Tempering the soul - Chapter 667

Chapter 667

«Хватит разговоров, убей их».

По приказу человека в черном энергия меча, наполненная леденящей аурой, была направлена прямо на Лань Руо.

Вуя холодно фыркнул и выскочил из-за спины Сюэ Тяньао: «Я хочу посмотреть, на что ты способен».

С характерным «свистом» был обнажён Меч, отталкивающий зло, и давление божественного оружия заставило задрожать мечи и ножи в руках группы людей в чёрных одеждах.

«Это божественный артефакт?» Глаза человека в черном вспыхнули зеленым светом, когда он жадно разглядывал Меч, отталкивающий зло, в руке Вуи.

«Верно, но все, кто знал, что это божественный артефакт, умерли, и ты не исключение». Вуя прыгнул, чтобы защитить Лань Руо, стоявшего позади него, его Меч, отталкивающий зло, был направлен прямо на человека в черном перед ним, каждое движение — смертельный удар…

Люди в чёрном окружили Вую, но Вуя, оказавшись в ловушке, смог легко маневрировать.

Видя, что Уя и его банда пока не разобрались с человеком в чёрном, развратный глава гильдии украдкой взглянул на Дунфан Нинсинь и спросил: «Ты не собираешься ему помочь?»

Дунфан Нинсинь покачала головой.

"Пустая трата времени", - пробормотал развратный глава гильдии, когда никто не услышал.

Когда мы прибудем в Первозданный мир, мы должны показать силу жителей Чжунчжоу. Разве шокирует только мгновенное убийство, как у Сюэ Тяньао? Разве вам не надоело полдня сражаться с этими людьми, используя божественное оружие...?

Дунфан Нинсинь молча собрала все свои силы и сказала распутному главе гильдии: «Уя… мы должны дать ему шанс выступить перед этой красавицей».

"Его?" Глаза развратного главы гильдии загорелись, когда он посмотрел на Вую, на которую напали люди в черном, а затем на Ланруо.

Может быть, Вуя действительно проникся симпатией к замужней женщине?

Боже мой! Столько девушек в Центральных равнинах он мог бы опустошить, ничего не делая, а здесь, в Первобытном мире, ему приглянулась замужняя женщина...

Дунфан Нинсинь покачала головой, давая понять развратному главе гильдии, чтобы он не волновался. Уя знал, что делает. Возможно, у него и были какие-то чувства к Ланьруо, но когда он узнал, что у Ланьруо есть муж и дети, эти чувства переросли в привязанность.

Любовь с первого взгляда возможна, но это чувство мимолетно. Как только становится ясно, что отношения невозможны, чувства, возникшие из первоначального влечения, не будут развиваться дальше.

Развратный президент вздохнул с облегчением, увидев спокойное поведение Дунфан Нинсинь.

Если бы Лань Руо не была замужем, он бы связал её и привёл к Уе, даже если бы это означало её похищение, потому что внешность Уи ему очень нравилась.

В этот момент Вуя также воспользовался возможностью продемонстрировать свою силу перед Ланруо. Когда люди в чёрном бросились вперёд, чтобы связать Вую и убить его, Вуя внезапно закрутился, как волчок, и меч, отталкивающий зло, в его руке взмыл в сторону нападавших на него людей в чёрном, словно он чистил редьку...

Пых-пых...

Раны, нанесенные энергией меча, были неглубокими, но направлены прямо в жизненно важные точки. По мере того, как энергия меча распространялась, люди в черном один за другим отлетали в сторону. Вуя, одетый в синюю мантию без следов крови, вылетел из-под оглушения людей в черном...

Прежде чем леденящая аура успела рассеяться, Вуя тихо стоял рядом с Дунфан Нинсинем, его холодное выражение лица в полной мере отражало ауру непревзойденного убийцы.

Пока Вуя стоял неподвижно, человек в чёрном тоже упал на землю, его глаза были полны ужаса.

"Пойдем."

Сюэ Тяньао, даже не взглянув на груду мертвых тел, шагнул вперед.

Лань Руо и двое охранников из дворца Яньлань, казалось, все еще находились в шоке от недавнего убийства, неподвижно стоя и наблюдая за спиной Дун Нинсинь и ее группы.

Кто же эти люди на самом деле?

Этот человек назвал себя Вуя, верно?

Они смеются и шутят, как дети, но когда убивают, их неприкрытая безжалостность вселяет в них ужас.

Вооружившись божественным оружием, он в одиночку победил десятки высокопоставленных экспертов уровня Императора, не обращая внимания на то, что сам был всего лишь высокопоставленным Императором...

С какими людьми они столкнулись?

С их помощью можно ли предотвратить опасность во дворце Яньлань?

Лань Руо и двое охранников, похоже, одновременно обдумали эту проблему. Все трое обменялись взглядами и кивнули друг другу. Они приняли решение: они доставят эту группу людей во дворец Яньлань и будут держать их там во что бы то ни стало…

Несмотря на многочисленные трудности, с которыми им пришлось столкнуться на пути, Дунфан Нинсинь и её спутники оказались весьма удачливыми. Самым сильным из встреченных ими экспертов был всего лишь бог первого уровня, который успешно запечатлел образ Дунфан Нинсинь и её спутников в сознании Лань Жо. Среди них Уя был лучшим.

При преднамеренной или непреднамеренной помощи Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, Уя успешно продемонстрировал свою силу перед Лань Жо, показав, что даже высокопоставленный император может успешно убить бога первого уровня.

Не подозревая, что его действия в последние несколько дней успешно укрепили его статус в Первородном мире, имя Мечника в синей мантии разлетелось со скоростью ле wildfire. Вуя, направлявшийся во дворец Яньлань, прославился в тот же миг, как ступил в Первородный мир. Бесчисленные молодые мечники учились у Вуи: синяя мантия, длинный меч, бесшумность, убийство без кровопролития…

Конечно, не каждый может убивать, не проливая крови, поэтому многие мечники готовят три или пять таких синих одеяний, и если они пачкаются кровью, то быстро переодеваются в новое, пока никто не видит. В результате цена на древнюю синюю ткань взлетела до небес...

Упорный труд окупается. Десять дней спустя Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао благополучно сопроводили Лань Жо и её группу на территорию дворца Яньлань. Как раз когда Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао размышляли о том, как естественным образом проникнуть во дворец Яньлань, Лань Жо проявила инициативу и тепло пригласила их войти.

По восторженному приглашению Лань Жуо, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао вместе со своей группой из пяти человек неохотно вошли во дворец Яньлань. Как только они подошли к воротам дворца, перед ними быстро шагнул мужчина с холодным лицом, почти такой же внушительный, как Сюэ Тяньао. Увидев Лань Жуо, его холодность исчезла, сменившись нежным, ласковым взглядом: «Лань Жуо, я так рад, что ты вернулась целой и невредимой. Я так волновался за тебя». Этим человеком с холодным лицом был Янь Лан, глава дворца Яньлань. Он был невероятно высокомерен; когда появлялась Лань Жуо, он смотрел только на неё. Дунфан Нинсинь и её группа были для него всего лишь декорацией, которую он полностью игнорировал…

Увидев Яньлана, Вуя раздраженно скривил губы и пробормотал себе под нос: «Так вот как выглядит муж Ланьруо».

Он высокий и стройный, красивый и спокойный. Он едва ли подходит на роль партнёра Лань Руо.

Вуя категорически отказывается признать, что Яньлан и Ланьруо хорошо смотрятся вместе, очень хорошо...

После того как Лань Руо и Янь Лан долго и откровенно рассказывали друг другу о пережитых опасностях, Лань Руо, чувствуя себя крайне обиженной, наконец-то поведала об опасностях, с которыми ей пришлось столкнуться на своем пути.

«Яньлан, нам очень повезло встретить Тянь Ао и его группу по пути, иначе Ланруо точно не смогла бы вернуться». Ланруо прекрасно понимала, что Дунфан Нинсинь и его группа не только спасли ей жизнь, но и подарили дворцу Яньлан вторую жизнь.

«Большое спасибо вам, господин и госпожа Сянь, Яньлан глубоко признателен». Яньлан — гордый человек, но когда дело касается безопасности его жены, он может отбросить свою гордость. В сердце Яньлана нет никого и ничего важнее, чем Ланьжуо.

Следует отметить, что долина Яньлань изначально не называлась долиной Яньлань. Она была переименована после того, как Яньлан вышла замуж за Ланьжуо. В то время Яньлан хотела назвать её дворцом Ланьжуо, но из-за правил доисторического мира, в названиях алхимических семей должно было присутствовать слово, связанное с огнём, поэтому Яньлан неохотно назвала её дворцом Яньлань.

«Ничего особенного, и только потому, что ваша жена добрая, моя жена не смогла этого сделать». Сюэ Тяньао, естественно, принял приветствие Янь Лана, одновременно отдав должное Нин Синю.

«Я, Яньлан, навсегда запомню вашу доброту. Если в будущем дворец Яньлань окажет вам какие-либо услуги, я, Яньлан, непременно откажусь. Вы все совершили утомительное путешествие, сопровождая мою жену. Дворец Яньлань приготовил небольшой пир; надеюсь, вы окажете мне честь принять его». Это были всего лишь вежливые слова; на самом деле Яньлан думал о том, чтобы забрать несколько флаконов с драгоценными пилюлями из хранилища пилюль, чтобы выразить свою благодарность Сюэ Тяньао и остальным. Конечно, если Сюэ Тяньао когда-нибудь понадобится помощь дворца Яньлань, Яньлан с готовностью выделит на это все ресурсы дворца…

Чувство благодарности за спасение жены было тяжелым, как гора, и Янь Лан принял это. Пока у этих пятерых не было злых намерений, они останутся друзьями Янь Лана...

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147