Chapter 137

Он восхищался этим героем войны, сражавшимся против японцев, с самого раннего возраста!

Однако Гэ Дунсюй не нервничал и не испытывал беспокойства. Наоборот, он посмотрел на старика, восторженно поклонился и сказал: «Здравствуйте, дедушка Фэн!»

С того самого момента, как Гэ Дунсюй вошёл в комнату, старый Фэн понял, что это именно тот человек, которого он искал. Он увидел в нём отголоски того человека: спокойствие, уверенность, уравновешенность и необычайно проницательный взгляд, который, казалось, видел всё насквозь.

«Кто научил вас рецепту травяного чая? Кашель-кашель…» Старик был ничуть не меньше взволнован, чем Гэ Дунсюй, увидев того, кого искал. Он тут же спросил дрожащим голосом и даже сильно закашлялся от волнения.

«Папа! Пожалуйста, не волнуйся». Фэн Цзя Хуэй быстро шагнул вперед и нежно похлопал старика по спине.

Старик так запыхался, что долгое время не мог отдышаться, из-за чего Фэн Цзя Хуэй так встревожилась, что начала бить его слишком сильно.

«Позвольте мне это сделать!» — сказал Гэ Дунсюй, шагнув вперед, когда увидел, что Фэн Цзяхуэй применяет чрезмерную силу. Его не волновало, что это дом старого мастера Фэна, и что обычные люди не должны так легкомысленно приближаться к пожилому человеку такого статуса, как старый мастер Фэн.

«Нельзя!» — без раздумий возразила Фэн Цзя Хуэй. Она шутила; какого же положения в обществе у её отца? Как она могла позволить какому-то юноше похлопать её по спине?

Если ты не знаешь своих сил и случайно причинишь ему боль, это будет ужасно!

«Я разбираюсь в медицине», — сказал Гэ Дунсю.

«Даже если я пойму, это не сработает», — без колебаний ответила Фэн Цзя Хуэй. В её глазах Гэ Дунсюй был всего лишь старшеклассником; насколько хорошо он мог разбираться в медицине?

P.S.: Я в поездке, беру с собой ноутбук и билеты. Днём я плачу людям за то, чтобы они развлекали меня, а ночью зарабатываю деньги писательством. Это очень тяжёлая работа с рассвета до заката, и я сильно устала. Сегодня всего две главы, пожалуйста, простите меня.

(Конец этой главы)

------------

Глава 171. Ученик Благодетеля

Услышав эти слова Фэн Цзя Хуэй, Гэ Дунсюй понял, что не может вмешиваться, поэтому ему оставалось лишь покачать головой и приготовиться сесть.

«Кашель, кашель, пусть придет». Однако, кашляя и тяжело дыша, старик Фэн указал на Гэ Дунсюя.

«Папа! Он всего лишь старшеклассник. А вдруг он не знает, что для него лучше…» — тревожно спросил Фэн Цзяхуэй.

Поскольку разговор Гэ Дунсю с Фэном касался личных дел Фэна, которые он держал в секрете много лет, в комнате находились только Гэ Дунсю и она, без сопровождения медперсонала. Что касается Тан Июань, то после того, как он вернулся с ней, он больше к ней не приходил.

Поскольку он не имеет никакого отношения к рецепту цинхэского травяного чая, ему не следует свободно входить или выходить из этого дома во дворе.

Но старик Фэн, тяжело дыша, продолжал указывать на Гэ Дунсюя.

Зная вспыльчивый характер своего отца, Фэн Цзя Хуэй не смел ослушаться его и торжественно наставляла: «Будь осторожен и не будь безрассуден».

Гэ Дунсюй слегка нахмурился и с оттенком недовольства сказал: «Я разбираюсь в медицине, я знаю, что делать».

Шучу. Если бы не тот факт, что старый Фэн был уважаемым ветераном-революционером, учитывая отношение Фэн Цзя Хуэя, он, возможно, не стал бы предпринимать никаких действий!

Кто такая Фэн Цзя Хуэй? Не говоря уже о её богатом происхождении, многие люди восхищаются ею только из-за её нынешнего положения. Никогда прежде старшеклассник не спорил с ней подобным образом. На её лице появилась нотка гнева. Ей хотелось выплеснуть свою злость, но, увидев, как отец смотрит на неё с ненавистью, она не могла не отступить. Она строго посмотрела на Гэ Дунсюя.

Как совершенствующийся, Гэ Дунсюй стремится к бессмертию, к полёту и побегу, к покорению величественных гор и морей. Внешне он кажется дружелюбным, как обычный парень из соседнего дома, но в глубине души он гордится своей самоуверенностью. Как же его мог запугать взгляд Фэн Цзяхуэй? Мало того, что он не испугался, так он ещё и равнодушно ответил на её взгляд, чуть не разозлив её до такой степени, что у неё пошла кровь из глаз.

В наши дни только этот молодой человек осмеливается так пренебрегать ею.

Идя позади старика, Гэ Дунсюй не похлопал его по спине, а вместо этого нежно помассировал акупунктурную точку Динчуань на шейном отделе позвоночника, одновременно потирая другой рукой акупунктурную точку Тяньту в центре надгрудинной выемки.

Увидев, как Гэ Дунсюй положил руки на шейный отдел позвоночника и область над грудиной старика, выражение лица Фэн Цзяхуэй резко изменилось, и она тут же крикнула: «Что ты делаешь?»

«Ты должен спрашивать, чего хочешь? Прекрати кричать и ругаться. Разве я не учил тебя обращаться с гостями?» — ответил Фэн Цзя Хуэй не Гэ Дунсюй, а сердитый голос старого мастера Фэна.

Он был полон энергии, совсем не как пожилой человек, которому только что стало трудно дышать.

«Папа, ты в порядке?» Глаза Фэн Цзя Хуэй расширились от удивления, она забыла даже о выговоре отца за недостаток гостеприимства.

«С помощью этого молодого человека со мной что может случиться! Извинись перед ним сейчас же!» — строго сказал старый Фэн.

Фэн Цзя Хуэй поняла, что отец разгневан, и тут же на её лице появилось выражение страха и тревоги.

Такова жизнь: что-то приобретаешь, то неизбежно теряешь что-то другое. В обычных семьях для отца нормально ругать своих детей, и иногда это даже трогательно, потому что именно это и делает семью семьей. Но в влиятельной политической семье, такой как семья Фэн, выговоры старика часто приобретали иной смысл, из-за чего его дети, такие как Фэн Цзя Хуэй, никогда не осмеливались воспринимать отцовские упреки так же, как дети из обычных семей.

Несмотря на то, что пожилые люди давно вышли на пенсию и находятся дома, ситуация практически не изменилась.

Видя, как сильно испугалась Фэн Цзя Хуэй, которой уже было за сорок, когда дедушка Фэн рассердился, Гэ Дунсюй почувствовал себя немного виноватым и поспешно сказал: «Дедушка Фэн, пожалуйста, не сердитесь. Тётя Фэн не ожидала, что я в таком юном возрасте знаю медицину. К тому же, я не упомянул заранее, что мне нужно массировать акупунктурные точки Динчуань и Тяньту».

«Хм!» Услышав это, выражение лица старого Фэна слегка смягчилось. Он сердито посмотрел на дочь, затем с доброй улыбкой взглянул на Гэ Дунсю и снова задал старый вопрос: «Кто именно дал тебе этот рецепт травяного чая?»

«Это был мой покойный учитель!» — ответил Гэ Дунсюй, и в его глазах мелькнула нотка грусти.

Гэ Хун был основателем даосского травяного чая, но многие его рецепты были утеряны. Однако рецепт чая Цинхэ сохранился до наших дней, и Жэнь Яо даже передал его Гэ Дунсюю. Когда Гэ Дунсюй задумался о создании собственного бизнеса по производству травяного чая, он перебрал несколько рецептов, оставленных Гэ Хуном, и в итоге выбрал чай Цинхэ.

«Простите, что напомнил вам о печальном событии, но прошу прощения за этот вопрос: слышали ли вы когда-нибудь, чтобы ваш учитель упоминал вашего великого учителя?» Услышав это, в глазах старого Фэна мелькнули нотки разочарования и извинения, но он всё же продолжил свой вопрос.

По мнению старого Фэна, его благодетель был как минимум на тридцать лет старше его, а если бы он был жив, то ему было бы больше ста лет. Гэ Дунсюй был так молод, что никак не мог быть его преемником; возможно, он был его великим учеником. Обычно в таких вопросах уместнее было бы спросить об этом у учителя, но, как ни странно, Гэ Дунсюй был так молод, а его учитель уже умер.

«Могу я спросить дедушку Фэна, почему его так волнует травяной чай Цинхэ?» — вместо ответа спросил Гэ Дунсю.

Этот вопрос не давал ему покоя с момента приезда.

«Потому что я пил этот чай, когда был маленьким». На лице старика читались воспоминания. «В том году мне было двенадцать, и я тяжело заболел. Я несколько дней ничего не ел и был уверен, что умру. Тогда пришел даосский священник средних лет и спас меня. Он хорошо обо мне заботился, и я пил заваренный им травяной чай. Он был похож на цинхэский травяной чай. Ах да, он еще научил меня методам медитации и дыхательным упражнениям. Если бы не эти методы, меня, возможно, сегодня здесь не было бы. Я всегда хотел найти его, но тогда он не оставил своего имени. В хаосе войны его было невозможно найти. Позже, с течением времени, это стало еще более невозможным. Этот случай всегда вызывал у меня сожаление. Ах да, я смутно помню, что он носил на поясе маленький меч из персикового дерева и кулон в виде печи Багуа».

После того как господин Фэн закончил говорить, Гэ Дунсюй уже понял, о ком идёт речь. Его глаза покраснели, и он достал бумажник и пожелтевшую фотографию.

На фотографии изображен старый даосский священник с седыми волосами, ведущий ребенка в залатанной одежде.

Это единственная фотография, которую Гэ Дунсюй сделал со своим учителем, и он всегда носит её с собой.

«Это он?» — дрожащим голосом спросил Гэ Дунсю.

«Это он! Это он! Как ты раздобыл его фотографию?» Хотя прошло много лет, и хотя человек, которого встретил тогда старый Фэн, был Жэнь Яо в среднем возрасте, он все еще узнавал в седовласом старом даосском священнике своего благодетеля, того, кто научил его медитации и дыхательным техникам.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141