Tempering the soul - Chapter 1891

Chapter 1891

Сюэ Шао был потрясен, его пробрала дрожь, он почувствовал отчаяние, точно такое же, как когда он стал свидетелем смерти своего прадеда и дяди Моцзы в Чжунчжоу.

Нет… — воскликнул Сюэ Шао про себя, решительно качая головой.

Нет, нет, он больше не тот ребёнок, каким был раньше. Ничто в этом мире не может заставить его чувствовать себя таким бессильным и печальным. Теперь он Сюэ Шао, известный по всему Первородному Миру и Центральным Равнинам. Теперь он может защитить своих близких и не видеть, как они трагически погибают у него на глазах.

«Владыка Чёрных Ведьм, другие могут бояться тебя, но я, Сюэ Шао, — нет». Глаза Сюэ Шао засияли ярче и стали более решительными. Казалось, он излучал безграничную боевую мощь. Столкнувшись с чёрной аурой, Сюэ Шао не испугался. Он собрал свою истинную энергию, чтобы противостоять ей, и постепенно оттеснил окружающую его чёрную ауру.

«Это бесполезно. Ваши усилия напрасны передо мной». Холодный и благородный голос снова эхом отозвался в его голове. Сюэ Шао поднял глаза, чтобы найти источник голоса, но обнаружил, что, помимо постепенно увеличивающейся фигуры в теле драконьего моллюска, он не нашел никого подозрительного. Сюэ Шао был уверен, что человек в теле драконьего моллюска определенно не является Мастером Черной Ведьмы. Мастер Черной Ведьмы понятия не имел, где он находится.

«Неужели? Бесполезный? Я даже не боюсь Владыки Подземного мира, почему я должен бояться такого простого Владыки Чёрного Мага, как ты? Владыка Чёрного Мага, ты ещё даже не овладел всей силой тьмы, ты мне не ровня!» — усмехнулся Сюэ Шао, и Копьё, сотрясающее Небеса, в его руке внезапно закрутилось: «Сокруши!»

С громким хлопком тело моллюска-дракона лопнуло, словно воздушный шар, мгновенно превратившись в мелкие кусочки, которые упали на морское дно.

«Ублюдок, ты смеешь уничтожать мое подношение! Я не позволю тебе сойти с рук! Темная магия, клеймо смерти!» Теневая фигура двигалась быстрее молнии. Сюэ Шао почувствовал лишь приближающийся к нему черный свет, который затем превратился перед ним в странный символ.

Хотя Сюэ Шао не знал, что такое черный свет, он инстинктивно почувствовал опасность и быстро попытался увернуться. Однако, похоже, у черного света была конкретная цель, и он преследовал его повсюду, куда бы он ни отступил.

«Молодой господин Сюэ, будьте осторожны». Хань Цзичэ тревожно стоял в стороне. Он хотел помочь, но не знал, с чего начать. Между ним и молодым господином Сюэ словно существовала невидимая преграда, не позволяющая ему приблизиться…

В этот момент русалка внутри раковины внезапно двинулась: «Ах... я свободна!» Ее прекрасное тело выскользнуло из раковины, изящно изогнув ее в воде. При ее движении черный свет в воде словно тоже парил.

Прежде чем Хань Цзичэ успел понять, что происходит, он увидел, как русалка взмахнула хвостом в сторону раковины моллюска.

«Молодой господин Сюэ, я вам помогу».

"Вжик..." Гигантская раковина, которая связывала русалку, взлетела в воздух, прорвавшись сквозь поверхность воды и невидимый барьер вокруг Сюэ Шао, и оказалась перед ним.

«Спасибо». Сюэ Шао ускорился, увеличивая расстояние между собой и странным персонажем. Момент был выбран идеально: раковина моллюска застряла между Сюэ Шао и персонажем. С характерным «щелчком» Сюэ Шао, казалось, услышал, как что-то прилипло к раковине.

«Молодой господин Сюэ, метка смерти приземлилась на раковину моллюска. Вам больше не о чем беспокоиться. Владыка Чёрных Волшебников больше всего боится белой магии и силы света». Обретя свободу, русалка излучала невиданную жизненную силу, а её глаза, омытые слезами, ярко сверкали.

«Хорошо, я попробую». Сюэ убрал Копьё, Разрушающее Небеса. Он уже чувствовал, как дрожит дух оружия в Копье. Сила Мастера Чёрной Ведьмы всё ещё была очень велика. Сюэ немного поколебался, а затем убрал Копьё, Разрушающее Небеса.

Не допустить повреждения Небесного Копья!

Сюэ Би сжал кулаки и начал собирать свою истинную энергию. Сюэ Шао не знал, где находится темная фигура, поэтому мог полагаться только на свое духовное восприятие, чтобы начать атаку в самом опасном месте.

По мере того, как его истинная энергия конденсировалась, всё тело Сюэ Шао окуталось слоем золотого света. Каждая мышца его тела наполнилась мощной энергией. Между руками Сюэ Шао медленно формировался энергетический шар, и он, быстро вращаясь в воде, искал наилучшее направление для атаки.

«Вот и всё». Сюэ Шао внезапно остановился в северо-западном направлении, и настоящий воздушный шар в его руке вылетел наружу: «Божественное Наказание Света»!

"убийство!"

С громким «хлопком» взорвался не настоящий воздушный шар, а всё морское дно, которое было разрушено. Морская вода взметнулась вверх, и вся поверхность моря затряслась. Пострадала не только территория Драконьего Моллюска, но и сам Золотой Драконий Король в Хрустальном Дворце.

«Черт возьми, что происходит? Неужели все люди стали такими наглыми в наши дни? Они постоянно оспаривают мой авторитет. Если это так, не вините меня за безжалостность. Я отдаю очередной приказ об уничтожении корабля в море».

В море Рено, Ло Фань и А Ли, которых выбросило на корабль «Лазурный Феникс», застыли на месте, увидев подводный взрыв.

«Господь Сюэ, это то место, где господин Сюэ и Хань Цзычэ упали в море. Что здесь произошло?» — пробормотал Рено, его глаза были налиты кровью от тревоги. Если бы не защита света, он и его группа, вероятно, уже давно бы прыгнули в воду. В конце концов, опасность для господина Сюэ и Хань Цзычэ возникла именно из-за него…

«С Сюэ Шао что-то случилось. Мне нужно спуститься вниз и проверить». Ло Фань очнулся от оцепенения и бросился к морскому дну, но был отброшен назад Хранителем Света. Взволнованный, Ло Фань посмотрел на Хранителя Света, собрался с духом и начал накапливать свою истинную энергию, готовясь прорваться сквозь неё.

Она — Богиня-Король, поэтому сломить этого Стража Света для неё не составит труда. Однако, как только Страж Света будет сломлен, Рено и Али окажутся в опасности, а корабль будет потерян. Но ей на всё это наплевать...

138 Сюэ Шао: Отпусти неудачу Сюэ Шао.

К сожалению, Сюэ Шао не дала Ло Фан возможности продемонстрировать свои способности. Как раз когда она собирала свою истинную энергию, чтобы прорваться сквозь световой барьер, Сюэ Шао схватила Хань Цзичэ левой рукой, а русалку — правой, и они вырвались из воды...

Подобно карпам, перепрыгивающим через Драконьи Врата, все трое описали прекрасную дугу в воздухе и легко приземлились на палубу. Как только они поднялись на ноги, Сюэ Шао отпустил Хань Цзичэ и русалку, встал у борта лодки и сказал воде: «Лазурный Феникс и Огненный Феникс, сожгите его заживо».

Разве Владыка Чёрных Волшебников не боится всего светлого? Огонь Феникса Лазурного Феникса и Огненного Феникса — самое яркое и чистое пламя в мире. Если одного божественного наказания светом недостаточно, добавьте к этому Огонь Феникса. Молодой господин Сюэ не испытывает недостатка в силе света.

«Владыка Чёрного Волшебника, наслаждайтесь моей наградой». Сюэ Шао встряхнул головой, и капельки воды на его волосах разлетелись, словно озорные дети, излучая разноцветный свет на солнце, что сделало Сюэ Шао ещё более очаровательным.

«Ваша подруга такая красивая. Я думала, что русалки и так считаются красивыми, но я не знала, что существуют такие восхитительные люди. Каждое ее движение было таким естественным и элегантным, что оторвать взгляд было невозможно».

Русалка искренне похвалила, отметив, что, выбравшись из воды, ее рыбий хвост был аккуратно уложен, и, стоя там, она излучала очарование зрелой женщины.

Ее изящная и зрелая фигура мгновенно затмила двух юных девушек, Ло Фань и А Ли.

«А? Кто она?» Рено хотел подойти и извиниться перед Сюэ Шао, но обнаружил, что тот занят боем и не смеет его беспокоить. Он обернулся и увидел потрясающе красивую женщину, стоящую рядом с Хань Цзичэ. Он тут же замер на месте.

Голубые глаза, светлая и полная кожа, высокий и стройный рост, а также каштановые волосы, похожие на водоросли, делают русалку, несомненно, очаровательной и зрелой женщиной, не говоря уже о ее слегка экзотической внешности. Эта редкая красавица непременно привлечет внимание.

Хань Цзичэ испытывал стыд за поступок Рено. Увидев божественное лицо Сюэ Шао, он буквально потерял рассудок от её красоты. Рено действительно заслуживает быть членом королевской семьи.

На Континенте Хаоса члены королевской семьи всегда были одержимы красивыми женщинами и питали к ним особую любовь.

«Девушка, с которой мы с Сюэ Шао познакомились под водой». Хань Цзичэ шагнул вперёд и сильно похлопал Рено по плечу, напоминая ему быть осторожнее и не пялиться на людей так пристально. Это слишком неловко. Не все такие, как Сюэ Шао, и могут терпеть их почти наглые взгляды.

«Хе-хе, простите, мисс, вы так прекрасны, я был на мгновение очарован. Могу я узнать ваше имя?» — Рено озорно усмехнулся, ничуть не смущаясь.

Что плохого в том, что он открыто разглядывал красивых женщин? У него не было никаких неуважительных мыслей. В конце концов, красивых женщин нужно видеть.

Открытый и искренний взгляд и манера поведения Рено покорили русалку, и она одарила его очаровательной улыбкой: «Все в порядке, можешь называть меня Юй Цзин».

«Итак, это мисс Ю. Меня зовут Рено, а это мой приятель Хань Цзичэ. Этот красавец в белом, обладающий непревзойденной элегантностью и захватывающей дух красотой, который сейчас занят урегулированием хаоса на море, — молодой господин Сюэ. Не поймите меня неправильно, фамилия молодого господина Сюэ — Сюэ, а имя — Шао». Рено представил их фамильярно, и, упомянув имя молодого господина Сюэ, без всякой вежливости подмигнул Ло Фань, напомнив ей о том времени, когда он и его глупая сестра насмехались над именем молодого господина Сюэ.

Как и ожидалось, лицо Ло Фана помрачнело, что облегчило Рено задачу представить их: «Тот, у кого помрачнело лицо, — Ло Фан, а тот, кто настроен к вам враждебно, — А Ли. Можете игнорировать их и просто притвориться, что не знаете».

Как только Рено закончил говорить, лица А Ли и Ло Фан одновременно помрачнели. Девушки обменялись взглядами и кивнули, готовясь шагнуть вперед и избить Рено. Но как только они сделали первый шаг, их выражения лиц мгновенно изменились...

Внезапно с моря поднялся шторм, завывающий, как дикий зверь. Затем на другой стороне моря появились два огромных торнадо. Куда бы ни направлялись торнадо, уровень морской воды резко поднимался, словно небо пыталось впитать всю воду.

"Водяной смерч?" Люди на лодке были ошеломлены.

Смерч словно соединился с небом, сближая море и небо. Тьма окутала всю поверхность моря, создавая гнетущую атмосферу, в которой даже дышать было трудно.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147