Chapter 307

Под высоко поднятой луной Сяо Цзинь уже обошел все Царство Богов. Остановившись, он понял, что прибыл к пещере Белого Тигра.

Осознав свои неосознанные действия, Сяо Цзинь рухнула на землю, схватившись за голову и завывая: «Ух, как же это раздражает! Зачем я вообще здесь оказалась?!»

Подняв глаза, он увидел перед собой пару белоснежных сапог, а над ними — улыбающееся лицо молодого человека.

Шерсть Маленького Золота встала дыбом, и он тут же попытался убежать, но в следующий момент Белый Тигр схватил его за шею, применив болевой прием: «Теперь, когда ты здесь, думаешь, я позволю тебе убежать?»

Маленький Золотой Тигр вцепился когтями в землю, изо всех сил пытаясь поднять зад и противостоять натиску белого тигра, крича: «Бай Фэн, если ты посмеешь меня обижать! Мой хозяин тебе этого не позволит!»

"О, ты осмелился теперь называть меня по имени?"

Бай Фэн безудержно рассмеялся и похлопал Сяо Цзиня по большой попе: «Если будешь и дальше так выпячивать попу, то взлетишь в небо. Спускайся скорее».

«На этот раз, обещаю, я ни в коем случае не буду вас запугивать».

"Пойдемте со мной скорее."

Сяо Цзинь испугался его пощёчины и рявкнул: «Просто поговори! Не трогай меня! Бесстыжий ублюдок!»

Несмотря на выговор, улыбка Бай Фэна осталась неизменной. Он потянул Сяо Цзиня к пещере, что-то шепча.

«Я готов не испытывать перед тобой стыда».

Глава 5

Умер за злодея в десятый раз (05)

Услышав это, Сяо Цзинь тут же пришёл в ярость и закричал на Бай Фэна: «Посмотри, что ты говоришь! Что значит, ты готов вести себя со мной бесстыдно?»

Вы вообще спрашивали меня, согласна ли я?

Бай Фэн почувствовал себя беспомощным, когда понял, что тот совершенно неправильно его понял.

Но он быстро взял себя в руки, поглаживая тигриную шерсть по голове Маленького Золотого: «Я не человек, поэтому то, что я говорю, нельзя считать человеческим языком».

Сяо Цзинь крикнул: «Ты!»

— Что значит «а как же я?» — рассмеялся Бай Фэн. — Не убежден? Можешь меня ударить, если хочешь.

"Ты сможешь его победить?"

Сяо Цзинь пришла в ярость от его самодовольного взгляда, но ничего не могла поделать.

В конце концов, он действительно не смог бы победить Бай Фэна!

Меня каждый раз просто разгромят!

Подумав об этом, Сяо Цзинь сменил тему и спросил: «Ты сказал, что собирался мне кое-что показать, что это?»

«Значит, вы наконец-то вспомнили задать важный вопрос?»

«Хватит уже этой чепухи, поторопитесь!»

"Хорошо, хорошо..." Бай Фэн проводил Сяо Цзиня в свою спальню, которая была заполнена пушистыми вещами.

На рынке также можно было найти ковры, украшения и всевозможные шары, которые выглядели очень уютными и милыми.

Маленький Джин дергал стоявшую там плюшевую игрушку высотой в половину человеческого роста, раз, два, три раза...

Когда Бай Фэн пришёл в себя, тот уже безудержно смеялся над ним, поддразнивая: «Ты и правда большой, глупый кот».

Маленький Золотой Тигренок покраснел, отвернулся и сказал: «Ты — кот!»

Улыбка Бай Фэна осталась неизменной. Он повернулся, подошел к кровати и начал раздеваться.

Сяо Цзинь на мгновение опешился, а затем крикнул: «Зачем ты раздеваешься?!»

«Позвольте мне показать вам мое сокровище».

Услышав это, глаза Сяо Цзиня расширились, и в его голове промелькнули всевозможные хаотичные образы и предположения.

Он отскочил на несколько шагов назад, указал на Бай Фэна, который уже снял пальто, и сказал: «Не будь извращенцем!»

Бай Фэн проигнорировал его и продолжил раздеваться.

Когда оставалась лишь тонкая нижняя одежда, верхняя часть ее стягивалась вниз и обматывалась вокруг талии, обнажая сильную грудь и стройную, мощную талию.

Сяо Цзинь быстро прикрыл свои тигриные глаза, но не смог удержаться и, сквозь узкую щель между пальцами, взглянул на фигуру Бай Фэна.

Она из тех, кто в одежде выглядит стройной, но без одежды обладает мускулистым телосложением.

С такой грудью и такой талией, сколько тигриц она бы соблазнила?

Думая об этом, Сяо Цзинь невольно почувствовал легкую зависть.

Почему он выглядит как худой, маленький мальчик, а Бай Фэн такой красивый, мужественный парень?

Несмотря на то, что он тигр, он довольно сильный, не правда ли?

Погруженный в свои мысли, он внезапно увидел перед собой бескрайнюю гладь белых грудей, которая мгновенно ослепила его.

«Если хочешь наблюдать, то наблюдай открыто и честно. Что за искусство — подглядывать?»

Поддразнивая Сяо Цзиня, Бай Фэн схватил его за тигриную лапу, прикрыл ей глаза и направился к кровати: «Пойдем со мной…»

«Ах, что происходит!» — в панике воскликнул Сяо Цзинь. — «Что ты пытаешься сделать, так всё испортить?!»

"Черт..." Губы Бай Фэна зашевелились, и он прошептал следующее слово на ухо Сяо Цзиню: "Ты..."

У маленького Цзина загудела голова, он открыл рот, издал два звука «а-а», а затем, очнувшись от своих мыслей, закричал: «Бай Фэн! Так шутить нельзя!»

Прежде чем он успел оказать сопротивление, Бай Фэн несколькими ударами ладонями запечатал свою истинную энергию.

Затем его глаза закрыли тканью, полностью блокирующей свет.

"Бай Фэн! Ты что, с ума сошёл?!"

Маленькая Джин не может двигаться, она может только кричать.

Бай Фэн приложил два пальца к горлу Сяо Цзиня, мгновенно лишив его этой последней силы.

Бай Фэн вздохнул: «Глупышка, я просто подшучивал над тобой. Ты мне поверила? Невероятно наивна».

«Кроме того, на этот раз я привёл тебя сюда, чтобы помочь тебе раскрыть свой талант, — сказал Бай Фэн. — Твой стремительный прогресс — заслуга господина Ю».

Но если ты хочешь стать человеком, ты должен полагаться на родословную божественного зверя, на то самое «хорошее», о котором я говорю…»

В этот момент Бай Фэн сделал паузу.

Он использовал свою внутреннюю энергию, чтобы сформировать лезвие перед грудью, закрыл глаза, стиснул зубы и нанёс рану.

Затем оно принимает форму когтя, чтобы извлечь из сердца каплю крови размером с большой палец.

Слабый золотистый свет окружал ярко-красную кровь, и содержащаяся в ней сила взбудоражила духовную энергию всей пещеры.

Когда из тела Бай Фэна вытекла капля крови, лицо Бай Фэна мгновенно побледнело, но он не издал ни звука боли.

Он просто остановил кровотечение из раны и оделся.

Затем он сунул каплю крови в рот Сяо Цзиню и заставил его проглотить её.

«Вот что…» — Бай Фэн, скрывая слабость в голосе, солгал Сяо Цзиню: «Это духовный плод, который я с большим трудом добыл. Если ты его съешь, я помогу тебе циркулировать энергию, чтобы усилить целебные свойства, и ты сможешь успешно стать человеком».

Его кровь имела слегка сладковатый привкус, и действительно напоминала по вкусу духовный плод. Маленький Цзинь дважды причмокнул губами, и после того, как Бай Фэн отпустил его акупунктурные точки, он больше не сердился. Вместо этого он немного смутился.

Тигровый Коготь снял повязку с лица и извинился перед Бай Фэном: «Простите, я вас неправильно понял».

Но вскоре он пробормотал себе под нос: «Но почему ты просто не дал мне плод духа? Зачем тебе было раздеваться? И говорить эти обманчивые вещи…»

«Разве это тебя немного не нервирует?» — Бай Фэн рассмеялся, указал пальцем на лоб тигра и сказал: «Хорошо, теперь я помогу тебе рассеять энергию, повернись».

Сяо Цзинь посмотрел на него.

Он наклонил голову и спросил: «Мне это только кажется? Почему у вас такой ужасный цвет лица?»

«Это всего лишь ваше воображение».

Бай Фэн не хотел, чтобы Сяо Цзинь чувствовал себя ему обязанным.

В конце концов, его желание превратить Сяо Цзиня в человека было продиктовано эгоистичными мотивами.

В это время он услышал, что может использовать свою собственную кровь, чтобы передать Сяо Цзиню родословную божественного зверя, и захотел попробовать.

Ему хотелось посмотреть, как бы выглядел этот большой, нелепый кот в человеческом обличье.

Разве она не такая милая, как он себе представлял?

"Ох..." Сяо Цзинь погладил его по голове, послушно повернулся и отвернулся от Бай Фэна.

В то же время у меня было ощущение, будто из живота исходит огненный шар.

Должно быть, это следствие того духовного плода.

Бай Фэн положил ладонь на мягкую шерсть Сяо Цзиня и дал указание: «Сосредоточься и успокой свой ум, и направь свою истинную энергию в том направлении, на которое указывает моя ладонь».

Сяо Цзинь кивнул, собираясь подчиниться, но внезапно кое-что вспомнил и с оттенком лести окликнул Бай Фэна.

«Бай Фэн…»

"Хм? Что случилось?"

Сяо Цзинь кашлянул и, несколько смущенно, высказал свою просьбу: «Раз уж я собираюсь стать человеком, не могли бы вы превратить меня в мускулистого мужчину?»

Глава 6

Умер за злодея в десятый раз (06)

Не получив ответа, Сяо Цзинь, как всегда бесстыдный, продолжил спрашивать: «Всё в порядке? Всё в порядке?»

Бай Фэн редко слышал, чтобы Сяо Цзинь говорил с ним таким тоном.

Это как... кокетливо себя вести.

Трудно не пожалеть человека.

но!

Бай Фэн улыбнулся и без колебаний отверг мнение Сяо Цзиня: «Нет…»

— Почему я не могу? — возразил маленький Джин. — Когда я был тигром, я был таким высоким и могучим, поэтому, когда я стану человеком, я тоже должен быть сильным! Я не хочу превратиться в какого-нибудь слабака!

«Я ничего не могу с этим поделать». Бай Фэн тут же пресек мысль Сяо Цзиня: «Превращение зверей в людей определяется характером и возрастом».

В какой форме вы в конечном итоге окажетесь, никто не знает.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264