Chapter 378

Хотя к совершенствованию следует подходить с непоколебимой решимостью, Гэ Дунсюй понимал, что его скорость совершенствования действительно слишком высока, и ему все еще нужно время, чтобы закрепить и укрепить свои навыки.

Поэтому в последующее время, помимо помощи отцу, Гэ Дунсюй посвящал себя медитации и развитию своего ума. Он не устанавливал магические установки для поглощения духовной энергии в полночь и ранним утром; вместо этого он сосредоточился на очищении и совершенствовании своей внутренней энергии. В свободное время Гэ Дунсюй также практиковал магию и навыки управления светом.

Называть это «умением легкости» сейчас не совсем точно; возможно, более подходящим термином было бы «полет с помощью управления ци».

Если бы Гэ Дунсюй проявил настойчивость, он смог бы одним движением долететь до вершины горы Байюнь. Такая способность недоступна для обычных обладателей лёгкого тела.

...

Вилла на полпути к вершине холма в пригороде Токио.

Мужчина в кимоно стоит на коленях за столом, по бокам от него — две женщины, также одетые в кимоно, с пышными формами и светлой кожей.

Вырезы кимоно у двух женщин были несколько растрепаны, и под ними смутно проглядывал нежный, белый участок кожи.

Мужчина в черной одежде стоял на одном колене перед столом.

«Вы подозреваете, что провал миссии в Медане связан с Мацукавой Носитой?» — холодно спросил мужчина в кимоно, в его глазах читалось зловещее выражение.

«Да, шеф. На основании проведенного мною за последние несколько дней расследования, есть много подозрительных моментов, касающихся провала миссии в Медане. Самый большой подозрение вызывает то, что погибли только наши люди; семья Брамо не понесла никаких потерь», — ответил человек в черном.

«Действия Мацукавы Ношиты не принесут ему никакой пользы, если он…» Мужчина в кимоно на мгновение задумался, но остановился на полуслове и, махнув рукой мужчине в черном, сказал: «Можете уходить. Вам не нужно дальше расследовать это дело».

«Да, лидер». Человек в чёрном подтвердил приказ и отошёл.

После того, как человек в черном ушел, человек в кимоно погладил подбородок и пробормотал себе под нос: «Похоже, за Чэнь Цзятэном кто-то стоит! Но какова бы ни была причина, Мацукава Носита на самом деле сотрудничал с ним, чтобы скрыть это дело, поэтому мы не можем оставить это без внимания».

Затем мужчина в кимоно повернул голову, посмотрел на женщину справа от себя и сказал: «Ямагути Харуко, найди возможность связаться с Мацукавой Носитой и выведай у неё правду».

«Привет! Шеф». Женщина поклонилась мужчине в кимоно, обнажив светлое и нежное лицо, разорванное в области декольте.

"Йош!" Увидев это, глаза предводителя заблестели от звериного ярости, и он разорвал её кимоно...

...

Несколько дней спустя, в Гиндзе, самом оживленном районе Токио.

В роскошном номере высотного здания Мацукава Носита с пристальным взглядом наблюдал, как Ямагучи Харуко медленно, соблазнительными движениями, раздевалась перед ним.

«Мацукава-кун, посмотри мне в глаза. Разве мои глаза не прекрасны?» — Ямагучи Харуко, теперь одетая только в нижнее белье, обняла Мацукаву Ношиту за шею, посмотрела на него манящим взглядом и соблазнительным голосом спросила.

Полностью очарованный Харуко Ямагути, Мацукава Носита выполнил указание, глядя в пленительные глаза Харуко Ямагути.

На этом сегодняшнее обновление завершается. Спасибо за вашу поддержку.

(Конец этой главы)

------------

Глава 431 Организация «Тёмное Солнце»

В конце концов, Мацукава Носита — президент международного конгломерата, и его сила воли превосходит силу воли обычных людей. Более того, техника колдовства, используемая Ямагути Харуко, значительно уступает технике такого мастера, как Гэ Дунсю.

Когда Мацукава Носита взглянул на неё и встретился взглядом с её манящими, соблазнительными глазами, ему показалось, будто он услышал странный голос, зовущий его. Он тут же понял, что что-то не так, и инстинктивно попытался отвести взгляд.

«Мацукава-кун, посмотри на меня, прикоснись ко мне, и я буду тебе очень хорошо служить…» Увидев это, Ямагучи Харуко прижала шею Мацукавы Ношиты еще ближе, ее сочные губы издали невероятно манящий и соблазнительный голос.

В другие времена человек, подобный Мацукаве Носите, не смог бы поддаться соблазну такой могущественной личности, как Ямагути Харуко. Однако сегодня, поскольку Мацукава Носита уже был полностью очарован ею и совершенно не стеснялся, его взгляд постепенно затуманился под усиливающимся соблазнением Ямагути Харуко.

«Мацукава-кун, я красивая? Хочешь меня увидеть?» Ямагучи Харуко не осмелилась необдуманно спросить о семье Чен, но продолжала очаровывать его, полностью погружая в фантастический мир желаний.

«Красиво, я хочу это увидеть», — пробормотал Мацукава Носита, пристально глядя на Ямагути Харуко.

Харуко Ямагучи не отрывала взгляда от Ношиты Мацукавы, не позволяя ему отвести от себя глаз.

«Тогда тебе нужно ответить на несколько вопросов, прежде чем я сниму его и покажу тебе». Поняв, что время пришло, Ямагучи Харуко начала переводить разговор на интересующие её вопросы. К этому моменту у неё уже вспотел лоб, а лицо слегка побледнело.

Техника околдовывания души оказалась настолько сложной для Гэ Дунсю, который находился всего лишь на третьем уровне очищения Ци, что он не смог использовать её ради Цзян Лили. Само собой разумеется, что уровень развития Ямагучи Харуко был ещё ниже, чем у Гэ Дунсю, а целью её околдовывания был Мацукава Ношита.

«Хорошо, спрашивай», — неосознанно ответил Мацукава Носита.

«Кто убил ниндзя, покушавшегося на Чэнь Цзятэна на острове Самос в Индонезии?» — спросила Харуко Ямагучи очень тихим голосом, словно говорила не о убийстве, а о нежных словах.

«Я приказал его убить», — ответил Мацукава Носита.

Услышав это, Харуко Ямагучи чуть было не выдала себя, но, к счастью, у нее уже был этот вопрос, который помог ей сохранить самообладание и продолжить спрашивать: «Почему ты их убила?»

«Потому что…» — ответил Мацукава Носита, но внезапно проглотил слова, вертевшиеся на языке.

Ответ на этот вопрос неизбежно означал бы предательство Гэ Дунсю, что нарушило бы его клятву на крови — ограничение, глубоко заложенное в его душе. В тот момент, когда это ограничение было активировано, в нем возникло сильное чувство тревоги, и он резко проснулся.

"Почему?" Увидев, что Мацукава Ношита остановилась в этот момент, Харуко Ямагучи не удержалась и, применив еще большую силу, активировала свою Технику Очарования, чтобы получить ответ.

«Кто ты?» Мацукава Носита внезапно подняла ногу и сильно ударила Ямагучи Харуко ногой в живот. Ее глаза, прежде ошеломленные и потускневшие, стали невероятно свирепыми и безжалостными.

Харуко Ямагучи была застигнута врасплох и сбита с ног ударом ноги Ноичи Мацукавы.

Не успела Ямагучи Харуко подняться с земли, как Мацукава Носита бросился к двери и распахнул её.

Двое телохранителей у двери отреагировали очень быстро. Увидев, что выражение лица Мацукавы Ношиты неладное, они тут же ворвались внутрь, вытащили пистолеты и направили их на Ямагути Харуко, которая уже поднялась с земли.

Те, кого Мацукава Носита могла нанять в качестве своих телохранителей, естественно, были не обычными людьми. Как только их оружие было направлено на Ямагути Харуко, у неё волосы встали дыбом, и она не смела пошевелиться.

Она не верила, что её магия или движения смогут превзойти оружие в руках двух мужчин перед ней.

«Кто тебя послал?» — мрачно спросил Мацукава Ношита, возвращаясь в комнату после того, как телохранители обезвредили Ямагути Харуко.

Пока они разговаривали, прибыло еще несколько телохранителей.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141