Chapter 651

------------

Chapitre 733 Quel genre d'attitude est-ce là ?

Un taxi Fuda, une coentreprise entre l'Australie et les États-Unis, s'est arrêté devant l'hôpital, et un jeune homme est descendu du véhicule.

Personne ne prêta attention au jeune homme qui sortit du taxi, et personne ne savait ce que son apparition signifiait pour cet événement ou pour Melbourne.

Parce qu'il n'était qu'un jeune homme arrivé en taxi, et qu'il y a beaucoup de gens comme lui chaque jour à l'hôpital Alfred.

Ge Dongxu sortit de la voiture, leva les yeux vers l'hôpital Alfred qui se dressait devant lui, et son sens divin s'était déjà déployé comme un filet, se fixant instantanément sur la force vitale d'Ouyang Murong.

Les signes de vie sont très faibles, mais relativement stables, et il ne devrait pas y avoir de danger immédiat pour sa vie.

Ge Dongxu laissa échapper un soupir de soulagement en secret. Tant qu'Ouyang Murong serait en vie, il trouverait toujours un moyen de le sauver.

Cependant, tandis qu'il poussait un soupir de soulagement, l'intention meurtrière dans les yeux de Ge Dongxu s'intensifia.

À la faible présence de vie qu'il venait de percevoir, Ge Dongxu sut qu'Ouyang Murong était gravement blessé. Sans son intervention, même si Ouyang Murong survivait à cette période critique, il passerait probablement le reste de sa vie alité.

Ge Dongxu détourna le regard de l'hôpital qui se trouvait devant lui et entra dans l'établissement.

En entrant à l'hôpital, Ge Dongxu ne s'est même pas renseigné au bureau d'information ; il s'est rendu directement en soins intensifs en un rien de temps.

À l'extérieur de l'unité de soins intensifs, outre les membres de la famille d'Ouyang Murong qui attendaient toujours, certains chefs de gangs chinois en Australie sont également venus lui rendre visite tôt le matin.

Ge Dongxu a reconnu d'un coup d'œil le fils d'Ouyang Murong, Ouyang Zesheng.

« Vous devez être Ouyang Zesheng. Je suis Ge Dongxu. » Ge Dongxu s'approcha d'Ouyang Zesheng, qui était assis sur une chaise, l'air absent, et lui demanda.

« Vous… vous êtes Ge… Ge… non, non… vous êtes l’oncle martial de mon père ? » Ouyang Zesheng fut stupéfait en voyant le jeune homme apparaître soudainement devant lui.

Bien qu'Ouyang Murong lui ait parlé de Ge Dongxu et ait fait remarquer qu'il était relativement jeune, Ouyang Zesheng n'avait jamais imaginé que son grand-oncle était en réalité plus jeune que lui.

« C’est exact, je suis l’oncle martial de votre père. Vous n’êtes pas un disciple de ma secte, vous pouvez donc m’appeler par mon nom. Mais ce n’est pas le moment d’aborder ces sujets. Emmenez-moi d’abord voir votre père. » Ge Dongxu acquiesça.

« Mais mon père est en soins intensifs, il ne peut pas entrer comme ça. » Ouyang Zesheng avait passé la nuit à monter la garde sans se reposer. Aujourd'hui, la rencontre fortuite avec ce jeune grand maître l'avait encore désorienté. Voyant que Ge Dongxu voulait voir son père dès son arrivée, il ne put s'empêcher d'esquisser un sourire amer, et sa confusion s'accentua encore.

« Je suis médecin, je peux soigner votre père », a déclaré Ge Dongxu.

« Vous êtes médecin ? Savez-vous dans quel état se trouve M. Ouyang ? Il a reçu trois balles. Nous avons fait appel aux meilleurs chirurgiens et nous avons réussi de justesse à le sauver. Et vous, un jeune homme, vous pensez pouvoir le soigner ? Qu'est-ce qui vous fait croire le contraire ? » À ces mots, plusieurs chefs de gangs chinois, postés devant l'unité de soins intensifs, encerclèrent Ge Dongxu, le visage marqué par le mécontentement.

« Parce que je suis l’oncle martial d’Ouyang Murong », répondit Ge Dongxu.

«

Vous êtes l'oncle martial le plus ancien de M. Ouyang

? Les jeunes ne devraient pas plaisanter ainsi

! Quel âge a M. Ouyang cette année, et quel âge avez-vous

? Quand M. Ouyang traversait les jungles du nord du Myanmar sous le feu ennemi, vous n'étiez même pas né

!

» Le notable Song, qui avait réconforté Ouyang Zesheng la veille, était également présent. À ces mots, son visage s'assombrit aussitôt et il lança à Ge Dongxu un regard perçant.

« Exactement, jeune homme, savez-vous à qui vous parlez ? Savez-vous qui se cache derrière ce mensonge ? » Le visage de Lin Tian s’assombrit.

Ils chuchotaient et discutaient à l'écart sans entendre la conversation entre Ge Dongxu et Ouyang Zesheng. Ce n'est que lorsque Ge Dongxu annonça qu'il allait soigner Ouyang Murong qu'ils remarquèrent sa présence.

« C’est lui, mes oncles, c’est bien l’oncle martial de mon père. » Voyant plusieurs chefs de gangs pointer du doigt Ge Dongxu avec des expressions hostiles, Ouyang Zesheng sentit un mal de tête arriver et s’avança, impuissant, pour s’expliquer.

Bien qu'Ouyang Zesheng ait été choqué par la jeunesse de Ge Dongxu, il croyait toujours en son identité car il lui avait parlé au téléphone, et le nom de Ge Dongxu n'était probablement connu que de lui, de son père et de quelques autres personnes dans tout le pays.

« Pas possible ? » Le grand ponte du nom de famille Song et les autres étaient abasourdis en entendant cela.

Si le jeune homme devant eux est l'oncle martial d'Ouyang Murong, alors, selon les règles du gang, il serait considéré comme leur aîné.

« Zesheng, peux-tu faire en sorte que je puisse voir ton père maintenant ? Sinon, je devrai entrer de force. » Ge Dongxu ignora le magnat de la famille Song et les autres, et s'adressa directement à Ouyang Zesheng.

« Vous plaisantez ? Même si vous êtes l'oncle aîné de M. Ouyang, c'est un hôpital, une question de vie ou de mort, vous ne pouvez pas agir avec autant d'insouciance ! » Voyant que Ge Dongxu ignorait complètement leur présence et tenait des propos aussi arrogants et ignorants, les notables Song et les autres, trop paresseux pour se soucier de son statut d'« aîné », le réprimandèrent à nouveau d'un air sombre.

« Zesheng, qui sont-ils ? » demanda Ge Dongxu, son expression s'assombrissant légèrement à ces mots.

Alors que son jeune apprenti était toujours alité à l'hôpital, Ge Dongxu était de mauvaise humeur.

« Voici M. Song Wenhong, président de Melbourne Bowen Real Estate Company ; voici Lin Tian, propriétaire de l'hôtel Rumao ; voici Wei Hao, PDG de Jiali Entertainment Company… Au début, nous avions des relations d'affaires avec le nord du Myanmar et le Triangle d'or, nous connaissons donc mon père », a présenté Ouyang Zesheng un par un, avant d'ajouter une explication particulière à la fin.

« Votre père a-t-il été blessé à cause d'eux ? » Le visage de Ge Dongxu se figea soudain en entendant cette dernière phrase, et il demanda.

Les gangs sont souvent dépeints dans les séries télévisées et les films comme des figures loyales, justes et héroïques, mais cela n'enlève rien au fait que nombre de leurs activités sont louches et illégales.

Le trafic de drogue, l'extorsion, la pornographie, les enlèvements, le trafic d'êtres humains, diverses formes de contrefaçon et de fraude, le piratage vidéo, l'usure et les jeux de hasard sont souvent les activités des gangs.

Ge Dongxu peut admirer une figure particulière au sein d'un gang, mais il n'a aucune sympathie pour les gangs en général, surtout ceux impliqués dans le trafic de drogue, les enlèvements, l'usure, les jeux d'argent et autres activités similaires ; il ne ressent que du dégoût pour eux.

Par conséquent, lorsque Ge Dongxu entendit la dernière phrase d'Ouyang Zesheng, il comprit déjà la véritable identité de ces personnes derrière leurs apparences prestigieuses et devina immédiatement qu'Ouyang Murong était impliqué par eux.

«

Jeune homme, la blessure de M. Ouyang nous concerne effectivement, mais quelle attitude

!

» Song Wenhong et les autres sont des figures connues de la communauté chinoise de Melbourne. Voyant Ge Dongxu les ignorer et les blâmer ouvertement, d’autant plus que l’autre n’était qu’un jeune homme, ils furent immédiatement consternés.

Veuillez noter le nom de domaine original de ce livre

: . Le site web le plus rapidement mis à jour pour la version mobile de LeWen

:

------------

Chapitre 734 Que faites-vous ?

« Hmph, quoi ? Tu n'as pas le droit de dire un mot parce que tu as impliqué mon neveu ? Sache que même si Gu Yezeng était là, s'il avait impliqué mon neveu, il n'oserait pas dire un mot contre moi ! » lança froidement Ge Dongxu, son aura dominatrice rayonnant sans qu'il cherche à la dissimuler.

Son neveu a été grièvement blessé, et il est sans aucun doute venu pour se venger.

Dans ces conditions, pourquoi se ferait-il discret auprès de ces gens-là ?

Lorsque Ge Dongxu mentionna Gu Yezeng, un personnage riche et influent de la communauté chinoise, Song Hong et les autres, bien qu'ils ne crussent pas que ce jeune homme fût réellement aussi puissant, furent véritablement choqués par ses paroles. En particulier, l'aura dominatrice qu'il dégageait exerçait sur eux une pression indescriptible.

À ce moment-là, plusieurs médecins s'approchèrent.

Le chef était un homme d'âge mûr.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin