Capítulo 664

«Хорошо». Он молча двинулся вперед, шаг за шагом, пока не ступил в самый центр Города Снов.

Весь Город Снов был погружен в хаос, но в самом его центре не было ни пылинки, ни пылинки. Даже воздух там был настолько свежим, что казалось, будто находишься во сне.

В самом центре Города Снов находится большая плоская площадка. В центре этой площадки расположен диск, на котором могут стоять десятки людей. На диске изображена рыба, перепрыгивающая через Драконьи Врата. Вся картина изысканна и великолепна, но глаза рыбы тусклые и безжизненные.

После инцидента с картиной «Парящий феникс» Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао немедленно раскрыли секрет её создания.

«Старейшина Дан, достаньте четыре Семицветных Божественных Меча и одновременно вонзите их в глаз рыбы. Тогда мы сможем отправиться в Первозданный Мир», — холодно сказала Дунфан Нинсинь, на её серьёзном и безразличном выражении лица не было и следа вины за попытку похищения.

«Зачем использовать Семицветный Божественный Меч?» — недоуменно спросил распутный глава гильдии, доставая Меч. Он чувствовал, что что-то не так, особенно учитывая, как неловко выглядели Вуя и Маленький Божественный Дракон. Ему казалось, что его обманули.

«Только Семицветный Божественный Меч может помочь попасть в Первозданный Мир». Я просто забыл напомнить, что как только он израсходуется, его больше не будет. — Про себя подумал Дунфан Нинсинь…

"Правда?" — с сомнением спросил похотливый президент.

«Нам нет нужды вам лгать. Если вы нам не верите, можете поискать другие способы». Если бы нам понадобились другие способы, нам пришлось бы вас похитить.

Невозмутимо отвечая, Дунфан Нинсинь молча ждала решения главы гильдии развратников. И действительно, после долгих безуспешных поисков глава гильдии развратников сдался и послушно достал четыре семицветных божественных меча: «Вот, пожалуйста…»

Он подумал про себя: «В любом случае, припасы всё ещё мои. Я просто одолжил их на некоторое время. Так я смогу отправиться в доисторический мир. Вот это выгодная сделка!»

Не дав развратному главарю гильдии ни единого шанса отступить, Сюэ Тяньао схватил Семицветный Божественный Меч, мчался вперед со скоростью света и вонзил его в глаз рыбы.

"Вжик..."

Четыре маленьких божественных меча пронзили глаза рыбы, и четыре луча невероятного серебристого света вырвались из глаз рыбы, полностью окутав Дунфан Нинсинь, маленького божественного дракона, Сюэ Тяньао, Ую и развратного лидера гильдии.

Прежде чем четверо успели отреагировать, за северным сиянием последовала полная темнота, и они мгновенно погрузились в безбрежную тьму.

"Боже мой, что происходит?" — в шоке воскликнул развратный глава гильдии.

По сравнению с Дунфан Нинсинь и остальными тремя, они были гораздо спокойнее. Это было не в первый раз; они к этому привыкли...

«В Первозданную Пустыню». В темноте Вуя ласково объяснил, чувствуя легкое предвкушение; они наконец-то отправятся в Первозданную Пустыню.

Помимо Вуи, маленький дракончик тоже с нетерпением ждал этого события. Как только он ступил на территорию Клана Снов, маленький дракончик крепко сжал свои маленькие ручки, сдерживая волнение.

Он наконец-то прибыл в первобытный мир. Кланы драконов и фениксов ждут его...

По сравнению с волнением и предвкушением остальных троих, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао были гораздо спокойнее. Для них Первозданный Мир был лишь остановкой на их пути, а не конечной целью. Они сделают все возможное во всем, что им предстоит сделать в Первозданном Мире, и проживут там свою собственную судьбу…

Время текло тихо, паря в темноте, неся в себе оттенок тревоги за будущее. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не знали, сколько времени прошло. Когда они смогли снова открыть глаза, то уже оказались в белом храме. Храм был построен на высокой горе и являлся единственным зданием на всей вершине.

«Это Первозданный Мир? Ха-ха-ха, мы наконец-то прибыли в Первозданный Мир!» — радостно воскликнул развратный глава гильдии, как только они устроились поудобнее.

Осмотрев пустое здание, Вуя совершенно спокойно сказал: «Здесь нет ничего странного? Оно похоже на Чжунчжоу».

Возможно, в его сердце царила некоторая неуверенность, но знакомая атмосфера вселяла в Ую чувство узнаваемости, поскольку этот первобытный мир казался похожим на Чжунчжоу.

«Первозданная дикая местность также была местом, населенным людьми, только здесь жили и другие расы», — довольно неинтересно объяснил маленький дракон.

Что эти люди думают о Первозданном мире? Первозданный мир — это просто место, где нет ограничений на истинное совершенствование ци, и там больше воинственности.

«Давайте сначала спустимся с горы». Осмотревшись, Сюэ Тяньао понял, что это, вероятно, просто перевалочный пункт, как и у Клана Снов, поэтому решил не терять больше времени.

Сюэ Тяньао очень хорошо адаптировался к незнакомой обстановке. В конце концов, он давно знал, что прибудет в Первозданный Мир. Первозданный Мир был для него чем-то вроде Тяньмо, Тяньяо или Чжунчжоу, за исключением того, что цена за прибытие сюда была немалой.

«Хорошо, давайте спустимся с горы. Я хочу увидеть силу этого первозданного мира». Развратный глава гильдии нетерпеливо выбежал вперед, прежде чем Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао успели добраться до места. Но, сделав всего несколько шагов, он внезапно обернулся: «Подождите, подождите, Дунфан Нинсинь, где мой божественный меч?»

«Божественный меч? Разве он не разрушил печать клана Снов?» — спокойно ответил Дунфан Нинсинь, и вместе с Сюэ Тяньао они, перепрыгнув через развратного лидера гильдии, направились вниз с горы.

Развратный глава гильдии на мгновение задумался. «Ах да, он в клане Снов в Чжунчжоу. Неважно, я заберу его, когда вернусь в Чжунчжоу».

Похотливый глава гильдии отказывался даже думать о том, что божественный меч может никогда не вернуться в его руки...

Ни Дунфан Нинсинь, ни Сюэ Тяньао ничего не объяснили; иногда неведение — это блаженство…

Гора была очень крутой, но для Дунфан Нинсинь и её группы из пяти человек это не представляло труда. Всего за полдня они достигли подножия горы и готовились найти небольшую тропинку, чтобы направиться к городу и узнать о местонахождении долины Яньлань. В конце концов, всё остальное могло подождать, но желудок Дунфан Нинсинь не мог.

Но прежде чем они смогли найти дорогу, они услышали торопливые шаги...

Быстрее, быстрее, хватайте эту женщину! Не дайте ей убежать. Если она вернется, нам всем конец.

Грубый мужской голос нарушил тишину в лесу и прервал разговор пятерых человек, включая Дунфан Нинсинь. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао обменялись взглядами, ясно давая понять, что ни один из них не собирается вмешиваться.

Они были слишком незнакомы с первобытным миром; лучше было не создавать проблем по их прибытии.

Однако их бездействие не означало, что их не будут преследовать. Как раз когда Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао и остальные четверо собирались продолжить свой путь, позволив другим преследовать их, шаги приблизились в их сторону. Вскоре они увидели женщину в штатском, идущую к ним под охраной четырех охранников.

Несмотря на то, что женщину в штатском преследовали, и она была в плачевном состоянии, она не проявляла паники. Она выглядела очень слабой, но продолжала стискивать зубы и не сдаваться. Остальные четверо охранников были сильно ранены и истекали кровью, идя по улице, но они все равно изо всех сил старались продолжать путь.

Вскоре появились десятки мужчин в серой одежде, которые следовали вплотную за женщиной в белом и ее группой, и расстояние между ними становилось все меньше и меньше.

«Мадам, даже если это будет стоить вам жизни, мы вас выведем». Поняв, что им не удастся сбежать, четверо охранников остановились и стали защищать женщину в белом позади них. В спешке они не заметили группу Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, скрывавшихся за деревьями неподалеку.

«Пойдем посмотрим…» Она не собиралась вмешиваться, но, увидев женщину в белом, Дунфан Нинсинь не смогла не проявить интереса.

Сюэ Тяньао всегда обожал Дунфан Нинсинь, не говоря уже о нескольких мужчинах в черных одеждах, которые преследовали женщину в белом. Сюэ Тяньао догадывался, что они были лишь представителями высшего императорского царства, и не воспринимал их всерьез.

Вуя и развратный глава гильдии, обожавший присоединяться к веселью, естественно, не возражали. Что касается маленького дракона, то, попав в доисторический мир, он, казалось, повзрослел. У него больше не было прежнего жгучего желания мести. В любом случае, он уже был в доисторическом мире, так что спешить было некуда. Он мог подождать...

Когда Дунфан Нинсинь и её группа из пяти человек прибыли, ещё двое из четырёх охранников, охранявших женщину в белом, были убиты. Женщина в белом была вся в крови, но её глаза были необычайно решительны. Дунфан Нинсинь знала, что если бы они не встретили их, женщина в белом, вероятно, погибла бы здесь.

«Я хочу испытать силу этого Копья, сокрушающего небеса». Дунфан Нинсинь достала Копье из-за спины и взяла его в одну руку.

"Кто там?" Человек в чёрном заметил приближающихся Дунфан Нинсинь и её группу, но, поскольку они не двигались, предположил, что это просто прохожие, и ничего не сказал. Теперь, похоже, это не так.

«Я буду отстаивать правду». Дунфан Нинсинь взвесил в руке Копьё, пронзающее небеса. Это копьё было поистине грозным; пришло время пролить на него кровь.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420