Tempering the soul - Chapter 1833

Chapter 1833

...

081 Дневник альпинизма

Как сказал Дунфан Нинсинь, царь Яма вернулся в Десять Дворов Ямы вялым, с видом человека, сильно потрясенного. Когда отец и мать царя Ямы расспросили окружающих, они узнали всю историю и были разгневаны и убиты горем.

Они тут же оттащили Янь Цзюня в зал заседаний совета и ругали его почти весь день.

«Как у меня мог быть такой глупый сын? Найти жену сложнее, чем овладеть сверхъестественными способностями».

«Как у меня мог быть такой глупый сын? Он избил своего будущего зятя, как только они познакомились».

«Как у меня мог быть такой глупый сын? Он весь день был занят, а в итоге так легко позволил кому-то другому присвоить себе все заслуги. Ты же не разрушал павильон Линлан, так что посмотрим, чем ты теперь сделаешь предложение руки и сердца».

«Как у меня мог быть такой глупый сын? Он просто смотрел, как жена уходит, не сказав ничего хорошего. Зачем он там стоит? Поторопись и иди в кладовку, может, он еще что-нибудь предложит…»

...

В конце концов, он выгнал Янь Цзюня: «Иди, поскорее иди к Цзышу домой извиниться и сделать ей предложение. Если ты не вернешь Цзышу в жены, тебе не нужно возвращаться».

«Хорошо». Услышав это, Яма тут же оживился и, ни о чём больше не думая, со скоростью вихря бросился к Горе Хаоса.

Но……

Царь Яма уже семь дней ищет у подножия Горы Хаоса, но он всё ещё идёт по тому же пути и не может найти дорогу на вершину горы. Она так близко, и в то же время так далеко.

Горная тропа имела форму символа «回», и куда бы он ни пошел, в конце концов он возвращался в то же место. Тем не менее, Янь Цзюнь не сдавался и снова и снова проходил по ней. С каждой прогулкой он все глубже понимал этот путь.

«Как он мог быть таким глупым? Он прошел этот путь больше сотни раз, и до сих пор не умеет остановиться и все обдумать. Он не устал, но я устал, просто глядя на него», — сказал Мин Цинь Рану, сидевшему рядом с ним на огромном дереве.

«Он немного безрассуден, но посмотрите, как быстро у него остается все меньше времени, и он все ближе и ближе к Сюню. При таком темпе он определенно доберется до Сюня меньше чем за три дня». Цинь Ран был вполне доволен Янь Цзюнем и оценил его подход.

Установленные вдоль дороги укрепления настолько прочны, что никто, кроме их собственных людей, не может их прорвать; этот царь Яма, несомненно, очень терпелив.

«Ну и что, если мы уже почти у цели? Прошло уже семь дней. Этот парень такой тупица. Не знаю, что в нём нравится Цзышу. Мне всё равно, когда он найдёт дорогу, мне всё равно, даже если он здесь измотает себя до смерти. Но он преграждает мне путь домой. Даже если он не пойдёт в горы, мы должны остаться с ним». Мин был крайне раздражён.

«Во всем виноваты вы, и вы перекладываете вину на других. Если бы вы не хотели увидеть восход солнца над Эгейским морем, мы бы приехали давным-давно».

После этих слов Циньран почувствовала себя подавленной.

Не знаю, кому из скучающих людей вообще пришло в голову название Эгейское море, из-за которого Минъи, услышав о нём, непременно захотел туда поехать во что бы то ни стало.

Эгейское море, Эгейское море — хотя в его имени и присутствует иероглиф «琴» (цинь, означающий цитру), оно не имеет к нему никакого отношения.

Понимая, что он неправ, Минг указал на Яму и сказал: «Почему бы нам ему не помочь?»

Мин знал, что Цинь Ран по-прежнему очень восхищается Янь Цзюнем.

«Не нужно. Если он даже её найти не сможет, значит, он не заслуживает жениться на Цзышу». В глазах Цинь Рана читалась необычайная стойкость. Он ей нравился, но это явно было испытание, которое Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь устраивали своему будущему зятю, и они не могли легко его испортить.

Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь с возрастом становятся всё более скупыми.

Мин знал, что если Циньран однажды примет решение, оно уже никогда не изменится.

Цинь Ран может показаться легкой в общении собеседницей, но на самом деле она безжалостна.

«Сто двадцать шесть раз я прошел этот путь ровно сто двадцать шесть раз. Я отказываюсь верить, что не могу найти дорогу на гору». Глаза Янь Цзюня были налиты кровью, в них читались усталость и недоверие, но взгляд был необычайно твердым.

Он был полон решимости найти Сюня во что бы то ни стало.

Вместо того чтобы уйти, Яма присел на корточки и записал свои наблюдения, сделанные за 126 повторений, анализируя, почему он не мог выбраться.

«Этому глупому мальчишке придётся идти ещё несколько дней, прежде чем он сюда доберётся». Уя и Сюэ Шао сидели на вершине Горы Хаоса, наблюдая за медленно приближающимся Янь Цзюнем, не проявляя ни малейшего беспокойства.

Соответствовало ли это их ожиданиям?

Представленная ниже система была создана самим Вуей. Снаружи она выглядит одинаково, но что внутри...

эй-эй……

Это самая известная «стена-призрак» во Дворце Бога Войны. Было бы очень забавно, если бы Яма мог легко выйти из неё.

«Да какая разница, я всё равно не умру». Бай Бай получил удар от Янь Цзюня, но вместо того, чтобы одержать верх, был отруган отцом и матерью. Сюэ Шао просто терпеть не мог Янь Цзюня, что бы тот ни делал.

«Но прошло уже девять дней. Думаешь, твои отец и мать заподозрят неладное с геологическим образованием там внизу, если Яма скоро не поднимется?» — Вуя немного волновался.

Он неоднократно игнорировал предупреждения Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь и продолжал создавать трудности для Янь Цзюня.

«Не стоит беспокоиться. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао уже всё знают. Неужели ты думаешь, что сможешь это от них скрыть?» Цинь Ифэн презрительно взглянул на Ую.

Ты, мелкий сопляк, без молчаливого одобрения Сюэ Тяньао, мог бы запросто строить козни против Ямы, правда.

«Э-э... значит, Сюэ Тяньао тоже недоволен Янь Цзюнем?» — сухо усмехнулся Уя.

«Я так не думаю. Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь по-прежнему довольны Янь Цзюнем. Вероятно, они позволяют тебе строить козни против Янь Цзюня, чтобы выплеснуть гнев Сюэ Шао», — сказал Гунцзы Су, указывая на Сюэ Шао.

Он знал, как сильно Дунфан Нинсинь дорожил Сюэ Шао.

Несмотря на то, что внешне она отчитала Сюэ Шао, Дунфан Нинсинь всё равно была убита горем из-за его травмы.

«Да, да, да, они, должно быть, за меня заступаются. Ха-ха-ха, я так и знала, родители меня больше всех любят».

Сюэ Шао встал, торжествующе смеясь, но улыбка на его лице застыла на секунду: «Дядя Уя, царь Яма поднялся в горы…»

«Что? Оно поднялось в гору? Невозможно!» Вуя вскочил и замер, увидев, как черная точка движется в сторону «Сюня».

«Неужели этому глупому мальчишке так повезло? Он случайно наткнулся на правильный путь».

«Что вы имеете в виду под фразой „наткнулись в нужное место“? Они уже сотни раз ходили по этой дороге, так что им все равно пришлось бы наткнуться на нее». Цинь Ифэн был весьма любезен.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147