Tempering the soul - Chapter 180

Chapter 180

C’est précisément ce que signifie l’expression « le mal engendre le mal et le bien engendre le bien ». Tout cela résulte des bonnes actions accomplies avec les dons que Dieu nous a faits.

La situation actuelle est marquée par une demande croissante de logements pour les personnes âgées souhaitant intégrer les maisons de retraite. Agrandir l'équipe de construction représenterait un défi financier, car les revenus et la charge de travail actuels sont relativement équilibrés.

De plus, nous devons acheter davantage de terrains.

Nous ne pouvons pas nous passer d'acheter des terres. Une fois l'entreprise bien établie, les personnes âgées et les enfants viendront s'y installer, et il faut aussi prendre en compte les salaires du personnel. Et si la météo est capricieuse, nous pourrons compenser les pertes grâce aux céréales que nous cultivons sur nos propres terres.

Bien sûr, j'ai acheté mon terrain avec l'argent que Dieu m'a donné. Mais c'est quelque chose de tangible, que je peux voir et toucher, et qui m'appartiendra toujours, ce qui me rassure.

Forts de ces considérations, les parents de Hongyuan souhaitaient ouvrir davantage de magasins, transformant ainsi les dons de Dieu en argent pour acheter des terrains, construire des maisons, développer leur entreprise et venir en aide à un plus grand nombre de personnes démunies. Cependant, faute de main-d'œuvre et par méconnaissance du monde extérieur, ce projet resta lettre morte et ils n'osèrent pas le concrétiser.

La situation de Liang Yanjun et de sa femme leur offrit une opportunité. Ils purent ainsi développer simultanément deux magasins à Wangjunji et Chengyangzhen, tous deux gérés par des proches.

Les parents de Hongyuan étaient fous de joie et achetèrent rapidement deux boutiques à Wangjunji, la partie avant servant de commerce et la partie arrière d'habitation, et laissèrent Liang Yanjun et Zhang Jianying gérer un commerce de vente de « blé divin », de « tissu divin », de fruits et de sacs d'emballage en paille.

Le reste des marchandises générales du magasin de Zhang Jianying, situé dans la ville de Chengyang, a été remis à son oncle, Liang De'en, et à sa femme, qui s'y sont ensuite rendus pour vendre exactement les mêmes produits que dans le magasin de Zhang Jianying.

……

Lorsque Liang Yanjun et sa femme ont commencé à faire des affaires à Wangjunji, leur sœur aînée, Liang Yanmei, l'a appris et est allée trouver Liang Yanjun pour se renseigner sur ce qui s'était passé.

Liang Yanjun lui a dit la vérité.

« Nous l’avons ignorée pendant ces dernières années, n’en a-t-elle pas gardé rancune ? » dit Liang Yanmei, la conscience coupable.

« Ma deuxième belle-sœur est devenue tellement ouverte d’esprit. C’est elle qui m’a suggéré d’ouvrir une boutique avec Wang Jun. » Le visage de Liang Yanjun s’illumina lorsqu’elle mentionna la mère de Hongyuan.

« Vous avez un magasin où elle peut changer de l'argent. Peut-être est-elle attirée par la taille de la ville de Chengyang et la facilité d'y faire des affaires ? »

« Pas forcément. Même si c'est un gros projet, elle ne l'a pas fait toute seule. C'est le frère et la belle-sœur de notre troisième tante, De'en, et sa famille, qui s'en sont occupés. Comparé à eux, ce n'est même pas aussi important que le nôtre. Je pense que mon deuxième frère et ma belle-sœur m'aident vraiment. »

Liang Yanmei réfléchit un instant, puis finit par dire ce qu'elle pensait : « Deuxième sœur, peux-tu me donner un conseil ? J'aimerais demander à ton beau-frère d'aider mon deuxième frère à vendre des marchandises. Qu'en penses-tu ? »

« Bien sûr, ma sœur. Avoir une activité professionnelle, c'est mieux que de travailler dans la terre. » Il se pencha vers Liang Yanmei et dit : « Ma sœur, ne le répète à personne, pas même à ton mari. Papa a dit que ce que la famille de ton deuxième frère a acquis est très suspect. Ils sont pressés d'ouvrir d'autres magasins et de vendre encore plus de marchandises ! Ils achètent des terrains, construisent des maisons et couvrent les frais de la maison de retraite et de l'orphelinat – tout cela grâce à la vente de leurs produits. Si tu vends leurs marchandises, tu les aides. Pourquoi refuserais-tu ? »

« Si c'est le cas, alors j'irai leur parler. »

Liang Yanmei n'osait toujours pas s'adresser directement au père de Hongyuan, mais alla d'abord voir son propre père, Liang Longqin. Après tout, il s'agissait d'une question d'argent importante, qu'il ne fallait pas prendre à la légère ni par jeu.

« Papa, pourrais-tu parler à mon deuxième frère et lui demander de laisser mon fils Danian vendre aussi ses marchandises ? Il vaut mieux avoir un commerce que de travailler dans la boue. »

Hé, elle a cité sa sœur mot pour mot.

« Votre village est si petit, arrivez-vous seulement à vendre vos marchandises ? » demanda Liang Longqin avec inquiétude.

« Jili n’est qu’à trois kilomètres de notre village, et il y a un marché là-bas tous les cinq jours. Nous allons au marché pour vendre nos marchandises. »

«

D’accord, ça marche aussi. Prévenez directement votre deuxième frère

; il peut vous fournir la marchandise sans problème.

»

« Je... je suis gênée par la femme de mon deuxième frère », a déclaré timidement Liang Yanmei.

«

Hé, de quoi as-tu peur

? Ce sont tes propres frères

! Ta deuxième belle-sœur ne leur en veut pas du tout. Même moi, je ne supportais pas la façon dont ta mère les traitait à l’époque. Mais maintenant, ils la traitent si bien

! Et ta troisième sœur, elle a un salaire et le gîte et le couvert. Où trouver une telle aubaine

? À partir de maintenant, tu devrais leur rendre visite plus souvent, et tu apprendras à les connaître. Vas-y, vas-y, je te garantis que tu seras ravi

!

»

Lorsque Liang Yanmei l'annonça à contrecœur au père de Hongyuan, celui-ci accepta sans hésiter. Il dit joyeusement

: «

Je te croyais trop paresseuse

! Puisque tu tiens à le faire, ne t'embête pas à transporter les marchandises

; c'est fatigant et fastidieux. Installe une boutique à Jili et tu pourras vendre matin et soir. Achète des locaux s'il y en a, loue-en s'il n'y en a pas, je prendrai en charge les frais. Fournit-toi les marchandises comme mon troisième frère

; je te les vendrai en gros et tu pourras faire des bénéfices.

»

« Eh bien… je ne comptais pas faire quelque chose d’aussi important. Je voulais juste réaliser un petit bénéfice », dit Liang Yanmei avec enthousiasme. « Logiquement, Jili est bien plus grand que notre village et il y a un marché. Si tu ouvres une boutique là-bas, tu vendras certainement plus de marchandises que mon troisième frère. »

«

Tu dois absolument le faire. Ma sœur, si tu veux vraiment faire ça, ne pense à rien d’autre. Tu peux gagner plusieurs dizaines de taels d’argent par an, ce qui est bien mieux que l’agriculture. Ton mari connaît quelques mots, et même s’il ne parle pas beaucoup, il est très perspicace. Si tu ne peux pas quitter la maison, tu peux embaucher un vendeur pour t’aider à la caisse.

»

«

Très bien, deuxième frère, c’est décidé alors. Je retournerai avec ton beau-frère visiter des maisons à Jili.

»

«

D’accord, ma sœur, le plus tôt sera le mieux. Je te fais confiance. Si c’est exact, j’enverrai l’argent et la marchandise ensemble.

» (À suivre)

Chapitre 155 : An Guihua recourt à la provocation

Quand An Guihua apprit que ses deux jeunes belles-sœurs avaient ouvert des boutiques respectivement à Wangjunji et Jiliji, elle fut à la fois envieuse et jalouse, et commença à élaborer ses propres plans.

Liang Deshun était très consciencieux dans la gestion des chantiers, et la qualité des projets était irréprochable. Voyant son ardeur au travail, le père de Hongyuan lui versait chaque mois le double de son salaire. Il recevait également une allocation pour ses sorties. Il pouvait ainsi gagner plus d'un tael d'argent par mois.

An Guihua n'avait jamais vu autant d'argent ; elle était si heureuse qu'elle souriait même en dormant. Elle ne cessait de penser à quel point son second beau-frère était bon envers son frère aîné.

Plus tard, lorsqu'elle apprit que son troisième beau-frère tenait une boutique et gagnait deux ou trois taels d'argent par mois, elle en fut jalouse. Elle pressa à plusieurs reprises son mari, Liang Deshun, de demander une augmentation au père de Hongyuan

: «

S'il refuse, démissionne. Ouvrons une boutique ensemble, à deux, où nous serons à l'abri des intempéries et où nous gagnerons davantage.

»

« Si je démissionne, comment oseras-tu garder la boutique ouverte ? » Liang Deshun lança un regard noir à An Guihua. « De toute façon, tout cet argent vient de mon deuxième frère. »

« Pourquoi ne pas simplement lui demander de payer les salaires dus à long terme ? Nous sommes tous frères, nous travaillons tous pour sa famille, pourquoi devraient-ils gagner plus et vous moins ? »

Liang Deshun rétorqua avec irritation : « L'avidité est insatiable ! Quand je gagnais 270 pièces par mois, pourquoi n'as-tu pas demandé une augmentation à ton patron ? Si tu es si capable, va donc travailler ailleurs ! »

Les paroles de Liang Deshun laissèrent An Guihua sans voix, et elle n'osa plus jamais évoquer la question des salaires à long terme ni celle de la réouverture d'un magasin.

Voyant que ses deux belles-sœurs cadettes vendaient elles aussi les marchandises de Liang Defu, elle ressentit à nouveau du ressentiment

: Liang Defu avait six frères et sœurs au total, dont trois étaient mariés et avaient ouvert des boutiques pour lui, tandis que la cinquième, célibataire, travaillait à l’orphelinat et que son mari gérait également des chantiers pour lui. Toute la famille était occupée, mais elle, elle se sentait exclue.

Plus An Guihua y pensait, plus elle se mettait en colère, et elle se retourna et se retourna jusqu'à partir à la recherche du père de Hongyuan.

« Deuxième frère. Tu es si riche et béni, tu prends soin de tout le monde. Ton frère aîné a travaillé sans relâche, jour et nuit, pour gérer la construction pour toi, ce qui représente un travail considérable. Je ne sais pas ce que j'ai fait pour t'offenser, mais tu ne veux même pas me laisser une goutte de pétrole. »

«

Que dites-vous, belle-sœur

?

» Le père de Hongyuan était complètement déconcerté. Il dit maladroitement

: «

Belle-sœur, parlez clairement, s’il vous plaît. Votre deuxième frère est trop bête pour comprendre ce que vous voulez dire.

»

« Tu fais semblant de ne pas savoir ce qui se passe. » An Guihua lui jeta un regard en coin : « Je vous le demande, Da Mei et Er Jun, est-ce qu'ils tiennent tous les deux une boutique en couple vendant vos produits ? »

« C’est vrai qu’ils vendent mes produits, mais je ne sais pas s’il s’agit d’une entreprise familiale ou non », a déclaré le père de Hongyuan en se grattant l’arrière de la tête d’un air un peu gêné.

« Si c’est une affaire de couple, qu’est-ce que c’est d’autre ? » An Guihua leva les yeux au ciel en regardant le père de Hongyuan : « Tu as six frères et sœurs, dont trois gèrent la boutique, un est ton employé de longue date et le dernier s’occupe des travaux. Bref, tu m’as complètement laissée en plan. »

« Ah, c'est donc de ça que tu voulais parler, belle-sœur ?! » Le père de Hongyuan comprit enfin pourquoi An Guihua était venue le voir. Il sourit et dit : « Belle-sœur, dis-moi simplement ce que tu veux faire. Si cela te convient, je serai d'accord sans hésiter ! »

« Je veux moi aussi ouvrir une boutique comme celles de Da Mei et Er Jun, et vendre vos produits », a finalement révélé An Guihua.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147