вонзающийся ему в разум.

Сердце бешено колотилось, кровь словно замерзала. Он даже слышал, как стучат его зубы.

Все его чувства покинули его; он видел лишь приближающийся смертельный кратер; он не слышал ничего, кроме стука собственного сердца.

Внезапно пейзаж передо мной резко изменился, и угол наклона кратера быстро переместился.

Его выгнали.

Все кончено!

У меня не было времени думать ни о чем другом; я чувствовал только страх смерти.

Он ожидал мучительной боли, но его падающее тело внезапно остановилось, развернулось, и его с силой швырнуло на землю рядом с ним, где повсюду валялись обломки.

Эта боль, смешанная с надеждой на жизнь, заставила Юй Цзиньшуо удивленно открыть глаза.

Он ещё жив?

Осознав это, я тут же повернул глаза, чтобы посмотреть, что произошло.

В этот момент они увидели, как человек в черном сбил с ног темную фигуру. Две большие руки человека в черном сжимали голову темной фигуры, и по ним вспыхнул слабый, зловещий зеленый свет.

Зрачки Юй Цзиньшуо внезапно сузились; это была сила, управляющая его сознанием.

Когда человек в черном отпустил руки, призрачная фигура несколько растерянно поднялась и скованно удалилась.

Человек в чёрном подошёл к Юй Цзиньшуо и холодно посмотрел на него сверху вниз.

Сердце Юй Цзиньшуо необъяснимо колотилось. Неужели он только что избежал одной опасности, чтобы попасть в другую?

К счастью, человек в чёрном не стал создавать ему трудностей. Вместо этого он ввёл в него силу. Мощная демоническая энергия позволила телу Юй Цзиньшуо быстро восстановить чувствительность, но он не мог сразу же двигаться.

После всего этого человек в черном ничего не сказал и повернулся, чтобы уйти.

«Пожалуйста, подождите!» — быстро крикнул Юй Цзиньшуо. Ему нужно было выяснить, что произошло сегодня ночью. «Почему вы спасли меня?»

«Ты ещё не можешь умереть». Человек в чёрном не обернулся, а холодно выпалил свой ответ.

Ю Цзиньшуо не из тех, кто легко доверяет другим. Как вы думаете, спасение его таким образом заставит его поверить, что человек, стоящий перед ним, добр к нему?

Кто знает, может быть, происходящее прямо перед нами — тщательно спланированная ловушка?

Что означает, что он не умер?

Может быть, этот человек в черном хочет использовать его в каких-то целях?

Юй Цзиньшуо молчал, ожидая, что скажет дальше человек в чёрном.

К его удивлению, человек в черном больше ничего не сказал и умчался прочь. Его решительная манера поведения ошеломила Юй Цзиньшуо.

Они уже уходят?

Заговор?

Какой план?

Что здесь происходит?

"Ты..." — хотел позвать Юй Цзиньшуо, но обнаружил, что человек в чёрном исчез. Он уныло замолчал, его сердце наполнилось сомнением.

Что именно произошло?

Юй Цзиньшуо лежал на земле, ожидая, пока его тело постепенно восстановится, но его разум постоянно работал.

Вода, растворяющая кости, была совершенно реальной, и движения теневой фигуры тоже были реальными; это определенно не была игра. Он это чувствовал.

Иными словами, человек, который его убил, и человек, который его спас, были разными людьми.

Самое главное, он знал о высшей силе, которая вмешивалась в сознание. Эта сила могла вызывать галлюцинации, но она очень сильно истощала пользователя, поэтому он и не развивал её.

Возможно, человек в черном хотел, чтобы призрак подумал, что он его убил?

Если я его убью... то человек, которого я больше всего хочу убить прямо сейчас, это...

Повелитель демонов!

Эти два слова промелькнули у него в голове, и в глазах Юй Цзиньшуо вспыхнул злобный, холодный свет.

Неудивительно, что Повелитель Демонов сегодня так странно отреагировал; оказывается, он был к этому готов с самого начала.

как?

Вы хотите сначала убить его, а затем подавить его силы?

Вы его недооцениваете. Думаете, его власть поверхностна?

Юй Цзиньшуо медленно поднялся. К нему вернулись силы, и он высвободил их, чтобы призвать своих скрытых подчиненных.

Под лунным светом тени быстро слились воедино, а затем приняли форму человека, преклонившего колени перед Юй Цзиньшуо: «Ваше Высочество».

«Идите во дворец и разберитесь с делом Повелителя Демонов», — приказал Юй Цзиньшуо.

"Да." Фигура исчезла, быстро скрывшись из виду и растворившись во тьме.

Юй Цзиньшуо повернул голову, чтобы посмотреть на огромную яму рядом с собой, яму, которая чуть не стала его местом захоронения, и на его губах появилась холодная, кровожадная улыбка.

«Повелитель демонов, Повелитель демонов, неужели ты думал, что у меня нет подчиненных? Каким бы сильным ты ни был, ты ведь не ожидал, что среди моих подчиненных окажется Теневой демон, не так ли?»

Теневые духи — самые низшие из демонов и чудовищ. Они рождаются в тени деревьев днем — в тенях, отбрасываемых ветвями под солнечными лучами, впитывая сущность неба и земли и превращаясь в духов. Теневые духи живут всего один день; они рождаются утром и умирают на закате.

Теневой Фантом исчез вместе с солнечным светом, но ему удалось различными способами вырастить Теневых Фантомов, способных долгое время выживать.

Поскольку заклинание Тени слишком хрупкое, он редко его использует. Однако, если заклинание Тени нужно получить информацию, это, безусловно, самое мощное его средство.

Кто станет защищаться от тени?

Он хотел выяснить, кто за этим стоит; если это Повелитель Демонов, то всё станет интереснее.

В прохладную, темную осеннюю ночь Юй Цзиньшуо холодно улыбнулся, словно обезумевший, а в его глазах мелькнула кровожадная ненависть.

Он с силой ударил кулаком по земле, оставив глубокий след.

Глава 126: Полная загадок

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171