Tempering the soul - Chapter 59

Chapter 59

«Второй брат», — Мо Янь быстро очнулась от оцепенения и вопросительно посмотрела на Мо Цзе. Она только что была погружена в свои мысли. Что же произошло за это время?

Примечание для читателей:

Я отправил все 10 000 слов обновления из 10 глав. У меня сегодня вечером планы с одноклассниками, поэтому мне пора уходить. Я свяжусь со всеми позже...

141. Создавая трудности

Мо Зе понял, что Мо Янь сегодня ведёт себя очень странно, поэтому он мало что сказал, а лишь шепнул Мо Яню на ухо объяснение.

«Принцесса сказала, что эти семь камней — необработанные нефритовые заготовки, и она не может быть уверена, есть ли в них нефрит. Но она может гарантировать, что в одном из этих семи камней будет нефрит, хотя даже это не точно. Подарок, который она мне дарит, — один из этих семи камней. Вы можете выбрать любой, какой вам понравится…»

Мо Цзе говорил загадочно, но все присутствующие понимали, что Ли Минъянь намеренно усложняет ситуацию. Они не ожидали, что даже опытные эксперты могут ошибиться в оценке этих необработанных нефритовых камней, и что Мо Янь выберет подарок именно здесь… Если бы внутри камня обнаружили нефрит, это было бы хорошо, но если нет, Мо Янь сильно бы потерял лицо…

Мо Янь очнулась от своих раздумий, ее ясный взгляд спокойно окинул толпу. Привязанность наследного принца к ней была очевидна. Хотя Ли Моюань тогда и высказался, он сохранил самообладание. Тем не менее, столкнувшись с домогательствами Ли Минъяня, все молчали, за исключением И Цзифэна, который волновался за нее.

«Мужское сердце», — Мо Янь покачала головой, чувствуя на себе холодный взгляд. Проследив за взглядом, она увидела Ли Могуана и, к своему удивлению, мельком заметила тревогу в глазах Ли Мобея.

Ли Мобэй, этот мужчина… если бы не роман Дунфан Нинсинь, возможно, она бы им восхищалась. Этот человек — хранитель Тяньли, хотя иногда его методы неизбежно бывают несколько чрезмерными.

«Принцесса, этот подарок поистине щедр». Мо Янь спокойно встала. В тот же миг она поняла отношение наследного принца и Ли Моюаня. Эти двое, казалось, испытывали сильное желание обладать ею, но когда дело касалось женских споров, они оставались отстраненными. Должно быть, это те самые эгоистичные и самовлюбленные мужчины, выросшие в имперской эпохе.

«Госпожа Мо Янь, если вам нравится нефрит, я могу сопроводить вас в Нефритовый город, чтобы вы посмотрели. Среди этих нефритов я не вижу ничего хорошего». Первой за Мо Янь заступилась, как ни странно, хрупкая ученая И Цзифэн. Хотя многие присутствующие понимали, что Ли Минъянь делает это намеренно, они не придали этому большого значения, посчитав это всего лишь небольшим соревнованием между женщинами.

«Минъянь, перестань дурачиться. Это банкет по случаю совершеннолетия Мояна, а не место для того, чтобы ты выставлял эти разбитые камни», — резко отчитал Ли Мобэй, в его тоне звучало упрека, он не проявлял никакого уважения к наследному принцу.

Услышав упрек Ли Мобэя, Ли Минъянь испуганно отшатнулась, но в её сердце царила зависть. Почему Мо Янь смог завоевать расположение этого короля Северного двора, который никого не воспринимал всерьёз?

«Брат Мобэй, Минъянь просто пошутила с Мояном. Это всего лишь несколько камней... Может, отдадим их все Мояну?» Поддержка наследного принца важна, но поддержка Ли Мобэя еще важнее. Ли Минъянь это прекрасно понимает. И самое главное, она знает, что Ли Мобэй уже немного разочаровался в ней из-за прошлого случая с Дунфан Нинсинь, и она не смеет снова обидеть Ли Мобэя.

Видя, как Ли Минъянь и её группа создают проблемы остальным, но при этом уступают давлению Короля Северного Двора, старушка Мо пришла в ярость. Это был банкет по случаю совершеннолетия Мо Янь; что эта принцесса здесь делает? Но, несмотря на гнев, старушка Мо не могла ничего сказать и лишь стиснула зубы…

Кто ей велел стать принцессой? И если бы не восхождение Мо Янь к славе, семья Мо так и осталась бы никому неизвестной. Но что с того, что они внезапно стали влиятельными? У них всё ещё не было никакой власти. Под давлением императорской власти им оставалось только терпеть. Если бы Мо Янь не выбрала себе в жены человека по собственному желанию, то, возможно, она бы… Подумав об этом, старушка Мо снова посмотрела на Мо Янь. Казалось, Мо Янь слишком много знает и слишком осторожна.

«Принцесса, вы так щедры. В таком случае семья Мо примет эти нефритовые камни. Кто-нибудь, идите сюда…» Как только старушка Мо услышала о предложенном Ли Минъянь компромиссе, она приказала слугам семьи Мо убрать камни, хотя на самом деле они ей были не нужны.

Тем не менее, Ли Минъянь всё же умудрилась дать Мо Янь пощёчину. Глядя на гордое и самодовольное выражение лица Ли Минъянь, в глазах Мо Янь мелькнула улыбка. Если бы у неё не было такого понимания нефрита, возможно, она бы пошла на компромисс. Но, похоже, небеса были к ней очень добры, поэтому ей не стоило их подводить…

"бабушка……"

В тот самый момент, когда слуги спускали камни вниз, Мо Янь внезапно встал и заговорил...

Примечание для читателей:

Сегодня я обновлю до 150-й главы, но пока написала только четыре. Подожду немного и постараюсь закончить сегодня утром. Также… хотела спросить всех, хотите ли вы добавить больше сцен с участием Мо Зе?

142 Идентификация нефрита

«Мо Янь, что случилось?» — спросила старушка Мо, немного обеспокоенная. Не стоит гадать, что это за нефритовый камень. Теперь, когда Ли Мобэй замял этот вопрос, для Мо Яня это всего лишь мелочь, потерявшая лицо. Но если Мо Янь продолжит поднимать эту тему и ошибаться из-за своей гордости, тогда возникнут проблемы.

Наследный принц, девятый принц и Ли Моюань, которые до этого наблюдали со стороны, с недоумением посмотрели на Мо Яня. Дело было не в том, что они не рассматривали возможность заступиться за Мо Яня, но они считали это ненужным. Если они не смогут справиться даже с этой небольшой бурей, то и способности Мо Яня ослабнут. Более того, находясь в императорском дворце, они привыкли видеть подобные конфликты между женщинами.

Мо Янь усмехнулась и ободряюще посмотрела на старуху Мо. Она отвлеклась и поэтому оказалась во власти других, но это не означало, что она готова оставаться в их власти вечно. Бросив взгляд на скрытно самодовольного Ли Минъяня, Мо Янь слегка поклонилась.

«Спасибо за вашу доброту и за такой особенный подарок, принцесса. Однако вес этих необработанных камней совершенно неясен, и подарок слишком тяжелый. Мо Яню будет слишком тяжело принять их все. Возможно, мне стоит принять только один». Мо Янь усмехнулся, по-видимому, не подозревая о попытке Ли Минъяня усложнить ситуацию, а также не зная о помощи Ли Мобэя и И Цзифэна. Тем не менее, вставая, Мо Янь все равно благодарно улыбнулся им.

Сейчас не время провоцировать Ли Мобэя, ни при каких обстоятельствах. Основа семьи Тяньли Мо всё ещё слаба, и Мо Янь не может позволить себе обидеть никого из них. Единственный, кого она может позволить себе обидеть, — это Ли Минъянь, и она действительно не хочет терпеть эту женщину...

«Неужели? В таком случае, Мо Янь, можешь выбирать что угодно». Ли Минъянь сначала раздражало вмешательство Ли Мобэя, но теперь, увидев, как Мо Янь идёт прямо под огонь, она почувствовала лёгкое самодовольство. В этом нельзя было винить её; Мо Янь пришла к ней по собственной воле, и она уже отпустила её.

Мо Янь проигнорировала провокацию Ли Минъяня и медленно направилась к семи нефритовым камням. Все присутствующие, не моргнув глазом, смотрели на Мо Янь, гадая, что она собирается сделать. Эти нефритовые камни было нелегко опознать; даже опытных коллекционеров камней можно было обмануть…

"Мо Янь?" Мо Цзе с некоторой тревогой шагнул вперед и подошел к Мо Яню. И Цзифэн тоже с беспокойством посмотрел на Мо Яня, желая подойти, но потом подумав, что это было бы неразумно.

Ли Мобэй молча смотрел на Мо Янь. Эта женщина отвергла его доброту? Он, Ли Мобэй, никогда никому не оказывал доброты. Мо Янь была первой, кто это сделал, и все же она отказала. Но почему-то ему эта перемена не показалась неприятной.

Мо Янь проигнорировал слова всех присутствующих, лишь ободряюще посмотрел на Мо Цзе, дав ему понять, что нужно хорошо заботиться о старухе Мо, после чего направился к нефритовым камням.

Она проходила мимо каждого камня, и с каждым шагом Мо Янь чувствовала дрожь в сердце. Казалось, что нефритовые камни притягивают её душу. Конечно, сила этого притяжения варьировалась, и она понимала, что она зависит от количества нефрита внутри. Но как этот нефрит мог повлиять на её душу?

Когда Мо Янь подошла к седьмому куску нефрита, она внезапно почувствовала, будто её душу силой вытаскивают наружу. Мо Янь ощутила резкую боль в голове, и её лицо побледнело. Почему этот нефритовый камень словно пытался засосать её?

«Вот этот, вот этот мне нужен». Мо Янь вздрогнула. Указав на седьмой нефритовый камень, она быстро отступила, словно за ней кто-то гнался. Ее шаги были крайне неустойчивыми. Внезапное движение Мо Янь тут же привлекло внимание тех, кто беспокоился о ней, но первым, кто ее поймал, был…

Примечание для читателей:

Сестры, не волнуйтесь. Сюэ Тяньао такой умный, он заметит, что с Мо Янем что-то не так.

143 попали в аварию

«Что случилось?» Голос был таким же холодным и властным, как всегда, но руки мягко поддерживали Мо Яня. Это был Ли Мобэй. Действия Ли Мобэя заставили всех мгновенно забыть о секундной потере концентрации Мо Яня. Все уставились на Ли Мобэя с открытыми ртами. Что происходит? Даже Великий Король Северного Двора может поддаваться мирским желаниям?

«Ничего страшного, я просто немного устала сегодня». Мо Янь не сразу поняла, кто её поддерживает, предположив, что это Мо Цзе, и тихо произнесла эти слова, не отрывая взгляда от нефритового камня.

Чем ближе она подходила, тем сильнее становилось её чувство — казалось, нефрит притягивает её душу. Нефритовая душа? Она слышала, что нефрит может питаться душой человека; ей стало интересно, правда ли это. Если да…

Мо Янь протянула руку и тихонько коснулась черного нефрита на своей талии. Этот нефрит ей понравился с первого взгляда, поэтому она всегда носила его. Теперь же она немного волновалась. Она молча держала черный нефрит, но обнаружила, что ощущение разрываемой на части души исчезло. Сможет ли этот черный нефрит защитить ее?

«Мо Янь, ты в порядке?» — тихо спросил Мо Зе, шагнув вперед. У него было зловещее предчувствие по поводу сегодняшнего банкета в честь совершеннолетия, и он смутно чувствовал, что Мо Янь все дальше и дальше от него отдаляется. Только что Мо Янь был великолепен. Он всегда первым появлялся рядом с Мо Янем, но Ли Мобэй опередил его.

«Второй брат?» Мо Янь тоже немного удивилась. Она думала, что её поддерживает Мо Цзе, поэтому быстро обернулась, чтобы посмотреть на того, кто её поддерживал.

«Великий Король Северного Двора?» — Мо Янь был крайне удивлен. Как это мог быть он?

Но все молча наблюдали. Было ясно, что наследный принц и остальные выглядели мрачно. Ли Моюань испытывал лишь зависть и уныние, а лицо И Цзифэна покраснело. Он был слабым учёным, не ровня этим остроумным людям…

«Что? Я не могу тебя спасти?» — с большим удовольствием спросил Ли Мобэй, глядя на удивленное выражение лица Мо Яня. Изменение выражения лица Мо Яня, похоже, было к лучшему.

«Спасибо, Великий Король Северного Двора». Мо Янь почти ничего не сказала, но тут же выпрямилась и грациозно поблагодарила его. Втайне она раздражалась, что не была настороже по отношению к этому человеку.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147