Chapter 226

Услышав этот шквал наводящих вопросов, Бичжу на мгновение замерла, затем обменялась взглядом с Биюнь, ее глаза заблестели от удовольствия. Она знала, что Минвэй — предательница; и, конечно же, после того, как распространились слухи о ее ревности, Минвэй, как супруга наследного принца, была вынуждена принять меры для защиты своей репутации.

Самый простой способ — продвинуть кого-нибудь из окружения наследного принца, что укрепит вашу собственную репутацию и завоюет расположение наследного принца.

Бижу не мог не испытывать волнения, но Биюнь почувствовал что-то странное.

«Ваше Величество, я нахожусь во дворце уже девять лет. Раньше я служила наследной принцессе, а после ее смерти — наследному принцу». Прежде чем Биюнь успела что-либо сказать, Бичжу перебила: «У меня также есть дядя, который сейчас помогает Его Высочеству управлять имуществом покойной наследной принцессы».

Прежде чем она успела закончить говорить, Биюнь почувствовала, что что-то не так. «Самая основная обязанность слуги — быть послушным и смиренным перед своим господином». Слова Бичжу не были ответом; они больше походили на откровенное хвастовство перед Минвэем!

«О?» — Минвэй скривила губы и подняла брови, — «Значит, вы — наиболее подходящий человек для служения Его Высочеству?» В этот момент «служение», о котором она говорила, естественно, означало не обычное служение — помощь Жун Чжэню в переодевании и еде, — а выбор наложниц для Жун Чжэня.

В отличие от восторженного выражения лица Юй Бичжу, сердце Биюнь сжалось, и у нее возникло дурное предчувствие.

На этот раз она не стала сначала разговаривать с Бичжу, а поспешно сказала: «Ваше Величество, Бичжу неуклюж. За все эти годы только Лайфу и еще несколько человек служили Его Высочеству лично. Боюсь, глупость Бичжу может расстроить Его Высочество и разочаровать Ваши благие намерения». Сказав это, она с глухим стуком опустилась на колени перед Минвэем, пренебрегая самонадеянностью в своих словах, и искренне произнесла: «Пожалуйста, пересмотрите свое решение, Ваше Величество».

Глаза Бичжу расширились от изумления. Она тревожно топнула ногой: «Сестра Биюнь, что вы делаете?»

Минвэй понял.

Бичжу был ослеплен восхищением Жун Чжэнем, но Биюнь был весьма проницателен.

«Вы не можете принимать это решение за неё». Улыбка Минвэй стала шире, голос — таким же мягким, как всегда. «Думаю, это вполне уместно. Лучше согласиться с её желаниями, чем позволять ей сплетничать обо мне с посторонними. Отбросив пока своё достоинство, Ваше Высочество не может допустить, чтобы меня в этом замешали!»

Зрачки Биюнь неконтролируемо расширились. Она и представить себе не могла, что именно верный Бичжу распространит слухи о том, что Минвэй «ревнует».

Под многозначительной улыбкой Минвэя Биюнь, с трудом сдерживая эмоции, опустилась на колени, и в голове у нее пронеслись мысли. Раз Минвэй сказал это ей в лицо, значит, Бичжу действительно была замешана. Сначала она была шокирована, но, поразмыслив, поняла, что все в порядке.

Жун Чжэнь давно был готов к вопросу о жене наследного принца. Он знал, что император решит, кто станет женой наследного принца, поэтому решил, что, хотя он и будет относиться к ней с уважением, когда она выйдет замуж за наследного принца, на самом деле он будет замышлять отстранить её от дел.

Бичжу и так нравилась Жунчжэнь, и с тех пор у нее появилось еще больше ожиданий.

К всеобщему удивлению, Жун Чжэнь вышла замуж за Минвэя, чего никто не ожидал. Они не вступили в интимную связь в первую брачную ночь, к тайной радости Бичжу. Но со временем ситуация становилась всё более тревожной. Когда наследная принцесса вернулась в дом своих родителей, она привезла щедрые подарки и заранее получила знак от наследного принца…

Взгляд Жун Чжэня, устремлённый на Мин Вэй, был полон нежности и привязанности. Это не было притворством; он явно влюбился в Мин Вэй!

Более того, первый выговор от Жун Чжэнь, который она получила несколько дней назад, был за неуважительное отношение к Минвэю, поэтому понятно, почему Бичжу затаила обиду. Биюнь понимает Бичжу; у нее, конечно, не было намерения причинить вред Жун Чжэнь, но она ненавидела Минвэя. Минвэй завидует, и Биюнь, безусловно, считает, что это только повредит репутации Минвэя, а не Жун Чжэнь.

«Ваше Величество, вы не можете просто так подставить кого-то!» — встревожилась Бичжу. Она знала, что Минвэй теперь самый дорогой человек для Жун Чжэня, и если ситуация обострится, Жун Чжэнь встанет на сторону Минвэя. «Этот слуга служил в Восточном дворце с детства и пользовался благосклонностью наследного принца и наследной принцессы. Как я могу сделать что-либо, что нанесет ущерб Восточному дворцу?»

«О?» — Минвэй приподняла веки, в ее легкой улыбке читался глубокий смысл. — «Вы думаете, что распространение слухов о моей зависти в лучшем случае запятнает мою репутацию и нанесет ущерб репутации поместья маркиза Чэнпина, а Ваше Высочество останется совершенно невредимым?»

Бичжу молчала, ее шея была напряжена, что ясно указывало на то, что Минвэй высказала свои мысли. Она даже чувствовала, что помогает Жун Чжэню, который выжидал подходящего момента, а теперь внезапный брак Минвэй с наследным принцем казался ей неясным. Она не знала, что за человек Минвэй; что, если она воспользуется благосклонностью Жун Чжэня, чтобы сорвать его планы? Не пожалеет ли она тогда?

«Знаешь ли ты, что с тех пор, как я вышла замуж за наследного принца, мы связаны судьбой, в горе и в радости?» Взгляд Минвэя был спокойным, но исключительно серьезным. «Мой брак был дарован императором, поэтому он, естественно, отражает его суждение. Теперь, когда распространилась репутация ревнивого человека, ты пытаешься свалить вину за неправильные суждения о людях на императора?»

«Вы, кто так долго служил в Восточном дворце, лучше меня знаете, в каком положении находится наследный принц! Если мы действительно устроим скандал перед императором, заслужит ли наследный принц хоть какое-то уважение? Будет ли император ценить его хоть немного больше?»

У нее был тихий голос, но каждое слово трогало их сердца.

«Пока я тебя не буду наказывать; тебе лучше быть осторожным».

Прежде чем Бичжу и Биюнь успели вздохнуть с облегчением, послышались шаги, и мгновение спустя рыжевато-желтая парчовая занавеска на двери поднялась, открыв взору красивое лицо.

Жун Чжэнь, одетый в ярко-желтую придворную мантию, стоял в дверях с ледяным выражением лица.

******

Зал Цинлян.

После выхода из зала совета Жун Чжэня немедленно проводили в боковой зал дворца Цинлян.

Жун Хао и остальные, путешествовавшие с ним, втайне злорадствовали. У каждого из них был свой способ узнать, о чём Жун Дуо хотел спросить Жун Чжэня.

«Внук приветствует Его Величество Императора!»

Жун Чжэнь опустился на колени и быстро поклонился, сохраняя спокойствие и ясный голос. Ярко-желтые императорские одежды, расшитые драконами, нисколько не внушали ему внушительности; наоборот, они делали его еще более мягким и элегантным.

Однако Жун Дуо, воссевший на высоком драконьем троне, смотрел на своего шестнадцатилетнего внука со сложным выражением лица.

После долгого молчания Жун Дуо медленно произнес: «Вы знаете, почему я позвал вас сюда сегодня?»

Жун Чжэнь уже знал, что происходит. Жун Дуо не стал велить его вставать, поэтому он остался в позе поклона и почтительно ответил: «Внук знает. Это потому, что кто-то в последнее время распространяет слухи о зависти наследной принцессы Мин».

«Хорошо, что вы знаете», — сказал Жун Дуо с легкой холодностью в голосе, добавив с оттенком упрека: «Такие слухи действительно наносят ущерб репутации королевской семьи».

Поведение Жун Чжэня становилось все более покорным, и он поспешно ответил: «Это ваш неблагодарный внук огорчил Его Величество таким пустяковым делом. Ваш внук непременно решит этот вопрос как можно скорее!»

Глядя на Жун Чжэня, чья кроткая натура граничила со слабостью, взгляд Жун Дуо слегка мелькнул. Он почти незаметно вздохнул и спокойно сказал: «Скажи мне правду, что ты думаешь о наследном принце-консорте, которого я для тебя выбрал?»

«Жена наследного принца добродетельна, нежна и целомудренна. Мне посчастливилось жениться на Мин Ши». Не понимая мыслей Жун Дуо, Жун Чжэнь смог дать лишь вполне уместный и традиционный ответ.

Жун Дуо хранил молчание и не произносил ни слова.

Глава 93

Это глава, посвященная борьбе с пиратством. Если кто-то из читателей случайно приобрел ее, не волнуйтесь, завтра ровно в 8 утра она будет заменена. После замены объем текста увеличится.

Эта статья была опубликована эксклюзивно на сайте Jinjiang Literature City; все остальные публикации являются пиратскими. Автор прилагает все усилия для ежедневного обновления, пожалуйста, поддержите официальную версию, спасибо!

Короткие свечи в дворцовых фонарях в углу тихо горели, изредка искрясь, и в спальне царила полная тишина.

Мерцание свечи становилось все громче, и всех слуг отпустили. Минвэй прекратила то, что делала, взяла серебряные ножницы и начала сама подрезать фитили лампы.

Взгляд Жун Чжэнь следил за движениями Мин Вэй. Теплый оранжевый свет освещал профиль Мин Вэй, делая ее и без того светлое лицо еще более сияющим. Ее движения были элегантными и грациозными, словно прекрасная картина, мгновенно притягивающая взгляд.

Заметив взгляд Жун Чжэня, Минвэй не опустила голову в стеснении, а лишь слегка улыбнулась, демонстрируя очаровательное обаяние.

«Тук-тук», — в тот момент Жун Чжэнь словно услышал биение собственного сердца.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin