Tempering the soul - Chapter 1830

Chapter 1830

078 Дневник возвращения домой

Когда обитатели Десяти Царей Ада увидели, что обстановка накалилась, они немедленно выступили в защиту царя Ямы. В тот момент, конечно же, они встали бы на сторону своих, а не на сторону правых. К тому же, кто же был прав? Сложно сказать.

«Цзышу, Сюэ Шао прав. Это всё недоразумение, недоразумение. Пойдёмте, пойдёмте, вернёмся в Десять Дворов Ямы и устроим десятидневный пир, чтобы Яма мог извиниться перед Сюэ Шао».

Давайте также разберемся с вопросом, касающимся царя Яня и Цзышу.

Члены Десяти Судов Ада злорадно усмехнулись.

Глаза Ямы загорелись. В кризисные времена семья — самая надежная опора. Он быстро согласился: «Верно, верно. Мне нужно извиниться перед тобой, брат. Брат, может, вернёмся? Я пойду и сообщу Десяти Королям Ада, чтобы они подготовились. Если ты всё ещё не удовлетворён, я могу также сообщить Континенту Хаоса, чтобы они извинились перед тобой. Главное, чтобы ты был доволен, брат». Яма сделал большой шаг назад, используя отступление как стратегический ход.

Он шагнул вперед и обнял Сюэ Шао за плечо, делая вид, что они хорошие друзья, но рука на плече Сюэ Шао сжималась все сильнее и сильнее.

Какой же бессердечный Сюэ Шао! Он явно чудовище!

Сюэ Шао не из тех, кто будет молча терпеть. Он спокойно поговорил с Янь Цзюнем, затем протянул руку и погладил его по шее.

«Молодой господин Ян, вы слишком добры. Всё это было недоразумением. К тому же, я сам попросил вас меня ударить, так зачем принимать это близко к сердцу? Это был всего лишь удар, ничего страшного. Меня много раз били, когда мы исследовали Континент Хаоса. И Цзышу тоже вас пнул. Так что, по-вашему, мне следует пойти домой и устроить большой банкет, чтобы извиниться перед вами от имени моей сестры?»

Сюэ Шао прибегнул к нечестным методам, задушив Янь Цзюня до такой степени, что тот не мог дышать.

Янь Цзюнь поднял ногу и наступил на подъем стопы Сюэ Шао, пытаясь говорить спокойным тоном: «Брат, ты не отдалился. Цзы Шу ударил меня, потому что беспокоился обо мне. Мы с Цзы Шу можем уладить наш вопрос наедине».

Бесстыжий тип.

Сюэ Шао взял золотую иглу и воткнул её в спину Янь Цзюня. "Отпусти."

«Я не отпущу».

«Ты напрашиваешься на смерть». Золотая игла вонзилась ему в плоть, и Яма испытал такую сильную боль, что его прошиб холодный пот, но он все равно не отпускал.

"Не отпускаешь? Хорошо, малышка..."

«Отпусти, я отпущу. Не создавай проблем Цзышу. Цзышу тебе доверял, поэтому ты его и обманул». Янь Цзюнь раздраженно отпустил Сюэ Шао, но улыбка на его лице осталась неизменной.

«Старший брат, давай сходим в Десятый Адский Двор выпить пару бокалов. Мои младшие братья и сестры вне себя от радости, узнав, что старший брат Цзышу — Сюэ Шао. Они все время говорят, что хотели бы познакомиться с Сюэ Шао. Цзышу, верно?» Король Яма бесстыдно использовал свою группу младших братьев и сестер в качестве живого щита.

Цзишу подумал о Янь Сяоди и Янь Сяомэй. Хотя он все еще злился на недоверие Янь Цзюня, он кивнул с мягким сердцем.

«Старший брат, смотри, Цзышу сказал то же самое. Пошли, пошли. Павильон Линлан находится недалеко от Десяти Королей Ада. Мои младшие брат и сестра, а также мои родители, бабушка и дедушка каждый день с нетерпением ждут встречи с Сюэ Шао».

Увидев, что метод эффективен, Яма без зазрения совести снова повысил ставки.

«Старший брат, дядя Ян и дедушка Ян хорошо обо мне заботились». Цзышу снова кивнул.

Яма глупо усмехнулся.

Ха-ха-ха…

Мадам — лучшая; она всегда рядом с ним.

Пока он возвращается в Десять Судов Ада, под строгим контролем своих старейшин, посмотрим, какие уловки и хитрости сможет провернуть Сюэ Шао.

Но если Яма смог до этого додуматься, как же Сюэ Шао мог этого не сделать?

Сойти с Ямой в Десять Судов Ада? Шучу, неужели на его сестре так легко жениться?

Сюэ Шао вытер кровь с уголка рта, на его лице появилась искренняя улыбка: «Если так говорит молодой господин Янь, то нам действительно следует отправиться к Десяти Королям Ада, дядя Злой Бог, верно?»

Сюэ Шао без зазрения совести втянул Се Шэня в эту передрягу, но Се Шэню достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что затевает этот мальчишка...

079 Доставка от двери до двери

Губы злого бога изогнулись в улыбке. Что это была за улыбка, гадать не приходилось. Что же это могло быть, как не коварная, злая улыбка?

Злой бог даже не взглянул на Яму, а сказал Цзышу: «Маленький Цзышу, я помню, ты прислал сообщение о том, что получил Небесную Огненную Траву, это так?»

«Да, дядя Злой Бог, благодаря Небесной Огненной Траве отцу больше не нужно беспокоиться о волосах матери». Глаза Цзышу ярко засияли. Она была счастлива, просто думая о том, как серебристые волосы ее матери почернели благодаря Небесной Огненной Траве.

Одно ей всё же удалось сделать хорошо.

«Раз уж ты знаешь, что твой отец беспокоился о волосах твоей матери, почему он так медленно отправлял обратно Небесную Огненную Траву?» Злой бог все еще улыбался, но Цзышу слышал в его голосе недовольство и нотку разочарования.

«Дядя Злой Бог, я…» Под взглядом Злого Бога Цзышу опустил голову, его лицо выражало самообвинение, а на глазах навернулись слезы.

Уя, Гунцзы Су, Сяо Шэньлун и Цинь Ифэн выглядели обеспокоенными, но их остановил холодный взгляд Злого Бога. Все четверо могли лишь стоять в стороне и тревожно волноваться.

Бедняга, тебя втянул в это Яма, злой бог в ярости, последствия будут суровыми, и мы больше ничем не можем тебе помочь.

Какая разница, отрастут ли волосы у вашей мамы на день позже или на день позже?

«Юноша, я не знаю, с чем вы столкнулись за пределами нашего дома, но ваш учитель Циньран должен был рассказать вам, что сыновняя почтительность — самая важная добродетель. Вы меня разочаровали».

Злой бог понимал, что его слова были несколько резкими, но в сердце Цзышу Яма и семья Яма имели огромное значение.

Злой бог не хотел признавать, что завидует, но ему приходилось признать, что он очень опечален и разочарован.

Мало того, что у них отняли драгоценного ребенка, так еще и тот, кто встал на его сторону, проявил такое сочувствие к семье другой стороны. Как они могли это вынести?

Как бы хорошо к ней ни относилась семья Ян, могут ли они быть лучше этих людей?

«Дядя Злой Бог, я была неправа». Глаза Цзышу покраснели, она прикусила губу, и из уголка рта сочилась капелька крови.

Увидев раскаявшееся выражение лица сестры, Сюэ Шао пожалел её и, укоризненно посмотрев на Се Шэня, велел ему остановиться. Се Шэнь проигнорировал Сюэ Шао и продолжил: «Хорошо, что ты понимаешь, что не прав, мальчик. Сюнь — твой дом, а мы — твоя семья. Единственные люди в этом мире, которые будут безоговорочно добры к тебе, — это те, кто живёт в Сюне».

Если бы не тот факт, что Злой Бог не хотел, чтобы Цзышу женился на представительнице Десяти Царей Ада и хорошо ладил с их обитателями, он бы прямо сказал: «Цзышу, ты думаешь, что люди Десяти Царей Ада хорошо к тебе относятся из-за того, кто ты есть? Нет, они хорошо к тебе относятся и легко принимают тебя именно благодаря тебе, но главная причина — твой брат. Если бы не Сюэ Шао, не говоря уже о людях Десяти Царей Ада, даже люди из какой-нибудь небольшой секты не смогли бы так легко тебя принять».

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147