Chapter 1435

« Les enseignements du Maître sont justes ; nous les garderons certainement à l'esprit », répondit respectueusement le groupe.

« Très bien, dispersez-vous tous et allez contempler la Voie du Ciel », dit Ge Dongxu avec un léger sourire.

« Maître, si nous n'avons pas atteint le neuvième niveau de raffinement du Qi, pouvons-nous rester dans le royaume de Kunlun pour cultiver ? » Voyant que Ge Dongxu était sur le point de congédier tout le monde, Su Bojian, l'Ancien Suprême de la secte Santai, hésita un instant et demanda avec prudence.

À peine Su Bojian eut-il prononcé ces mots que le cœur de chacun fit un bond dans leur gorge, et tous les regards se tournèrent vers Ge Dongxu, emplis d'une anticipation tendue.

L'énergie spirituelle du Royaume de Kunlun est bien plus riche que celle de leur secte. S'ils pouvaient y demeurer pour cultiver leur énergie, et grâce aux enseignements et aux élixirs transmis par Ge Dongxu, même si la plupart d'entre eux ont plus de soixante-dix ans, ils auraient la ferme conviction d'atteindre le neuvième niveau de raffinement du Qi avant la fin de leur vie.

Une fois que vous aurez atteint le neuvième niveau de raffinement du Qi, vous pourrez entrer dans le passage du vide et chercher une lueur d'espoir d'immortalité !

Le site web pour lire « Les Trois Maîtres » est : m.

Chapitre 1625 La bibliothèque

Chapitre 1625 Le pavillon des Écritures (Page 1/1)

« Bien sûr, j'exige seulement qu'après avoir atteint le neuvième niveau de Raffinement du Qi, vous ne soyez pas autorisés à quitter le Royaume de Kunlun sans permission. Avant d'atteindre ce niveau, vous êtes libres d'aller et venir à votre guise. Vos disciples aussi, pourvu qu'ils réussissent l'évaluation et fassent preuve d'un caractère et d'un talent exceptionnels, peuvent venir cultiver au Royaume de Kunlun. À l'avenir, j'y organiserai également une cérémonie d'enseignement en temps opportun. Si vous avez des questions durant votre cultivation, vous pourrez me les poser lorsque je serai là-bas », répondit Ge Dongxu.

Un instant, tous restèrent stupéfaits, car ils ne s'attendaient pas à une réponse aussi directe de Ge Dongxu. Cependant, leur joie et leur gratitude furent rapidement immenses, et ils le remercièrent à maintes reprises avant de quitter le palais de Kunlun.

Après le départ de tous les occupants du palais de Kunlun, Sai Xin, disciple itinérant du royaume de Kunlun, a conduit ses disciples pour organiser le logement et la réinstallation de chacun.

Après s'être installés dans leurs logements, tous se sont dirigés avec enthousiasme vers le dépôt de sutras.

Ge Dongxu tua plusieurs centaines de personnes dans la grotte de Holing et s'empara d'innombrables ouvrages contenant des techniques taoïstes. Bien qu'il n'en ait sélectionné qu'une partie pour la recopier et la déposer au Pavillon des Écritures, dans le monde Qimen chinois, la différence entre le Pavillon des Écritures de leur secte ou de leur famille et celui du royaume de Kunlun était comparable à celle entre une salle de lecture rurale et une bibliothèque provinciale

: l'une sur terre, l'autre au ciel.

Plus important encore, les techniques de cultivation et les incantations transmises par leurs sectes ou familles sont toutes incomplètes, et même très incomplètes. En revanche, les incantations taoïstes du Pavillon des Écritures du Royaume de Kunlun sont presque toutes complètes. On peut affirmer que n'importe quelle incantation taoïste provenant de ce lieu pourrait provoquer un véritable séisme au sein de la secte Qimen et en modifier radicalement la puissance.

Mais maintenant, ces lettres sont simplement disposées en rangées et en colonnes sur les étagères, à leur disposition pour qu'ils les prennent et les lisent.

C'était quelque chose dont personne n'avait jamais rêvé avant d'entrer dans la bibliothèque.

Une fois à l'intérieur de la bibliothèque, après avoir feuilleté nonchalamment quelques rouleaux, tout le monde resta là, abasourdi, comme s'il avait perdu son âme, les larmes ruisselant sur ses visages.

Sans passer des décennies, voire des siècles, à étudier jour après jour les méthodes taoïstes incomplètes, et à pratiquer l'ascétisme jour après jour, on ne peut comprendre leurs sentiments à cet instant précis, ni saisir leurs larmes.

Eux seuls savent à quoi ont servi leur quête de toute une vie, leur dévouement de toujours, et même leur volonté de risquer leur vie pour pénétrer dans le Royaume Secret de la Mer de l'Est.

Maintenant, Ge Dongxu leur a tout donné gratuitement !

Au bout d'un long moment, chacun essuya ses larmes, puis remit silencieusement les rouleaux sur l'étagère et quitta discrètement la bibliothèque.

À présent, leur cœur était en paix. Ils savaient qu'avec tout cela, leur talent et leur volonté inébranlable leur garantissaient pratiquement d'atteindre le neuvième niveau de raffinement du Qi.

En tant qu'élites de la tradition chinoise Qimen Dunjia, ils ont une telle confiance en eux.

Par conséquent, ils ne sont plus pressés. Ils prévoient plutôt de retourner dans leur secte afin d'expliquer et de régler les choses en détail, et une fois libérés des contraintes du monde, ils retourneront au Royaume de Kunlun pour y cultiver en toute tranquillité. La liste des personnes à former au sein de la secte ou de la famille doit également être finalisée et soumise à la secte Danfu pour une seconde vérification.

« Frère aîné, je compte sur toi pour gérer les affaires de la secte à partir de maintenant. » Du haut du Royaume de Kunlun, observant les disciples de Qimen partir par paires, Ge Dongxu dit à Yang Yinhou.

« Haha, on dirait que tu es devenu accro au rôle de manager non interventionniste », a ri Yang Yinhou en entendant cela.

« Ceci… » Le visage de Ge Dongxu devint légèrement rouge en entendant cela.

« Haha, je plaisantais, mon frère. Ce n'est qu'après avoir traversé d'innombrables épreuves dans ce monde que l'on peut forger sa véritable nature. Mon succès actuel, mes triomphes futurs et ma renaissance d'entre les morts sont indissociables de mes expériences terrestres. La destruction du pays, la perte de ma famille, les séparations à mort, les combats acharnés contre les envahisseurs japonais, le fratricide, les jours passés en fauteuil roulant… tout cela peut sembler sans rapport avec la cultivation, mais cela a véritablement forgé ma nature profonde et a grandement enrichi ma pratique. Tu n'as que vingt-sept ans cette année, et tu as passé de nombreuses années ailleurs. Que ce soit pour affiner ta véritable nature ou pour te forger des souvenirs précieux pour l'avenir, tu dois encore accomplir un véritable voyage à travers ce monde », dit Yang Yinhou.

« Ce que tu dis est tout à fait vrai, frère aîné. Puisque nous sommes venus au monde et nés dans ce royaume mortel, nous devons en profiter pleinement. Ainsi, dans de nombreuses années, quand plus rien ne sera comme avant, nous n'aurons aucun regret en nous retournant sur notre passé. » Ge Dongxu acquiesça.

«Vas-y, vas-y. Avec ton frère ici, tout se passera bien», dit Yang Yinhou en souriant.

« Alors j'irai. » Ge Dongxu hocha la tête et sourit, puis s'éleva dans un nuage de brume, se préparant à descendre la montagne.

« Oui, n'oubliez pas de convaincre ce professeur Wu ! » dit Yang Yinhou.

Ge Dongxu, qui s'élevait dans les nuages, faillit en tomber en entendant les paroles de Yang Yinhou, ce qui fit rire ce dernier de façon triomphante.

Au milieu des rires de Yang Yinhou, Ge Dongxu s'enfuit précipitamment sur un nuage.

Après avoir quitté Kunlun, Ge Dongxu ne chevauchait plus les nuages et la brume, mais prenait désormais une voiture ou un avion comme tout le monde.

Après un long et pénible voyage, Ge Dongxu retourna au village de Gejiayang, dans le comté de Changxi.

Ge Shengming et son épouse n'ont pas assisté à cette conférence de Qimen.

Ils ont continué à mener une vie agréable en tant qu'enseignants et petits exploitants d'entreprises agritouristiques.

C'est les vacances d'été, la haute saison touristique au mont Baiyun. Ge Shengming s'occupe de l'exploitation agricole familiale pendant la journée, et le soir, il se détend avec sa femme dans la cour, profitant de la fraîcheur de la brise et d'un verre de vin. Ils se lèvent à minuit et à l'aube pour cultiver avec le Cristal Spirituel Pourpre, prenant leur temps. Après tout, ils ne sont que des gens ordinaires. S'ils parviennent à atteindre l'immortalité dans cette vie, ce sera le bonheur. Sinon, ils sont déjà bien plus chanceux que la plupart des gens, et cela leur convient.

Si vous en demandez toujours plus, vous deviendrez insatiable, comme un serpent qui essaie d'avaler un éléphant !

Et vous savez quoi ? C'est précisément grâce à leur état d'esprit, combiné au fait qu'ils ne manquent pas de ressources pour leur cultivation, que celle-ci s'est améliorée de jour en jour, et qu'ils ont maintenant atteint le sixième niveau de raffinement du Qi.

«

Dis, Dongxu, pourquoi es-tu revenu

?

» Le couple était assis dans la cour, sirotant du vin comme d'habitude, lorsqu'ils virent leur fils apparaître au portail et ne purent s'empêcher de poser la question avec surprise.

«

Que signifient ces expressions

? Vous vous plaignez que j’ai perturbé votre moment à deux et que vous ne voulez pas que je revienne

?

» Ge Dongxu rit.

« Espèce de morveux, tu cherches les ennuis ? Va te chercher ton bol, tes baguettes et tes verres à vin. » Ge Shengming se mit aussitôt à jurer en entendant cela.

Ge Dongxu laissa échapper un petit rire, se retourna aussitôt et entra docilement dans la maison pour prendre des bols, des baguettes et des verres à vin, son humeur s'apaisant inexplicablement.

« Au fait, pourquoi as-tu soudainement voulu revenir ? » demanda Xu Suya après que Ge Dongxu se soit assis avec son bol, ses baguettes et son verre de vin.

« À quoi bon demander pourquoi ? Vous êtes mes parents. Je reviens à vous quand je pense à vous. N'est-ce pas normal ? » dit Ge Dongxu avec un sourire.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin