Eternal Night - Chapter 70

Chapter 70

J'ai remarqué que le bateau avait même d'épais tapis sur le pont. Je n'ai pu m'empêcher d'éprouver une légère émotion

: Huaiyuan devait bien me connaître

; il avait dû prévoir et organiser ce voyage depuis longtemps, n'est-ce pas

? Il attendait simplement le bon moment. Ou peut-être, était-il toujours prêt

?

Huaiyuan m'adressa un sourire calme, les jambes croisées, appuyé nonchalamment contre la porte de la cabine, son expression plus sereine et paisible que jamais.

J'ai soulevé le rideau, je suis sorti de la cabine, j'ai marché jusqu'à l'autre côté de Huaiyuan et je me suis assis nonchalamment par terre — oui, comme je l'avais imaginé, c'était doux et confortable.

« Fais attention… » Avant même qu’Huaiyuan ait pu finir sa phrase, j’avais déjà retroussé mes manches, me suis baissée et ai plongé ma main dans l’eau limpide du lac. Certes, l’eau fraîche conservait une légère fraîcheur, mais elle n’était pas mordante

; au contraire, elle procurait un confort et une douceur indescriptibles. Je jouais à éclabousser l’eau, en éclaboussant parfois le visage d’Huaiyuan. Il ne broncha pas, se contentant de me regarder en silence avec un sourire attendri.

Alors que le soleil se couchait peu à peu, je me suis lassé de jouer et me suis finalement assis tranquillement à la proue du bateau, les genoux serrés contre ma poitrine, le menton posé dessus, jetant un coup d'œil à Huaiyuan — il avait réussi à sortir une flûte de jade vert émeraude lustrée, l'avait portée à ses lèvres, et ses doigts fins dansaient avec agilité sur l'instrument, produisant une musique mélodieuse et gracieuse qui coulait comme du mercure sur le vaste lac…

Le son mélodieux de la flûte et la douce brise portaient le parfum des fleurs de pêcher depuis la rive, m'enivrant au point d'en oublier presque quel jour on était et où je me trouvais ! Dans ma rêverie, j'avais l'impression d'être de retour dans les villages d'eau du Jiangnan, me replongeant dans les souvenirs de promenades en barque sur le lac de l'Ouest à Hangzhou avec mes parents.

Crépuscule printanier

Veuillez m'accompagner jusqu'à la ville lacustre de mes rêves.

Laissez la main qui fait signe

Dérivant dans la brume

Ne dérangez pas la berge de saules

Ces souvenirs persistants

Se transformant en un nuage de fumée verte

Il a disparu au loin.

Un après-midi chaud

On a aperçu furtivement des vêtements roses.

Personne ne peut nous enlever cette fenêtre ancestrale.

Le jeune homme exquis sur le rivage

Attendre toute une vie

Pourquoi ne pouvais-je pas être la mariée dont tu rêvais ?

Un soupçon de nostalgie se lisait sur son visage.

Le lourd fardeau de la séparation repose sur mes épaules.

Les larmes coulaient sur son visage, tous les mots...

La question n'a toujours pas été abordée.

Admirez les collines verdoyantes qui ondulent sur l'eau.

Admirez le coucher de soleil qui embrasse les lueurs du soir.

Je passerai toute ma vie à chercher cette maison.

Où es-tu ce soir ?

Me retournant pour croiser ton visage souriant

Tu as découvert tous mes secrets.

Le bonheur lointain de mes rêves est juste à côté de moi...

Avant même que je m'en rende compte, la musique de flûte de Huaiyuan s'était mêlée à mon chant, empli de nostalgie pour les êtres chers disparus et pour le passé. Quand la chanson s'acheva, j'avais déjà les larmes aux yeux.

Huaiyuan ne dit rien, se contentant de me serrer fort dans ses bras, me réchauffant silencieusement de sa poitrine. Au rythme de son cœur, j'ai enfin dit adieu à l'agitation de la veille, et mon cœur s'est apaisé. J'ai essuyé mes larmes et l'ai regardé avec un sourire timide. Oui, j'ai consacré toute une vie à chercher un foyer, et maintenant, j'ai décidé d'être l'épouse dont tu rêvais

; le bonheur lointain de mes rêves est à mes côtés…

!

----------------------------------------------------------------------------

Bon, le reste de l'intrigue est quasiment terminé. Si tout se passe bien, je devrais pouvoir finir mon premier roman d'ici la fin du mois, hehe ! Merci à tous d'avoir partagé mes joies et mes peines ces derniers mois. J'espère juste que si je vois une scène que je ne veux pas voir, vous ne me frapperez pas ! J'ai vraiment peur de la douleur !

[Volume 4, Finale : Chapitre 15 Léger orage et pluie sur l'étang]

La nuit était tombée en silence, et l'étang Jinming, si animé le jour, s'était dépouillé de ses ornements colorés comme un rideau qui se lève, retrouvant la beauté fraîche et élégante de la nature, d'une tranquillité et d'une grâce presque éthérées. Des barques dérivaient sur l'eau, tournoyant doucement au gré de la brise légère, voguant peu à peu vers l'immensité des lotus d'un vert émeraude qui s'étendaient sur la rive.

On dit que le printemps est comme le visage d'un enfant, changeant trois fois par jour. Et en effet, alors que le ciel était dégagé au crépuscule, un grondement de tonnerre retentit au loin, puis la pluie se mit à tomber sans prévenir. Tout était silencieux, hormis le crépitement de la pluie printanière sur les feuilles de lotus, comme une douce sérénade.

« Ma chérie, tu n'as pas faim ? » Huaiyuan caressa doucement une mèche de cheveux qui tombait sur ma joue et demanda d'une voix douce : « Il est bien après l'heure habituelle des repas, ma belle. Allons manger un morceau pendant que la pluie se calme, pour ne pas attraper froid. D'accord ? »

« Encore un petit peu, ça va bientôt finir. » Je fis la moue et me blottis paresseusement dans les bras de Huaiyuan, savourant cette chaleur et cette douce quiétude, ne voulant pas le quitter de sitôt. Mais mon estomac récalcitrant en décida autrement et émit un gargouillis sonore.

« Hehe, Qing'er », dit Huaiyuan avec un sourire malicieux, ses yeux fins se courbant légèrement. Il me souleva, se pencha et me murmura à l'oreille : « Une fois mariés, je te promets que tu pourras me serrer dans tes bras autant que tu voudras. Allez, on va manger quelque chose ? »

« Pff ! Qui s'en soucie ? » Mes joues sont devenues écarlates, et j'ai bondi du sol, découvrant mes dents et lui faisant une grimace — même si c'était vrai, fallait-il être aussi direct ? Je serais devenue timide !

Huaiyuan rit si fort que sa poitrine trembla légèrement. Il me prit par la taille et, au lieu de sortir par la porte, il souleva le rideau et se glissa agilement par la fenêtre. Du bout des orteils, il effleura le sol, me guidant avec grâce à travers les feuilles de lotus – on dirait que ce type a une dent contre les portes. Je me demande vraiment pourquoi il ne devient pas un maître voleur ou un bandit chevaleresque

?

L'étang Jinming était l'un des quatre principaux jardins impériaux de la dynastie Song du Nord. Il servait également aux jeux d'eau et aux exercices militaires, couvrant ainsi une vaste superficie. Marcher directement de là jusqu'à la tour Baojin, au centre de l'étang, prendrait probablement plusieurs kilomètres, et suivre les méandres de la rive donne l'impression d'une distance encore plus grande. Contrastant avec le calme de la surface de l'étang, la tour Baojin, illuminée, offre un spectacle animé et vivant.

J'ai passé mon bras autour du bras droit de Huaiyuan et nous avons traversé lentement le verger de pêchers et de saules. Une fine pluie de printemps tombait, et marcher sous cette bruine donnait l'impression de marcher dans un brouillard léger. Le pas de Huaiyuan a inexplicablement ralenti, puis j'ai senti ses muscles se tendre soudainement.

« Qu'est-ce qui ne va pas ? » Je me suis tournée vers lui, surprise. Huaiyuan a posé un doigt sur mes lèvres pour me faire signe de me taire. Il a secoué la tête, m'a adressé un sourire rassurant et a continué à marcher lentement, me portant dans ses bras.

Un cliquetis rapide de sabots, mêlé au bruit métallique, nous parvint de loin. Bientôt, un groupe de quatre cavalières nous rejoignit au galop. Dans la faible lumière réfléchie par le lac, nous distinguâmes vaguement qu'il s'agissait de quatre femmes. Plusieurs autres chevaux les suivirent au galop, poussant de temps à autre des hennissements rauques.

Huaiyuan resta calme et m'entraîna sur le bas-côté. La nuit était profonde et une fine pluie tombait, si bien que je ne voyais pas du tout la femme à cheval

; elle était certes mince, mais je me demandais si elle était jolie

!

Avec un léger « sifflement » tandis qu'une lame dorée fendait l'air, la femme qui courait à l'arrière laissa échapper un gémissement étouffé et vacilla, apparemment victime d'une embuscade.

« Maître ! » La femme en jaune, qui menait la charge, fit demi-tour en entendant le bruit et se précipita en avant en poussant un cri strident ; à cet instant, plusieurs hommes en noir, tous vêtus de vêtements moulants, les rattrapèrent et les encerclèrent.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194