Chapter 2

«Цю Цзы!» — поспешно остановил молодую женщину, которая собиралась возразить, мужчина средних лет, поклонился и с улыбкой сказал: «Девочка просто дурачится, пожалуйста, не сердитесь. К счастью, юбка всего лишь грязная, после стирки она должна быть в порядке. Я оплачу стирку, а ужин всё равно за счёт заведения!»

"Черт возьми, как ты смеешь так говорить? Эта дорогая брендовая одежда испачкалась соком от еды, ты думаешь, можешь просто постирать ее и на этом успокоиться? Думаешь, у меня нет денег даже на еду?" Мужчина в часах Longines разозлился и бросился к мужчине средних лет, сильно толкнув его в грудь.

Мужчина средних лет, застигнутый врасплох, был отброшен на несколько шагов назад, пока его поясница не задела стол позади него. Он восстановил равновесие, энергично потирая поясницу рукой, и сердито воскликнул: «Эй, как вы могли меня толкнуть?»

«Ну и что, если я тебя толкнул? Если ты сегодня не объяснишь Юэ Тин, я кого-нибудь изобью!» — высокомерно заявил мужчина в часах Longines. В этот момент несколько модных молодых людей позади него закатали рукава и враждебно посмотрели на мужчину средних лет.

«Кто посмеет прикоснуться к моему отцу, пусть попробует!» — едва мужчина в часах Longines закончил говорить, как из-за толпы внезапно раздался голос, все еще немного детский, но полный гнева. Мальчик лет шестнадцати-семнадцати протиснулся сквозь толпу, подошел к мужчине средних лет, помог ему подняться и с беспокойством спросил: «Папа, ты в порядке?»

Молодого человека звали Гэ Дунсю, мужчину средних лет — его отец Гэ Шэнмин, а молодую женщину звали Е Цю, она была помощницей, которую пригласил её отец.

«Со мной все в порядке, что привело тебя сюда? Заходи, это не твое дело», — поспешно сказал Гэ Шэнмин, увидев, что это его сын.

«Тебя травили, почему же это не мое дело?» — сказал Гэ Дунсюй, а затем поднял взгляд на молодого человека, который сильно толкнул его отца.

«Черт возьми, на что ты смотришь, новичок? Убирайся отсюда!» — сердито выругался мужчина, увидев, что на него смотрит всего лишь мальчик.

«Это вы должны убираться! Это явно эта женщина подвернула лодыжку и столкнулась с сестрой Цю, какое нам до этого дело!» — вызывающе возразил Гэ Дунсю, не проявляя ни малейшего страха, несмотря на свой юный возраст.

«Черт возьми, ты вообще знаешь, кто я? Ты всего лишь новичок, который смеет так высокомерно себя вести по отношению ко мне!» Мужчина в часах Longines никогда прежде не сталкивался с подобным оскорблением со стороны простолюдина. Он тут же пришел в ярость и поднял руку, чтобы ударить Гэ Дунсю.

Прежде чем мужчина в часах Longines успел дотронуться до Гэ Дунсю, его схватили за запястье. Слегка сжав руку, мужчина согнулся пополам от боли, крича: «Больно! Больно! Моя рука сейчас сломается! Отпусти, черт возьми!»

Наблюдая, как молодой человек спокойно держит запястье высокого, крепкого мужчину лет двадцати пяти, в то время как тот согнулся и кричит от боли, все, кроме Гэ Шэнмина, были поражены, недоверчиво глядя на юношу, на лице которого все еще читалась детская непосредственность.

Потому что визуальный контраст слишком велик!

«Дунсюй, отпусти!» — крикнул Гэ Шэнмин Гэ Дунсюю, опасаясь, что его сын может сломать другому мужчине запястье.

«Хорошо, папа». Гэ Дунсюй кивнул и отпустил её руку.

Как только Гэ Дунсю отпустил его руку, мужчина в часах Longines тут же пришел в ярость и сильно ударил его ногой в живот.

Мысль о том, что молодой человек внезапно пинает подростка, ужасна, не говоря уже о том, чтобы стать свидетелем этого лично. Поэтому, увидев это, многие инстинктивно закричали, и даже некоторые женщины закрыли глаза, совершенно забыв о том, что юноша до этого вел себя спокойно, имея дело с мужчиной в часах Longines.

«Хм, ты всё ещё хочешь кого-нибудь ударить!» Как раз когда все подумали, что Гэ Дунсю вот-вот упадёт на землю, лицо Гэ Дунсю слегка помрачнело, он протянул руку и осторожно приподнял ногу человека, державшего часы Longines.

"Бум!" — раздался звук.

Мужчина, на котором были часы Longines, упал назад, приземлившись плашмя на спину и полностью потеряв ориентацию.

«Ха-ха!» — засмеялись очевидцы.

«С братом Куном всё в порядке?» Несколько молодых людей бросились на помощь мужчине с часами Longines.

«Даже не смей тереть свою мать! Меня сейчас разорвут на четыре части, а ты всё равно не собираешься избить этого мальчишку!» — сердито сказал Кун, поднимаясь и хватаясь за ягодицы.

Затем молодые люди поняли, что происходит; одни бросились вперёд, другие схватили стулья и начали размахивать ими.

Когда они увидели нескольких молодых людей, собиравшихся избить подростка, выражения лиц очевидцев изменились. Некоторые мужчины хотели броситься вперед, но их крепко удерживали женщины, стоявшие рядом.

У женщин были более насущные опасения. Эти молодые люди явно были из города и имели связи. Они не хотели, чтобы их люди создавали проблемы.

В мгновение ока молодые люди уже бросились к Гэ Дунсю.

Е Цю закричал и попытался броситься вперед, но его остановил отец Гэ Дунсю, Гэ Шэнмин.

«Дунсюй, будь с ним помягче!» — сказал Гэ Шэнмин, нахмурившись и потянув за собой Е Цю; в его голосе звучали раздражение и беспомощность.

Хотя он никогда не спрашивал сына, чему тот научился у Жэнь Яо за эти годы, как отец он более или менее знает, что его сын перенял у Жэнь Яо кое-какие настоящие навыки, и что обычные люди ему не сравнятся.

P.S.: Моя новая книга загружена, и я очень тронута и тронута многочисленными комментариями и наградами от постоянных читателей. Спасибо всем за вашу постоянную поддержку. В период запуска новой книги рейтинг очень важен, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь добавлять книгу на свою полку; это повлияет на ваш рейтинг. Пожалуйста, также просматривайте и рекомендуйте её, так как это тоже будет конвертировано в баллы. Ваша помощь очень ценится, поэтому, пожалуйста, поддержите меня. Я постараюсь обновлять свою старую книгу как можно чаще, пока она не будет завершена. Спасибо.

------------

Глава третья: Давайте хорошо пообщаемся! [Пожалуйста, добавьте в избранное и порекомендуйте!]

«Не волнуйся, папа, я знаю, что делаю», — ответил Гэ Дунсюй, а затем внезапно присел на корточки, всё его тело закрутилось, как волчок, с правой ногой в качестве оси вращения, в то время как левая нога махнула, словно кнут.

Эти молодые люди казались довольно высокими, но явно неустойчивыми. После мощного удара Гэ Дунсю все они с глухим стуком рухнули на землю. Двое из парней, несших стулья, даже потеряли контроль и разбили их о своих товарищей.

"Полагайтесь на это!"

"Ни за что!"

Все присутствующие были ошеломлены, едва веря своим глазам. Кун Гэ и Юэ Тин, прежде отстраненная и экстравагантная женщина, были не менее поражены.

Они и представить себе не могли, что пять или шесть молодых людей будут сбиты с ног одним лишь подсечкой подростка.

«Ты пролила суп на мою одежду и не только отказалась платить, но даже ударила меня! Похоже, твоя убогая ферма больше не хочет работать! А Кун, вызови полицию! Пусть полиция арестует их всех!» — раздался резкий голос Юэ Тин, ее лицо, все еще довольно симпатичное, теперь выражало гнев и разочарование.

Услышав угрозу женщины вызвать полицию, выражение лица Гэ Шэнмина резко изменилось. Для простых крестьян и крестьян полиция — это самый большой страх. Особенно учитывая, что нападавшим был его собственный сын; если его арестуют, что с ними будет?

«Нет, нет, я приношу свои извинения, я заплачу любую сумму! Пожалуйста, не вызывайте полицию». Гэ Шэнмин поспешно несколько раз поклонился, умоляя.

«Старик, уже слишком поздно! Подожди, пока твоего сына арестуют и посадят в тюрьму!» Увидев, как Гэ Шэнмин кланяется и умоляет, брат Кун самодовольно достал из кармана черный телефон Ericsson.

В середине 1990-х годов в Китае мобильные телефоны были далеко не распространены. Мобильный телефон стоил более 10 000 юаней, что было просто недоступно для обычных людей. В обществе он часто являлся символом статуса и богатства.

Только что Юэ Тин упомянула, что у нее платье от Chanel или что-то в этом роде, и Гэ Шэнмин и окружающие не совсем поняли. Многие подумали, что она просто хвастается, удивляясь, что за одежда сейчас такая дорогая. Но когда Кун Гэ достал свой телефон, глаза Гэ Шэнмина и окружающих расширились от изумления.

Это то, что могут позволить себе купить и использовать только по-настоящему богатые люди! В их деревне же уровень владения подобными вещами по-прежнему равен нулю.

Увидев, как Кун Гэ достает телефон, Гэ Шэнмин впал в полную панику. Он схватил Гэ Дунсю и сказал: «Дунсю, быстро поздоровайся с этими старшими братьями и сестрами…»

Увидев панику и тревогу, отразившиеся на простом лице отца, прежде спокойное лицо Гэ Дунсюя постепенно помрачнело. Его взгляд стал ледяным, когда он посмотрел на Кунь Гэ, который с самодовольным выражением лица держал телефон и собирался набрать номер, и на Юэ Тин, которая стояла, уперев одну руку в бедро, с высокомерным видом.

«Папа, не волнуйся, я сам со всем справлюсь!» — Гэ Дунсюй осторожно убрал руку отца со своей руки и направился к Кун Гэ и Юэ Тин.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141