Tempering the soul - Chapter 413

Chapter 413

Каким бы сильным ни был Сюэ Тяньао, Ли Мобэй знал, что проиграл. Он проиграл, потому что его сила уступала силе Сюэ Тяньао, а также потому что Мо Янь не любила его.

Ли Мобэй наконец не выдержал. Сдавленно фыркнув, он выплюнул полный рот крови и неуверенно упал назад. К счастью, Ли Хаотянь быстро среагировал и подхватил его. Ли Мобэй, который не упал, указал на Мо Яня и возмущенно сказал Сюэ Тяньао:

Глава 470. Ли Мобэй, ты не достоин быть моим противником!

«Сюэ Тяньао, Мо Янь — моя жена».

«Ты? Ты недостоин быть моим противником».

Сюэ Тяньао не произнес вторую половину предложения, а просто слегка махнул рукой.

Хлопнуть.

Тело Ли Мобея было легко отброшено в сторону на десятки метров, в то время как аура Сюэ Тяньао осталась неизменной на протяжении всего полета.

Закончив все дела, Сюэ Тяньао жестом пригласил Дунфан Нинсинь, Ую и маленького дракона следовать за ним. Они пришли к Кровавому Морю не для того, чтобы сопровождать Ли Мобея.

«Сюэ Тяньао, этот позор, что ты украл мою жену, я, Ли Мобэй, запомню навсегда!» Ли Мобэй тут же встал, посмотрел за спину Сюэ Тяньао и громко закричал.

Мо Ян, Мо Ян.

Почему ты даже не смотришь на меня? Почему?

Ли Мобэй хотел спросить, но не смог заставить себя. В тот момент противостояния, когда Сюэ Тяньао атаковал его, он даже не смог ответить. Это несоответствие, в сочетании с неудачами, которые он потерпел в Кровавом море, сокрушило гордость Ли Мобэя.

«Ли Мобэй, вы не подходите на роль моего противника».

Сюэ Тяньао прошёл мимо Ли Хаотяня и остальных, оставив после себя эти слова. Он даже не остановился, продолжая идти вперёд; Ли Мобэй уже потерял право заставить Сюэ Тяньао остановиться.

Нынешний Сюэ Тяньао уже не является принцем Сюэ из Тяньяо, но Ли Мобэй всё ещё находится в начале пути, всё ещё является королём Северного двора Тяньли, который был врагом принца Сюэ из Тяньяо.

Сюэ Тяньао наращивает и совершенствует свою силу, но Ли Мобэй остаётся прежним. Поэтому Сюэ Тяньао может высокомерно заявить, что Ли Мобэй больше не достоин быть его противником, и что у Ли Мобея больше нет сил загнать его в отчаянное положение, подобное ситуации у Жёлтой реки.

Дунфан Нинсинь поняла смысл слов Сюэ Тяньао, но ничего не сказала Ли Мобею. Она просто закрыла глаза и продолжила идти вперед.

Дунфан Нинсинь не испытывала ни сочувствия, ни слов утешения к Ли Мобею. В её глазах Ли Мобэй стал таким же, как и Ли Моюань: если они и не враги, то чужие люди, и вернуться к прежнему положению вещей им уже не удастся.

Более того, когда Мо Янь прыгнула со скалы на глазах у Ли Мобэя, от их отношений ничего не осталось. В последующие дни она и Сюэ Тяньао повзрослели и двинулись дальше, но Ли Мобэй оставался неподвижным, стоя на месте.

Все остальные двинулись вперед, и только Ли Мобэй остался стоять неподвижно, получив ранение.

Более того, вход в Кровавое Море — не время для личных переживаний. Их главные враги — эти гигантские рыбы. Хотя Вуя легко убил двоих одним ударом меча, те, что появились на входном пляже, были лишь самыми слабыми в плане боевой мощи. Им предстояло столкнуться с самыми могущественными существами Кровавого Моря, и они не могли расслабляться ни на одном шагу, который бы ни сделали, войдя в него.

С наступлением ночи море крови уже не было таким свирепым и ослепительным, каким оно было днем. Мир погрузился во тьму. Глядя на темную ночь, Ли Мобэй и его группа из четырех человек вздохнули с облегчением. Черный цвет им нравился больше, чем багровый.

В этот момент они обнаружили впадину, образованную рифом в Безграничном море. Было неясно, не заходили ли они ещё вглубь Кровавого моря или им просто очень повезло.

С момента встречи с Ли Мобеем и его группой днем они не встречали ни гигантских рыб, ни других морских чудовищ. Если бы не зловоние, Дунфан Нинсинь и ее группа подумали бы, что идут по обычному пляжу, а не по залитому кровью морю.

Конечно, по мере их продвижения вперед за ними следовали четверо человек. Хотя Ли Мобэй крайне не желал, чтобы Сюэ Тяньао защищал его после того, как сам получил от него удар днем, у него не было выбора.

Сидя в пещере, Ли Мобэй не произнес ни слова. Он сидел в углу, закрыл глаза и скрывал в них унижение.

Ли Мобэй мог принять защиту от кого угодно, но от Сюэ Тяньао он не мог отказаться. Однако теперь Сюэ Тяньао не только защищал его, но и сам проявил инициативу, обратившись к нему.

В течение дня Сюэ Тяньао и его группа помогли им избежать смерти. Сюэ Тяньао отбросил слова, которые унижали его достоинство, и повернулся, чтобы уйти, лишив себя возможности отомстить.

Ли Мобэй понимал, что выживание – превыше всего; как только он покинет Кровавое море, у него будет множество возможностей для мести. Пожертвовав столькими братьями, чтобы наконец добраться до выхода из Кровавого моря, они не могли позволить себе упустить свой шанс на побег. Однако, отправившись в путь, они обнаружили, что, хотя войти в Кровавое море было трудно, выйти оттуда было еще сложнее.

Они случайно оказались в море крови, и теперь единственный выход, который они нашли, — это прыгнуть на огромный валун, возвышающийся перед ними на тысячи футов, и скатиться вниз. У них нет другого выбора.

Гладкая каменная поверхность высотой в тысячу метров была слишком высока для того, чтобы Ли Мобэй смог на нее прыгнуть, а значит, выбраться оттуда они не смогли.

Ли Мобэй и его спутники были измотаны, но у них не было другого выбора, кроме как вернуться к Кровавому морю. Ли Мобэй провел в Кровавом море три дня и хорошо знал о его жестокости и ужасе. Поэтому, когда они вернулись на свой первоначальный маршрут и обнаружили следы Сюэ Тяньао и его группы, как бы они ни противились этому, у них не оставалось другого выбора, кроме как следовать по следу, чтобы найти их.

Ли Мобэй не хотел путешествовать с Сюэ Тяньао, но по просьбе Ли Хаотяня и двух оставшихся в живых охранников у Ли Мобея не осталось выбора, поскольку он не мог защитить всех.

Что может быть постыднее, чем искать убежища от своего врага или соперника в любви?

Можно представить себе мучительную борьбу, которую пережил Ли Мобэй, прежде чем привести Ли Хаотяня и двух оставшихся охранников к Сюэ Тяньао.

Ли Мобэй, закрыв глаза, прислонил затылок к холодному рифу. Впервые им довелось провести ночь в Кровавом море, впервые они почувствовали свет огня и впервые поели горячей пищи.

Он попал в Кровавое море раньше Сюэ Тяньао, но ему так и не удалось выжить в нём, в то время как Сюэ Тяньао, похоже, делает это с лёгкостью.

Повторные признания в том, что он уступает Сюэ Тяньао, наполнили Ли Мобея чувством поражения, оставив его в полном отчаянии. Ли Мобэй посмотрел на Ли Хаотяня и двух его охранников, сидящих напротив Сюэ Тяньао, а затем снова отвел взгляд.

В небольшой рифовой пещере витал манящий аромат жареной рыбы. Их ужином на ночь стали две гигантские рыбы, убитые мечом Вуи днем.

Рыбы едят людей, и люди едят рыбу; главное, чтобы они могли наесться, и это всё, что имеет значение.

Рыбу ели все, но Ли Мобэй оставался в одиночестве, сидя в углу и урча от голода. Он скорее умрет с голоду, чем будет просить еды.

На самом деле, люди — поистине противоречивые существа, или, вернее, Ли Мобэй очень противоречив. Чтобы выжить, он искал убежище у Сюэ Тяньао и его группы, но не смог заставить себя поступиться своим достоинством ради еды.

Когда Ли Мобэй отправился искать Сюэ Тяньао, он утешал себя тем, что делал это ради Ли Хаотяня и двух оставшихся охранников; он действовал из чувства праведного долга. Но когда он пошёл за едой, он не смог найти причину, которая успокоила бы его. У него была гордость, и хотя Сюэ Тяньао её растоптал, он не мог заставить себя сделать это снова.

Сюэ Тяньао сидел на краю пещеры, ближайшей к рифу, в укрытии и для наблюдения, чтобы первым столкнуться с любой опасностью.

Рядом с Сюэ Тяньао сидел Дунфан Нинсинь, за ним — маленький дракон, а Уя сидела в самом конце, ближе всего к Ли Мобею.

Вуя не мог игнорировать бледное лицо Ли Мобея, даже если бы очень хотел. Видя Ли Мобея, прислонившегося к стене пещеры, полумертвого и изолированного от остальных, Вуя невольно почувствовал к нему некоторую жалость.

Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, эта хитрая парочка, прекрасно знали, что сил Ли Мобея недостаточно, чтобы перепрыгнуть через валун и выбраться из Кровавого моря, но они намеренно молчали. Они явно хотели узнать от него о Кровавом море, но вместо того, чтобы предоставить какую-либо информацию, они устроили ему ловушку.

Сюэ Тяньао поступил ещё хуже. Во время дневного состязания с Ли Мобеем ему не стоило так сильно унижать Ли Мобея. Вместо этого Сюэ Тяньао лишил Ли Мобея всякого лица и достоинства на глазах у всех, вынудив его прийти к нему, чтобы выжить в Кровавом море.

Чтобы развеять предположение Ли Мобея о том, что он их не найдёт, они намеренно оставили очевидные следы, так что даже если бы Ли Мобэй захотел отвезти Ли Хаотяня в другое место, он не смог бы этого сделать.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147