Chapter 255

Поэтому все внимание обратилось к мастеру Исину.

Мастер Исинь замер на месте.

-

В первом ряду, где сидели главные актеры, Пей Ран разговаривала с мастером Минцзином.

Мастер Минцзин и Пэй Ран подружились после ссоры. Хотя Пэй Ран подшучивал над ним, он был хорошим человеком. После смерти Пэй Рана он отправился в Гонконг, чтобы отдать дань уважения, и даже использовал даосскую магию, чтобы призвать его дух, надеясь увидеть друга в последний раз, но безуспешно.

Это очень огорчило мастера Минцзина. Он подумал, что душа Пэй Рана рассеялась, и, убитый горем, больше никогда не ездил в Гонконг.

Он и представить себе не мог, что причина, по которой ему не удалось призвать душу Пэй Рана тогда, заключалась в том, что душа Пэй Рана была заключена в Гонконгском Колизее. Более того, спустя столько лет его душа не рассеялась, а вместо этого пережила чудесную встречу, которая позволила ему изменить форму своего физического тела.

Минцзин Чжэньжэнь был переполнен эмоциями и начал предаваться воспоминаниям вместе с Пэй Раном.

Молодой даосский священник из Цинъюаня с удивлением обнаружил, что Пэй Ран на самом деле старый знакомый его учителя, и из любопытства задал Пэй Рану вопрос.

Затем Пэй Ран, вполне естественно, раскрыла ряд темных страниц прошлого Минцзин Чжэньжэня.

Увидев потрясенный взгляд в глазах своего ученика, мастер Минцзин пришел в полное отчаяние.

Как он мог забыть, что Пэй Ран, этот мерзавец, одновременно и озорной, и обладает отличной памятью? Он забыл все свои проступки в молодости, когда был безрассудным, но Пэй Ран каким-то образом сумел выкопать их из какого-то укромного уголка.

Ему наконец-то удалось утвердиться в глазах своих учеников как глубокий и непостижимый учитель, и теперь всё было кончено!

Минцзин был одновременно встревожен и зол, и отчаянно нуждался в том, чтобы сменить тему разговора. В этот момент он услышал вопрос ведущего и быстро оттащил Пэй Рана и Цинъюаня: «Ладно, ладно, это премьера фильма, зачем говорить о таких неважных вещах! Главное — сосредоточиться на фильме!»

Пей Ран улыбнулась, но не стала его разоблачать.

Минцзин вздохнула с облегчением и, притворившись очень сосредоточенной, быстро повернулась к зрителю, которому задали вопрос.

Однако, взглянув на это, он был ошеломлен.

Как раз в тот момент, когда Исинь вытирала слезы и ломала голову над тем, как выпутаться из этой ситуации, она вдруг услышала знакомый голос, доносившийся из первого ряда.

"Злой даос! Отплати мне за мой телефон!"

Внезапно он увидел знакомое, но в то же время тревожное лицо, поднявшееся из ярчайшего золотистого света.

"!!!"

Выражение его лица внезапно изменилось, он вскочил со своего места, ловко перепрыгнул через головы зрителей, сидевших рядом, и выбежал из театра.

Не желая отставать, Минцзин наступила на символ Багуа и выскочила, словно порыв ветра.

Они двигались невероятно быстро, и находившиеся рядом зрители увидели лишь две размытые тени, после чего от них осталась лишь все еще покачивающаяся дверная панель.

У репортеров даже не было времени среагировать; все были ошеломлены.

Режиссер Се, обладая богатым опытом, быстро пришел в себя и с улыбкой сказал: «Я не ожидал, что зрители будут так растроганы. Как режиссер, я польщен».

Журналисты: Вы что, шутите?! Эти двое обсуждают компенсацию за телефон! Это явно личная вражда!!

Репортеры были возмущены, но все произошло слишком быстро, и они не успели сделать ни одной фотографии, поэтому им оставалось лишь слушать откровенную ложь директора Се. Однако вскоре они заметили Фу Чэна с неприятным выражением лица, сидящего рядом с И Синем.

Глаза репортеров загорелись.

Итак, вот главная новость! Похоже, у ухода Фу Чэна из команды действительно была причина; он действительно вносит сумятицу!

Фу Чэн почувствовал, как всё тело застыло от пристальных взглядов репортеров. Он уже догадался, какие заголовки будут завтра, но было ясно, что он ничего не сделал; он просто убежал, словно увидел призрака.

Но он был безмолвен и не мог защитить себя. В конце концов, все его обиды свелись к одному слову.

"трава!"

Глава 178

Фу Чэну наконец удалось скрыться от репортеров и вернуться домой, полностью погруженный в накопившуюся злость. Он и представить себе не мог, что после всех своих замыслов окажется в таком положении.

Причиной всего этого стал внезапный побег Иссина.

Подумав об этом, Фу Чэн быстро открыл телефон. На экране появилось новое сообщение о переводе от И Синь, и сумма была точно такой же, как и та, которую он ей передал ранее.

Фу Чэн испытывал одновременно тревогу и гнев. Деньги для него ничего не значили, но поведение И Синь ясно показывало, что она не терпится разорвать с ним отношения, что без всякой причины вызывало у него беспокойство.

Фу Чэн не смел больше думать и тут же позвонил И Синю.

Исинь долго не отвечала на телефонные звонки, и на другом конце провода постоянно доносился свист ветра. Исинь также немного запыхалась, словно бежала.

Фу Чэн нетерпеливо спросил: «Даосский мастер! Что вы имеете в виду?!»

Исинь, естественно, понял, о чём он спрашивает, и холодно фыркнул: «Это я должен спрашивать тебя, что ты имеешь в виду! Ты ведь с самого начала знал, что он не просто похититель тел и что с ним нелегко иметь дело, и всё же ты тайно пригласил меня сюда».

Взгляд Фу Чэна мелькнул. Он действительно посылал людей проверить Го Вэньюаня, но все они, без исключения, провалили испытание. Поэтому он возлагал свои надежды на Исинь.

Он почувствовал себя немного виноватым, и его голос смягчился: «Я не хотел скрывать это от вас, даосский мастер, просто даже я не знаю, что это за чудовище».

Исинь хранил молчание.

Фу Чэн стиснул зубы и сказал: «Даосский мастер, можете дать мне прямой ответ? Кто он такой на самом деле?!»

Исинь выглядел несколько неуверенно: «Я не могу сказать наверняка. Он накопил огромные заслуги и определенно не является каким-то злым духом, вселившимся в тело. Более того, окружающие его люди тоже непросты. Я советую вам не идти против него».

Выражение лица Фу Чэна мгновенно исказилось, а зависть и ненависть в его сердце разрослись, словно сорняки. Он дал обещание Шэн Чжэню, и если он не сможет сдержать его сейчас, Шэн Чжэнь никогда не позволит ему этого сделать.

В тот момент, когда Фу Чэн был в панике, И Синь снова заговорил: «Хотя я не хочу вмешиваться в эту неразбериху, учитывая, как мы ладили последние несколько дней, я хотел бы дать господину Фу совет: что посеешь, то и пожнешь. Если не отплатить добром за добро, то будешь страдать от последствий всю оставшуюся жизнь».

Его слова задели Фу Чэна за живое.

Он слышал это от людей бесчисленное количество раз и раньше.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170