Chapter 364

Горная дорога была извилистой и даже немного ухабистой, и он всегда чувствовал сильную тряску во время поездки. Но когда за руль сел его сын, горная дорога превратилась в ровную автомагистраль, и он, сидя на пассажирском сиденье, почти не чувствовал тряски.

Машина мчалась вперед, и то, что должно было занять час, Гэ Дунсюй добрался до уездного центра всего за полчаса.

Прибыв в уездный город, Гэ Дунсюй, хотя и не знал, где находится здание уездного управления образования, не стал спрашивать дорогу, потому что на его матери был браслет, который он ей подарил, содержащий каплю его жизненной энергии. Ему достаточно было лишь слегка почувствовать её местоположение, чтобы определить его, и он поехал туда.

...

Стоя перед зданием Управления образования округа Чанси, Сюй Суя глубоко вздохнула и вошла в здание.

Охранник временно отсутствовал, поэтому никто ее не остановил.

Сюй Суя ничего не знала о государственной службе, и это был её первый визит в здание Управления образования. Оказавшись внутри, она не знала, к кому обратиться в сложившейся ситуации. Но поскольку начальник управления был самым влиятельным человеком и управлял всем, она решила, что стоит его найти.

В отличие от Бюро общественной безопасности, Бюро образования не слишком строго контролирует посторонних и проявляет недостаточную бдительность. Охранники не только не относятся к охране ворот серьезно, но и люди внутри здания не обращают внимания на передвигающихся посторонних.

Сюй Суя взяла свою сумку и начала обыскивать этаж за этажом. Она быстро нашла кабинет директора на третьем этаже и постучала в дверь.

«Входите, пожалуйста!» — раздался изнутри голос мужчины средних лет.

Сюй Суя толкнула дверь и увидела лысеющего и несколько полноватого мужчину лет пятидесяти, сидящего за большим столом, пьющего чай и читающего газету.

Хотя Сюй Суя впервые посетила здание Управления образования, она, в конце концов, была учительницей и знала, что директора Управления образования зовут Цай, и уже видела его фотографию. Поэтому, увидев его, она сразу же тихо поздоровалась с ним: «Здравствуйте, директор Цай».

«Кто вы?» — директор Цай, естественно, не узнал Сюй Сую. Увидев внезапно появившуюся незнакомую женщину, он невольно слегка нахмурился и спросил.

«Меня зовут Сюй Суя, я учительница начальной школы в деревне Гэцзяян, город Байюнь. Я здесь, чтобы задать несколько вопросов директору Цаю», — сказала Сюй Суя.

Услышав это, директор Цай нахмурился еще сильнее, в его глазах мелькнуло нетерпение, но он все же спросил: «Да, а что?»

«Это мои документы об образовании, свидетельство учителя и сертификаты, полученные мной за признание меня выдающимся сельским учителем за последние несколько лет. Я хочу спросить, раз меня много лет подряд признают выдающимся сельским учителем, значит ли это, что бюро и город до сих пор меня признают? Так почему же в этой недавно открытой третьей начальной школе в городе Байюнь даже учитель, проработавший всего несколько дней и имеющий образование только на уровне средней школы, занимает должность замещающего учителя, а у меня такой должности нет?» — сначала Сюй Суя по очереди положила документы на стол, а затем с серьезным выражением лица спросила.

Когда директор Цай увидел, как в его кабинет вбежала сельская учительница, чтобы задать ему вопрос, его лицо помрачнело. Он сказал: «Я очень занят. Пойдите по этому вопросу к начальнику отдела кадров Чену».

Сюй Суя была ошеломлена его словами, и на её лице появилось гневное выражение. Она сказала: «У тебя есть время пить чай и читать газету, но разве у тебя нет времени заниматься вопросом занятости учителей? Ты думаешь, что работа учителя менее важна, чем то, чтобы пить чай и читать газету?»

Хотя директор Цай является лишь руководителем управления образования округа Чанси, занимая должность уровня отдела, он курирует тысячи учителей всех рангов, что делает его влиятельной фигурой в округе Чанси.

В уезде Чанси какой учитель не стал бы относиться к директору управления образования с величайшим уважением и учтивостью? И какой учитель осмелился бы возразить ему или отчитать его в лицо? Тем более сельский частный учитель, даже не имеющий официальной должности.

Выражение лица директора Цая мгновенно изменилось. Он швырнул газету на стол и, указывая на дверь кабинета, сказал: «Что это за поведение? Вы вообще понимаете, где находитесь? Думаете, можете так кричать? Убирайтесь отсюда немедленно!»

«Я не выйду из дома, пока Бюро образования не объяснит мне, почему они даже не предоставляют мне должность замещающего учителя». Сюй Суя тоже была упрямой. Увидев, что директор Цай рассердился, она не стала уходить в страхе. Вместо этого она выпрямила голову и уставилась на директора Цая.

На этом сегодняшнее обновление заканчивается. Я хотел бы попросить провести голосование по рекомендации и предоставить месячный абонемент.

(Конец этой главы)

------------

Глава 415. Говорю вам, ни за что!

Директор Цай был не просто директором третьей начальной школы города; он возглавлял бюро, курирующее тысячи учителей. Даже директора средних и старших школ должны были вести себя прилично в его присутствии. Как он мог выносить давление со стороны учителя частной сельской школы? Услышав это, он тут же схватил лежащую на столе трубку и позвонил директору бюро, попросив ее прийти и выпроводить этого человека.

Вскоре прибыла директор офиса; это была женщина лет тридцати с небольшим.

«Директор Цзян, что здесь происходит? Кто попало может зайти ко мне в кабинет?» — мрачно спросил директор Цай, увидев приближающегося руководителя отдела.

«Простите, директор Цай, простите, директор Цай, я сейчас же её уведу». Директор Цзян поспешно несколько раз извинился, затем взял Сюй Сую за руку и сказал: «Если у вас есть что сказать, приходите ко мне в кабинет. Директор Цай очень занят».

Сюй Суя знала, что директор Цзян пытается от нее избавиться, и ей хотелось выплеснуть гнев, но она, в конце концов, была учительницей и не могла устраивать скандал. Увидев, как директор Цзян тянет ее за собой, она подавила гнев и холодно сказала: «Не тяните меня. Не волнуйтесь, я не буду создавать проблем. Я здесь, чтобы поговорить с вами».

Сказав это, Сюй Суя по очереди убрала лежавшие на столе документы и последовала за директором Цзяном к выходу. Однако, прежде чем уйти, она обернулась, посмотрела на директора Цая и сказала: «Вы не подходите на должность директора!»

«Ты…» Услышав это, директор Цай так разозлился, что чуть не схватил лежащую на столе газету и не швырнул её в него.

Увидев это, директор Цзян поспешно оттащил Сюй Сую в сторону, его лицо помрачнело, и он отчитал ее: «Что ты делаешь? Как ты смеешь так разговаривать с начальником управления?»

«Почему мы не можем так сказать? Если он лидер, мы хвалим его, когда он делает что-то хорошо, и, конечно же, должны что-то сказать, когда он делает что-то не так», — возразила Сюй Суя.

«Ты… неважно, неважно, нет смысла спорить с таким, как ты. Просто уходи». Директор Цзян хотел что-то сказать Сюй Суе, но, увидев её праведное и серьёзное выражение лица, внезапно потерял надежду.

«Я не уйду. Мне нужно во всем этом разобраться», — сказала Сюй Суя, покачав головой.

У нее в горле образовался комок, и она не могла больше терпеть, не объяснив ситуацию.

Директор Цзян некоторое время смотрел на Сюй Сую, а затем сказал: «Хорошо, тогда проходите ко мне в кабинет».

Затем Сюй Суя последовала за директором Цзян в свой кабинет.

Сюй Суя показала все свои документы директору Цзяну, а затем рассказала о количестве учителей-заместителей в третьей начальной школе города.

Директор Цзян, как руководитель отдела, по своей природе проницателен. Как только Сюй Суя заговорила, она поняла, что возникла проблема. Она почувствовала отвращение к человеку, совершившему это, и в то же время ей показалось, что с Сюй Суей обошлись несправедливо.

«О, тебе следовало сначала обратиться ко мне. Я мог бы замолвить за тебя словечко и, может быть, даже найти другое место. В любом случае, это всего лишь замещающий учитель. Но теперь, когда ты устроила скандал с директором, мне стало намного сложнее», — сказал директор Цзян, выглядя обеспокоенным.

«Спасибо, директор Цзян. Я просто была так зла. Скажите мне, учителя должны быть образцом для подражания для учеников, как они могут делать такие сомнительные вещи?» Сюй Суя почувствовала себя немного лучше после того, как директор Цзян заступилась за нее, и ее отношение к ней стало более вежливым.

«Как насчет этого? Пойдемте со мной в отдел кадров. Я спрошу начальника отдела Чена, можем ли мы добавить еще одну вакансию», — сказал директор Цзян после недолгого колебания.

«Не нужно беспокоить директора Цзяна. Я здесь не для того, чтобы получить эту должность замещающего учителя. Если бы дело было только в этом, меня бы здесь не было. Зарплата замещающего учителя для меня ничего не значит. Я здесь главным образом для того, чтобы получить объяснение. Мы, учителя, должны быть образцом для подражания, учить детей, как быть хорошими людьми, когда они вырастут. Как мы можем быть нечестными?» — сказала Сюй Суя, благодарно глядя на директора Цзяна.

Услышав это, директор Цзян заметил нефритовый браслет на запястье Сюй Суйи.

Она мало что знала о нефрите, но всё же понимала, что нефритовый браслет определённо ценен. Её сердце замерло, и в её взгляде на Сюй Сую постепенно промелькнуло уважение.

Она знала, что это сельский учитель, который искренне любит свою профессию и считает преподавание и воспитание учеников своим долгом.

«Вы добросовестный учитель, но вы больше не можете обращаться по этому вопросу к начальнику управления. Если вы действительно хотите разобраться в ситуации, обратитесь в отдел кадров. В недавно созданных начальных школах в горных районах, таких как ваша Третья начальная школа в городе Байюнь, кадровые вопросы в основном решаются начальником отдела кадров Ченом. Начальник управления в лучшем случае утвердит кандидатуру директора и редко будет интересоваться другими деталями», — сказал директор Цзян.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141