Tempering the soul - Chapter 664

Chapter 664

«Хорошо». Он молча двинулся вперед, шаг за шагом, пока не ступил в самый центр Города Снов.

Весь Город Снов был погружен в хаос, но в самом его центре не было ни пылинки, ни пылинки. Даже воздух там был настолько свежим, что казалось, будто находишься во сне.

В самом центре Города Снов находится большая плоская площадка. В центре этой площадки расположен диск, на котором могут стоять десятки людей. На диске изображена рыба, перепрыгивающая через Драконьи Врата. Вся картина изысканна и великолепна, но глаза рыбы тусклые и безжизненные.

После инцидента с картиной «Парящий феникс» Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао немедленно раскрыли секрет её создания.

«Старейшина Дан, достаньте четыре Семицветных Божественных Меча и одновременно вонзите их в глаз рыбы. Тогда мы сможем отправиться в Первозданный Мир», — холодно сказала Дунфан Нинсинь, на её серьёзном и безразличном выражении лица не было и следа вины за попытку похищения.

«Зачем использовать Семицветный Божественный Меч?» — недоуменно спросил распутный глава гильдии, доставая Меч. Он чувствовал, что что-то не так, особенно учитывая, как неловко выглядели Вуя и Маленький Божественный Дракон. Ему казалось, что его обманули.

«Только Семицветный Божественный Меч может помочь попасть в Первозданный Мир». Я просто забыл напомнить, что как только он израсходуется, его больше не будет. — Про себя подумал Дунфан Нинсинь…

"Правда?" — с сомнением спросил похотливый президент.

«Нам нет нужды вам лгать. Если вы нам не верите, можете поискать другие способы». Если бы нам понадобились другие способы, нам пришлось бы вас похитить.

Невозмутимо отвечая, Дунфан Нинсинь молча ждала решения главы гильдии развратников. И действительно, после долгих безуспешных поисков глава гильдии развратников сдался и послушно достал четыре семицветных божественных меча: «Вот, пожалуйста…»

Он подумал про себя: «В любом случае, припасы всё ещё мои. Я просто одолжил их на некоторое время. Так я смогу отправиться в доисторический мир. Вот это выгодная сделка!»

Не дав развратному главарю гильдии ни единого шанса отступить, Сюэ Тяньао схватил Семицветный Божественный Меч, мчался вперед со скоростью света и вонзил его в глаз рыбы.

"Вжик..."

Четыре маленьких божественных меча пронзили глаза рыбы, и четыре луча невероятного серебристого света вырвались из глаз рыбы, полностью окутав Дунфан Нинсинь, маленького божественного дракона, Сюэ Тяньао, Ую и развратного лидера гильдии.

Прежде чем четверо успели отреагировать, за северным сиянием последовала полная темнота, и они мгновенно погрузились в безбрежную тьму.

"Боже мой, что происходит?" — в шоке воскликнул развратный глава гильдии.

По сравнению с Дунфан Нинсинь и остальными тремя, они были гораздо спокойнее. Это было не в первый раз; они к этому привыкли...

«В Первозданную Пустыню». В темноте Вуя ласково объяснил, чувствуя легкое предвкушение; они наконец-то отправятся в Первозданную Пустыню.

Помимо Вуи, маленький дракончик тоже с нетерпением ждал этого события. Как только он ступил на территорию Клана Снов, маленький дракончик крепко сжал свои маленькие ручки, сдерживая волнение.

Он наконец-то прибыл в первобытный мир. Кланы драконов и фениксов ждут его...

По сравнению с волнением и предвкушением остальных троих, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао были гораздо спокойнее. Для них Первозданный Мир был лишь остановкой на их пути, а не конечной целью. Они сделают все возможное во всем, что им предстоит сделать в Первозданном Мире, и проживут там свою собственную судьбу…

Время текло тихо, паря в темноте, неся в себе оттенок тревоги за будущее. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не знали, сколько времени прошло. Когда они смогли снова открыть глаза, то уже оказались в белом храме. Храм был построен на высокой горе и являлся единственным зданием на всей вершине.

«Это Первозданный Мир? Ха-ха-ха, мы наконец-то прибыли в Первозданный Мир!» — радостно воскликнул развратный глава гильдии, как только они устроились поудобнее.

Осмотрев пустое здание, Вуя совершенно спокойно сказал: «Здесь нет ничего странного? Оно похоже на Чжунчжоу».

Возможно, в его сердце царила некоторая неуверенность, но знакомая атмосфера вселяла в Ую чувство узнаваемости, поскольку этот первобытный мир казался похожим на Чжунчжоу.

«Первозданная дикая местность также была местом, населенным людьми, только здесь жили и другие расы», — довольно неинтересно объяснил маленький дракон.

Что эти люди думают о Первозданном мире? Первозданный мир — это просто место, где нет ограничений на истинное совершенствование ци, и там больше воинственности.

«Давайте сначала спустимся с горы». Осмотревшись, Сюэ Тяньао понял, что это, вероятно, просто перевалочный пункт, как и у Клана Снов, поэтому решил не терять больше времени.

Сюэ Тяньао очень хорошо адаптировался к незнакомой обстановке. В конце концов, он давно знал, что прибудет в Первозданный Мир. Первозданный Мир был для него чем-то вроде Тяньмо, Тяньяо или Чжунчжоу, за исключением того, что цена за прибытие сюда была немалой.

«Хорошо, давайте спустимся с горы. Я хочу увидеть силу этого первозданного мира». Развратный глава гильдии нетерпеливо выбежал вперед, прежде чем Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао успели добраться до места. Но, сделав всего несколько шагов, он внезапно обернулся: «Подождите, подождите, Дунфан Нинсинь, где мой божественный меч?»

«Божественный меч? Разве он не разрушил печать клана Снов?» — спокойно ответил Дунфан Нинсинь, и вместе с Сюэ Тяньао они, перепрыгнув через развратного лидера гильдии, направились вниз с горы.

Развратный глава гильдии на мгновение задумался. «Ах да, он в клане Снов в Чжунчжоу. Неважно, я заберу его, когда вернусь в Чжунчжоу».

Похотливый глава гильдии отказывался даже думать о том, что божественный меч может никогда не вернуться в его руки...

Ни Дунфан Нинсинь, ни Сюэ Тяньао ничего не объяснили; иногда неведение — это блаженство…

Гора была очень крутой, но для Дунфан Нинсинь и её группы из пяти человек это не представляло труда. Всего за полдня они достигли подножия горы и готовились найти небольшую тропинку, чтобы направиться к городу и узнать о местонахождении долины Яньлань. В конце концов, всё остальное могло подождать, но желудок Дунфан Нинсинь не мог.

Но прежде чем они смогли найти дорогу, они услышали торопливые шаги...

Быстрее, быстрее, хватайте эту женщину! Не дайте ей убежать. Если она вернется, нам всем конец.

Грубый мужской голос нарушил тишину в лесу и прервал разговор пятерых человек, включая Дунфан Нинсинь. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао обменялись взглядами, ясно давая понять, что ни один из них не собирается вмешиваться.

Они были слишком незнакомы с первобытным миром; лучше было не создавать проблем по их прибытии.

Однако их бездействие не означало, что их не будут преследовать. Как раз когда Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао и остальные четверо собирались продолжить свой путь, позволив другим преследовать их, шаги приблизились в их сторону. Вскоре они увидели женщину в штатском, идущую к ним под охраной четырех охранников.

Несмотря на то, что женщину в штатском преследовали, и она была в плачевном состоянии, она не проявляла паники. Она выглядела очень слабой, но продолжала стискивать зубы и не сдаваться. Остальные четверо охранников были сильно ранены и истекали кровью, идя по улице, но они все равно изо всех сил старались продолжать путь.

Вскоре появились десятки мужчин в серой одежде, которые следовали вплотную за женщиной в белом и ее группой, и расстояние между ними становилось все меньше и меньше.

«Мадам, даже если это будет стоить вам жизни, мы вас выведем». Поняв, что им не удастся сбежать, четверо охранников остановились и стали защищать женщину в белом позади них. В спешке они не заметили группу Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, скрывавшихся за деревьями неподалеку.

«Пойдем посмотрим…» Она не собиралась вмешиваться, но, увидев женщину в белом, Дунфан Нинсинь не смогла не проявить интереса.

Сюэ Тяньао всегда обожал Дунфан Нинсинь, не говоря уже о нескольких мужчинах в черных одеждах, которые преследовали женщину в белом. Сюэ Тяньао догадывался, что они были лишь представителями высшего императорского царства, и не воспринимал их всерьез.

Вуя и развратный глава гильдии, обожавший присоединяться к веселью, естественно, не возражали. Что касается маленького дракона, то, попав в доисторический мир, он, казалось, повзрослел. У него больше не было прежнего жгучего желания мести. В любом случае, он уже был в доисторическом мире, так что спешить было некуда. Он мог подождать...

Когда Дунфан Нинсинь и её группа из пяти человек прибыли, ещё двое из четырёх охранников, охранявших женщину в белом, были убиты. Женщина в белом была вся в крови, но её глаза были необычайно решительны. Дунфан Нинсинь знала, что если бы они не встретили их, женщина в белом, вероятно, погибла бы здесь.

«Я хочу испытать силу этого Копья, сокрушающего небеса». Дунфан Нинсинь достала Копье из-за спины и взяла его в одну руку.

"Кто там?" Человек в чёрном заметил приближающихся Дунфан Нинсинь и её группу, но, поскольку они не двигались, предположил, что это просто прохожие, и ничего не сказал. Теперь, похоже, это не так.

«Я буду отстаивать правду». Дунфан Нинсинь взвесил в руке Копьё, пронзающее небеса. Это копьё было поистине грозным; пришло время пролить на него кровь.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147