Golden Eyes - Chapter 5

Chapter 5

« Hmph ! » Ling Tian renifla froidement, fixant An Xin d'un air sombre, et dit : « C'est irrémédiable. Il te suffit de t'incliner et d'avouer tes fautes au nom de ta fille ingrate, et je ne t'en tiendrai plus rigueur ! »

L'expression d'An Youwei changea soudainement.

Les anciens disaient qu'il ne fallait s'agenouiller que devant le Ciel, la Terre et l'Empereur. Comment pouvait-il donc s'agenouiller devant l'Empereur ?!

Xu Ruolan trembla légèrement.

Le regard d'An Xin s'assombrit légèrement ; elle était sur le point d'infliger une humiliation à An Youwei !

Bien qu'An Youwei ne soit pas son père biologique, il est bien le père biologique de ce corps. An Xin ne le laissera certainement pas subir cette humiliation. Cependant, voyant que la famille Ling fait tout un plat de la situation et ne compte pas céder tant qu'elle n'aura pas obtenu gain de cause, elle craint que les choses ne se règlent pas si facilement.

An Xin s'avança et déclara : « C'est moi qui divorce de mon mari, alors dites-moi ce que vous voulez ! »

De côté

Quelqu'un a deviné juste ? Je vous aime tous ! Gardez cette page en favoris, croyez-moi, la suite sera encore plus palpitante !

Chapitre sept : On verra

An Xin s'avança et déclara : « C'est moi qui divorce de mon mari, alors dites-moi ce que vous voulez ! »

Madame Ling a ricané : « Pour qui vous prenez-vous ! »

An Xin ricana : « Si je ne vaux rien, alors ton fils, dont j'ai divorcé, n'est-il pas encore pire ?! »

L'expression de Madame Ling changea soudainement, et elle cria avec colère : « Comment osez-vous ! »

An Xin jeta un regard indifférent à Madame Ling. «

Tout le monde est égoïste. Elle a divorcé de Ling Xiyao, et la famille Ling a mobilisé des forces considérables pour exiger des explications. Et si c'était Ling Xiyao qui avait divorcé

? D'ailleurs, Ling Xiyao n'éprouve absolument aucun sentiment pour ce corps. Pourquoi gâcher ses plus belles années devant un iceberg

?

»

An Xin n'avait aucune patience pour développer des sentiments pour lui avec le temps !

« Deux personnes qui se détestent ne peuvent que causer des problèmes si elles restent ensemble. Je refuse de m'excuser et je refuse de m'agenouiller ! Mes parents n'ont aucune chance avec moi ! Je n'éprouve aucun sentiment pour Ling Xiyao et je ne veux plus rien avoir à faire avec lui. Si la famille Ling s'obstine à se mêler de mes affaires, elle ne fera que s'humilier et n'aura qu'elle-même à blâmer ! » La voix d'An Xin était glaciale, mais ses paroles étaient de plus en plus terrifiantes. Elle se tenait dans le hall, le dos droit, intrépide et inébranlable, ce qui éveilla soudain quelque chose d'autre dans le cœur de Ling Xiyao. Ce fut fugace, mais suffisant pour le faire frissonner.

Les yeux d'An Youwei s'écarquillèrent de surprise. Était-ce vraiment sa fille ? La fille qui avait été si heureuse d'apprendre qu'elle allait épouser Ling Xiyao, pourquoi était-elle si insensible et froide envers lui ?!

Ma fille a-t-elle été malheureuse pendant toutes ces années ?

Ling Xiyao l'a-t-elle mal traitée pendant toutes ces années ?

Xu Ruolan trembla légèrement, les yeux embués de larmes, mais elle parvint à les retenir et se leva, disant : « Madame Ling, nous sommes toutes des mères, et ce que nous souhaitons le plus, c'est que nos enfants vivent bien. Mais pendant toutes ces années, Xiyao a traité Xin'er avec une froide indifférence. Trois ans après notre mariage, il… Bien que ma famille soit pauvre, ma fille est ce que j'ai de plus précieux, et je ne peux tolérer qu'on la traite avec autant de froideur. Vous ne pouvez supporter l'humiliation de divorcer, alors comment pourrais-je supporter de voir ma fille souffrir ?! »

An Xin ressentit une pointe de tendresse. Après tout, une fille est la prunelle des yeux de sa mère. Bien que cette mère fût fragile, lorsqu'il s'agissait de son enfant, son rayonnement n'avait rien à envier à celui de n'importe quelle autre mère.

An Youwei ajouta à voix basse : « Puisque Xiyao n'apprécie pas Xin'er, nous ne voulons pas passer pour des personnes cherchant à plaire aux puissants. Il vaut mieux couper les ponts avec elle désormais. »

Les veines du front de Ling Tian palpitaient ; ce qui lui importait le plus, c'était sa réputation, qui avait été piétinée par An Xin !

Un haut fonctionnaire a été répudié par une roturière ; il n'a jamais pu accepter cet affront !

Ling Xiyao finit par dire : « Père, Mère, arrêtons-nous là. »

« Non ! » rugit Madame Ling. « Si la famille An ne nous donne pas d'explication, cette affaire n'est pas terminée ! »

An Xin baissa les yeux, et Xu Ruolan trembla avant de finalement dire : « Je vais expier les péchés de ma fille ! »

Xu Ruolan s'agenouilla lentement. An Xin ouvrit soudain de grands yeux et s'avança pour la relever, mais fut arrêtée par An Youwei.

An Xin regarda impuissante Xu Ruolan s'agenouiller, la lumière dans ses yeux se refroidissant peu à peu.

Ling Xiyao fut quelque peu surpris par son regard glacial, mais il finit par fermer les yeux. Le divorce était une honte pour la famille Ling. À présent, toute la cour se moquait d'eux. Comment ses parents pouvaient-ils ne pas supporter cet affront

?

Au final, il s'est trompé. Il n'aurait probablement jamais dû accepter ce mariage !

« Allons-y… » soupira An Youwei, puis il aida Xu Ruolan à se relever. Après quelques pas, il aperçut An Xin, immobile, fixant froidement Ling Xiyao. Surpris, il l’entraîna précipitamment hors de la pièce.

Alors qu'An Xin partait, elle jeta un coup d'œil à Ling Xiyao et dit doucement, comme pour dire : « On verra ! »

****

La calèche filait sur le chemin forestier. An Xin souleva nonchalamment le rideau et regarda par la fenêtre. Il faisait déjà nuit noire. À cette vitesse, ils n'arriveraient pas au village de Wuhua avant l'aube.

An Xin n'avait pas sommeil et regardait par la fenêtre de la voiture, l'air absent.

An Youwei esquissa un sourire forcé et dit : « Xin'er, le village de Wuhua s'appelle ainsi car il est composé de cinq villages. »

An Xin n'aimait jamais se souvenir de choses inutiles, mais tout ici lui était inconnu, elle n'avait donc pas d'autre choix que d'écouter.

« Cinq villages ? »

« Oui, ce sont les villages de Huadong, Huaxi, Huanan, Huabei et Huazhong, connus collectivement sous le nom des Cinq Villages de Hua. Notre famille est originaire du village de Huanan, un village de montagnes et de rivières aux paysages magnifiques. C'est le plus beau des cinq. » Les yeux d'An Youwei brillaient lorsqu'il parlait du village.

Les lèvres d'An Xin esquissèrent un léger tressaillement ; ces noms de villages lui étaient en effet familiers.

«…Chaque année, le village organise un tournoi d'arts martiaux. J'y ai participé une fois, et ton treizième oncle m'a tellement battu que j'avais la tête en sang. Haha, heureusement que ta mère s'est occupée de moi à ce moment-là.» En disant cela, An Youwei posa sur Xu Ruolan un regard chaleureux et affectueux. Les joues pâles de Xu Ruolan rosirent légèrement, et elle rétorqua : «Ça fait tellement d'années, et tu t'en souviens encore !»

An Xin ne put s'empêcher d'esquisser un sourire ; le visage rougi de sa mère était lui aussi magnifique.

Dewdrop cligna des yeux et demanda : « Maître, est-ce que l'oncle Treize a finalement gagné ? »

An Youwei rit et dit : « Oui, finalement, le treizième frère remporta la victoire finale. Le chef du village le récompensa d'une énorme quantité de pièces de cuivre, ce qui nous rendit extrêmement jaloux. Mais plus tard, le treizième frère se cassa accidentellement la jambe et ne participa plus jamais au tournoi d'arts martiaux. Son caractère devint également étrange et irritable. »

Lorsqu'une personne devient handicapée physiquement, sa personnalité devient souvent quelque peu excentrique.

An Xin posa son menton sur sa main, réfléchit un instant, puis dit : « Père, parlez-moi de cette dynastie. »

An Youwei, décontenancé, se souvint qu'An Xin avait probablement perdu la mémoire et, pris de culpabilité, s'exclama : « Ton père est un incapable ! Je t'ai fait souffrir ! Nous sommes en cette centième année de l'ère Tianqi, centenaire de la fondation de Dayi, et l'empereur règne depuis un peu plus d'un an. La plupart des affaires importantes de la cour sont gérées conjointement par les Premiers ministres de gauche et de droite, mais l'empereur fait davantage confiance au Premier ministre de droite et lui confie la plupart des affaires de la cour. Le Premier ministre de droite détient un pouvoir considérable et, de fait, contrôle la cour ! »

An Xin fut secrètement inquiète en repensant aux ordres fréquemment donnés par le Chancelier de Droite au nom de l'Empereur au Palais Lan Yue. Elle soupçonnait qu'An Youwei avait failli être décapité à cause de ses manœuvres secrètes. Il semblait que le Chancelier de Droite n'était pas un homme recommandable. En revanche, le Chancelier de Gauche, avec sa voix douce et ses propos polis et mesurés, était plus sympathique.

« Le rang officiel de mon père est modeste, et il n'a jamais vu la personne en personne, mais il a entendu dire que les chanceliers de gauche comme de droite étaient de véritables dragons parmi les hommes, dotés d'une beauté et d'une élégance incomparables. On dit dans la capitale : « Lotus dans les nuages, fleur au bord du chemin. » » Le lotus dans les nuages symbolise le Chancelier de Gauche, et la fleur au bord du chemin, le Chancelier de Droite. Cependant, ce dernier a des goûts bien arrêtés. S'il vous est favorable, il vous traitera avec bienveillance même si vous êtes le pire des scélérats. S'il vous déteste, il restera inflexible, même si le monde entier vous apprécie. Tous les mémoires soumis par les fonctionnaires de la cour sont examinés par le Chancelier de Droite. Mon père a entendu dire qu'il ne lit que le premier paragraphe. Si celui-ci est mal rédigé, le mémoire est rejeté. Plus tard, les mémoires rejetés s'accumulent au palais comme des montagnes. Le Chancelier de Droite convoque alors tous les fonctionnaires au palais, fait abattre des bœufs et des moutons, et fait rôtir de la viande. Le papier pour allumer le feu… bien sûr, ne manque jamais.

Les lèvres d'An Xin esquissèrent un sourire. Serait-ce le légendaire ministre perfide ?!

Utiliser des monuments commémoratifs pour allumer un feu et faire rôtir de la viande, quelle idée...

« Quant au Premier ministre de gauche, il mène une vie recluse et apparaît rarement en public, mais d'innombrables rumeurs circulent à son sujet. Lorsqu'il avait dix ans, tous les esprits talentueux du monde se réunirent dans la capitale. Le Premier ministre de gauche affronta ces héros et triompha dans tous les domaines : musique, échecs, calligraphie et peinture. Plus tard, le maître Fan Hua, venu des Régions de l'Ouest, se rendit dans la capitale pour discuter du Dharma et des écritures, mais il fut lui aussi vaincu. Depuis lors, le Premier ministre de gauche est devenu célèbre dans le monde entier et est respecté de tous. »

An Xin pensait que même les anciens étaient sujets à l'idolâtrie. Ce Premier ministre de gauche avait probablement lui aussi été divinisé par les rumeurs. On disait de lui qu'il était un dieu. Ces rumeurs se sont propagées de bouche à oreille, puis à grande échelle, et elles sont devenues vraies. Aussi belles que fussent-elles, il n'était finalement qu'un beau visage.

« Quant à la seconde partie du vers « Lotus dans les nuages, fleurs au bord du chemin », « La lune se lève à la frontière sud, le soleil couchant embrase la région occidentale », ces deux vers recèlent une signification profonde. Père sait seulement qu'il existe la secte de la Sainte Lune à la frontière sud et la secte du Dieu Éventail dans la région occidentale. Ces deux vers sont nécessairement liés à ces deux sectes. »

La lune se lève à la frontière sud, et le soleil couchant illumine les régions occidentales.

An Xin avait également aperçu ces deux lieux dans des livres, notamment dans des romans d'arts martiaux. La terminologie était assez vague, ce qui rendait difficile de les situer précisément. Si l'occasion se présentait, elle souhaiterait sans aucun doute les visiter. Elle éprouvait une attirance particulière pour les Régions de l'Ouest ou la Frontière du Sud.

Alors que je réfléchissais à cela, j'ai soudain entendu Dewdrop dire joyeusement : « Maître, Mademoiselle, nous sommes arrivés ! »

De côté

N'hésitez pas à enregistrer ça si ça vous plaît. Je vous aime tous ! O(∩_∩)O

Chapitre 8 : Les événements du village

Ce qui apparaît au premier regard, c'est un paysage continu, comme peint à l'encre, poétique et pittoresque, d'une beauté et d'une splendeur exceptionnelles.

En contemplant le magnifique paysage qui s'offrait à elle, An Xin sourit et dit : « On y retrouve la douceur du Jiangnan et la rudesse du Jiangbei, habilement combinées. C'est tellement beau ! »

Des maisons parsèment la verdure luxuriante, les champs s'étendant à perte de vue, le vert de l'herbe se fondant harmonieusement dans le bleu du ciel. Après une pluie fraîche sur les montagnes désertes, une source limpide jaillit des rochers

: quel paysage pastoral pittoresque

!

« Regarde, c'est pas An Youwei, celui qui a acheté son poste et qui a été rétrogradé ? Il n'y connaît rien, et il voulait un poste ? L'empereur l'a découvert, et il a failli être décapité ! »

« Il n'a aucune racine, et pourtant il ose rêver d'être un fonctionnaire juste et intègre. J'ai entendu dire qu'il avait même commis une erreur judiciaire dans une affaire de meurtre. Quand un type comme lui devient fonctionnaire, c'est nous, le peuple, qui en souffrons ! »

«

Pff, la deuxième fille s'est enfuie, et l'aînée a épousé le Grand Maître des Cérémonies mais n'est toujours pas appréciée. Elle pourrait divorcer d'un jour à l'autre. Une poule qui essaie de devenir un phénix, quelle honte

!

»

...

Les moqueries méprisantes et le sarcasme perturbaient le décor qui se déroulait devant lui, mais pour An Youwei, abattu, c'était comme un coup de poignard en plein cœur, rendant son corps maigre encore plus fragile.

Le visage de Xu Ruolan devint écarlate de gêne, et son corps trembla légèrement.

An Xin observait les villageois d'un air indifférent. Autrefois, An Youwei avait déterré une antiquité et était devenu fonctionnaire du jour au lendemain, suscitant l'envie et la jalousie de nombreux habitants. À présent qu'il était dans une situation difficile, chacun, naturellement sarcastique et snob, se réjouissait de son malheur.

« Ces gens sont allés trop loin ! » s'exclama Dewdrop avec indignation.

An Xin dit calmement : « C'est tout simplement la nature humaine. Il y aura toujours des gens pour vous enfoncer quand vous serez à terre. On ne peut pas changer les autres, on ne peut changer que soi-même. Ce n'est qu'en se hissant à un niveau inaccessible aux autres qu'on peut gagner le respect et l'admiration ! »

Dewdrop se mordit la lèvre inférieure, sentant que les propos de la jeune femme étaient très profonds.

« Oh ! Qui voilà qui rentre triomphalement au pays ?! Son oncle ! Il n'est fonctionnaire que depuis un an et il est déjà à la retraite et de retour chez lui ? » Une voix sarcastique s'éleva de la foule, et une femme vêtue d'une veste rouge vif et d'une longue jupe bleue s'avança. Ses cheveux étaient relevés en chignon à l'arrière de sa tête, retenus par deux épingles argentées placées en diagonale. Elle tenait un mouchoir et s'approcha d'un pas chaloupé.

Xu Ruolan s'avança soudain et dit : « Belle-sœur, cela fait longtemps… » Ce disant, elle sortit précipitamment de son sac une fine épingle à cheveux en jade et la glissa dans la main de la femme. Les yeux de celle-ci s'illuminèrent, mais elle la repoussa nonchalamment. Puis, un sourire en coin, elle dit : « Comme on peut s'y attendre d'une épouse de haut fonctionnaire, vous êtes bien aimable. Vous êtes venue jusqu'à notre village de Huanan pour demander l'hospitalité ? »

Le visage d'An Youwei devint écarlate. Il savait que Liu Yuemei esquivait délibérément la question et n'évoquait jamais le terrain, simplement parce qu'elle voulait se l'approprier.

Mais maintenant que la terre était entre ses mains, il n'avait d'autre choix que d'avaler sa colère et de dire : « Ce n'est pas un séjour temporaire, c'est un séjour de longue durée. Il y a quelques maisons et quelques parcelles de terre chez moi, ce qui me suffit pour faire vivre la mère et la fille ! »

Liu Yuemei s'écria aussitôt : « Combien de maisons et combien de terrain ? Vous rêvez en plein jour ? »

Dans sa vie antérieure, An Xin avait vécu dans un environnement privilégié, ce qui lui permettait de côtoyer principalement des personnes de grande qualité. Elle rencontrait rarement des gens ordinaires. Elle savait seulement que les villageois des livres étaient simples, honnêtes et bienveillants. Où avait-elle donc jamais vu une mégère pareille

?

An Xin fronça légèrement les sourcils et dit calmement : « Dewdrop, l'acte de propriété est-il toujours entre les mains de papa ? »

Dewdrop a dit : « J'ai entendu Madame mentionner que cette terre avait été donnée à mon oncle aîné pour qu'il la cultive à l'époque, mais l'acte de propriété ne lui a jamais été remis, et l'acte de propriété de la maison est toujours entre les mains du maître. »

An Xin marqua une pause et dit : « Père, les titres de propriété du terrain et de la maison sont entre nos mains. Le préfet nous soutiendra certainement. Il est inutile d'en dire plus. »

Liu Yuemei dit d'une voix stridente : « Oh, n'est-ce pas la Dame du Chambellan ? Après avoir bu de l'encre pendant quelques années, vous savez déjà ce qu'est un titre de propriété ou un acte de maison ? »

An Xin était trop paresseuse pour prêter attention à ces gens. Elle sourit légèrement et dit : « Chers villageois, mon père est rentré au pays. Je suis sûre qu'il vous importunera beaucoup à l'avenir. Ce soir, il organise un dîner en votre honneur. J'espère que vous pourrez venir partager un verre de vin, discuter et profiter de ce moment convivial. »

Les villageois mangeaient rarement de la viande et buvaient du vin, aussi une telle invitation incluait-elle forcément à manger et à boire. Naturellement, ils acceptèrent avec empressement, et leur attitude s'en trouva quelque peu modifiée. Quelqu'un rit et dit : « Nous sommes tous du même village, jeune fille, vous êtes trop polie. »

An Xin jeta un coup d'œil à la personne qui parlait, une femme au teint pâle, vêtue de vêtements impeccables et coiffée avec soin. Elle semblait avoir reçu une certaine éducation. An Xin s'avança, retira le bracelet de jade de son poignet et le déposa dans la main de la femme en souriant : « Tante, vos travaux d'aiguille sont excellents, n'est-ce pas ? »

Quelqu'un à côté s'exclama avec surprise : « Comment le saviez-vous ? Weaver est la meilleure brodeuse de notre village ! »

An Xin sourit légèrement et prit sa main en disant : « Il y a deux fines marques sur votre index et votre pouce. Vous n'auriez pas de marques aussi nettes à moins de tenir une aiguille et du fil pendant longtemps. De plus, il y a de minuscules marques d'aiguille sur chacun de vos dix doigts. Vous avez dû vous piquer accidentellement en faisant de la broderie, et elles ne sont pas encore guéries. Vos doigts sont fins et bien entretenus. Vous en prenez particulièrement soin car vous devez garder vos paumes propres lorsque vous brodez. Il semble que vous soyez très attentive à la broderie. »

La tisserande la regarda avec étonnement, les yeux écarquillés, et dit : « Ce que vous avez dit est absolument juste… »

An Xin pensait que le plus important dans le raisonnement était d'observer les détails, et c'était une chose très simple pour elle.

An Xin regarda ensuite un autre homme d'âge mûr et sourit légèrement, en disant : « Oncle, êtes-vous le médecin de ce village ? »

La jeune tisserande demanda avec surprise : « Oncle Wang est bien le médecin du village, comment le saviez-vous ? »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606 Chapter 607 Chapter 608 Chapter 609 Chapter 610 Chapter 611 Chapter 612 Chapter 613 Chapter 614 Chapter 615 Chapter 616 Chapter 617 Chapter 618 Chapter 619 Chapter 620 Chapter 621 Chapter 622 Chapter 623 Chapter 624 Chapter 625 Chapter 626 Chapter 627 Chapter 628 Chapter 629 Chapter 630 Chapter 631 Chapter 632 Chapter 633 Chapter 634 Chapter 635 Chapter 636 Chapter 637 Chapter 638 Chapter 639 Chapter 640 Chapter 641 Chapter 642 Chapter 643 Chapter 644 Chapter 645 Chapter 646 Chapter 647 Chapter 648 Chapter 649 Chapter 650 Chapter 651 Chapter 652 Chapter 653 Chapter 654 Chapter 655 Chapter 656 Chapter 657 Chapter 658 Chapter 659 Chapter 660 Chapter 661 Chapter 662 Chapter 663 Chapter 664 Chapter 665 Chapter 666 Chapter 667 Chapter 668 Chapter 669 Chapter 670 Chapter 671 Chapter 672 Chapter 673 Chapter 674 Chapter 675 Chapter 676 Chapter 677 Chapter 678 Chapter 679 Chapter 680 Chapter 681 Chapter 682 Chapter 683 Chapter 684 Chapter 685 Chapter 686 Chapter 687 Chapter 688 Chapter 689 Chapter 690 Chapter 691 Chapter 692 Chapter 693 Chapter 694 Chapter 695 Chapter 696 Chapter 697 Chapter 698 Chapter 699 Chapter 700 Chapter 701 Chapter 702 Chapter 703 Chapter 704 Chapter 705 Chapter 706 Chapter 707 Chapter 708 Chapter 709 Chapter 710 Chapter 711 Chapter 712 Chapter 713 Chapter 714 Chapter 715 Chapter 716 Chapter 717 Chapter 718 Chapter 719 Chapter 720 Chapter 721 Chapter 722 Chapter 723 Chapter 724 Chapter 725 Chapter 726 Chapter 727 Chapter 728 Chapter 729 Chapter 730 Chapter 731 Chapter 732 Chapter 733 Chapter 734 Chapter 735 Chapter 736 Chapter 737 Chapter 738 Chapter 739 Chapter 740 Chapter 741 Chapter 742 Chapter 743 Chapter 744 Chapter 745 Chapter 746 Chapter 747 Chapter 748 Chapter 749 Chapter 750 Chapter 751 Chapter 752 Chapter 753 Chapter 754 Chapter 755 Chapter 756 Chapter 757 Chapter 758 Chapter 759 Chapter 760 Chapter 761 Chapter 762 Chapter 763 Chapter 764 Chapter 765 Chapter 766 Chapter 767 Chapter 768 Chapter 769 Chapter 770 Chapter 771 Chapter 772 Chapter 773 Chapter 774 Chapter 775 Chapter 776 Chapter 777 Chapter 778 Chapter 779 Chapter 780 Chapter 781 Chapter 782 Chapter 783 Chapter 784 Chapter 785 Chapter 786