Chapter 396

С громким «бумом» Змеиный Брат был застигнут врасплох внезапным ударом ноги А Сюна. Он не успел увернуться и был сбит с ног.

Внезапно воцарилась тишина.

Эти бандиты посмотрели на А Сюна, затем на Змея, но никто из них не осмелился сделать шаг вперед.

Шутка, всем известно, что Гу Ецзэн, бывший гонконгский магнат, был не только настоящим миллиардером, но и влиятельной фигурой в Гонконге и даже во всем китайскоязычном мире. Будучи человеком Гу Ецзэна, А Сюн был тем, к кому даже некоторые из самых влиятельных фигур гонконгских триад должны были относиться с уважением, не говоря уже о мелких бандитах вроде Змея.

«Брат Сюн, что ты делаешь?» Брат Змей тоже был ошеломлен этим ударом. Он поднялся с земли и несколько робко спросил брата Сюна.

"Черт возьми, что ты делаешь? Я как раз собирался спросить, чем ты занимаешься!" А Сюн снова пнул Змеиного Брата, увидев, как тот встает.

Однако на этот раз Змей был готов и поспешно увернулся в сторону. Он увернулся от удара ногой А Сюна, но не смог увернуться от последующего удара ногой А Ёна.

С громким "бумом" Змеиного Брата снова пнули на землю, он схватился за живот и долгое время не мог подняться.

«Мастер Гэ, вы в порядке?» Снова пнув Змеиного Брата на землю, А Сюн и А Юн поспешно подошли, поклонились Гэ Дунсю и с беспокойством и уважением спросили.

«Мастер Гэ!» Змей, едва сумевший подняться, держась за живот, так испугался обращения «Мастер Гэ», что снова сел на землю. Бандиты, державшие бутылки и стулья, тоже задрожали, услышав обращение «Мастер Гэ», и поспешно поставили бутылки и стулья.

Вот это да! Даже Сюн Гэ и Юн Гэ называют его "мастером", как эти уличные головорезы могли с ним связываться?

«Что со мной может случиться? Это у них будут проблемы, если ты не придёшь», — спокойно сказал Гэ Дунсю.

«Не волнуйтесь, господин Ге, мы обязательно проучим их позже», — сказали А Сюн и А Ён.

«Таким людям действительно нужно преподать урок. Я просто сказал, что если они не уйдут с дороги, то пусть сами выползут, но они не послушали моего совета», — сказал Гэ Дунсю.

Естественно, Гэ Дунсюй не питал добрых чувств к таким людям, как Змеиный Брат, и не проявлял к ним никакой пощады.

«Да, господин Гэ, мы понимаем, что нужно делать», — ответили А Сюн и А Юн, поклонившись.

«Хорошо». Гэ Дунсюй кивнул и сказал: «Передайте, пожалуйста, привет старому советнику. Мы сейчас уходим».

«Да, господин Гэ, пусть ваша жена покоится с миром». А Сюн и А Юн снова поклонились.

Когда Лю Цзяяо увидела, как А Сюн и остальные обращаются к ней как к «мадам», её лицо мгновенно покраснело, а Змей и остальные всё ещё были шокированы тем, как Гэ Дунсюй обратился к Гу Ецзэну, этому старому Гу!

Неподалеку от ночного ларька Лю Цзяяо и Гэ Дунсюй услышали крики, доносившиеся позади них.

Лю Цзяяо невольно обернулась из любопытства, и ее хрупкое тело задрожало от шока. Тем временем на ночном рынке А Сюн и А Юн, держа в руках железные пруты, по очереди били по ногам бандитов.

Затем эти гангстеры один за другим выползли из ночного рынка.

«Помните, если вы проявите хоть какое-то неуважение к брату Ге в следующий раз, когда увидите его, можете ожидать, что вас бросят в реку, чтобы покормить рыбу». Избив их всех до тех пор, пока они не выползли из ночного рынка, А Сюн направил железный прут на брата Змея и его людей, в его глазах сверкнула злоба.

«Брат Сюн, как мы посмели снова это сделать!» — сказал Змеиный Брат с печальным лицом, поднимаясь с земли и хромая, направляясь к А Сюну и А Ёну.

«Судя по вашему тону, вы, похоже, чувствуете себя сильно обиженным!» — усмехнулся А Сюн, услышав это.

«Нет, я бы не посмел. Но, брат Сюн, ты уже проклял и ударил его, можешь дать нам подсказку? Кто этот мастер Гэ?» — брат Змей несколько раз махнул руками, а затем осторожно спросил, в его глазах мелькнула нотка негодования.

«Хм, А Шэ, не притворяйся жертвой. Я знаю, о чём ты думаешь; в твоём сердце всё ещё таятся обиды и злоба. Но позволь мне сказать тебе правду, хорошо, что мастер Гу сегодня с этим не столкнулся. Если бы столкнулся, ты бы сейчас не стоял здесь и не разговаривал, а лежал бы на земле и говорил!» — холодно сказал А Сюн.

«Неужели всё так серьёзно?» — ахнул Змеиный Брат, услышав это.

«Ты думаешь, что кто угодно заслуживает того, чтобы мы с А Ёном называли его «Мастером»? Особенно такой молодой человек, как он? Подумай хорошенько, брат Змей!» А Сюн похлопал брата Змея по щеке, затем повернулся и ушёл вместе с А Ёном.

Естественно, они не стали бы объяснять Змеиному Брату личность Гэ Дунсю. На самом деле, даже они на материке не знали истинной личности Гэ Дунсю. Они знали лишь, что молодого господина спас господин Гэ, и что господин Гэ и господин Ян были назваными братьями. Если бы они действительно хотели быть строгими, даже их Мастер Гу должен был бы называть Гэ Дунсю господином Гэ.

Легко представить, что эти парни действительно осмелились приставать к женщине мастера Гэ. Если мастер Гу узнает об этом, он обязательно расправится с ней еще более жестоко, чем они.

Пока Змей наблюдал за уходящими фигурами А Сюна и А Ёна, слова А Сюна эхом отдавались в его ушах, и холодный пот неудержимо стекал по его лбу.

Да, во всем Гонконге сколько людей достойны того, чтобы А Хунг называл их «дедушкой»? А среди молодежи таких нет ни одного.

...

«Когда это вы снова стали „мастером Гэ“?» На обратном пути Лю Цзяяо посмотрела на Гэ Дунсюя тем же взглядом, каким она смотрела на инопланетянина.

Лю Цзяяо обнаружила, что чем дольше она проводила время рядом с этим мужчиной, тем меньше, казалось, она его понимала.

На этом завершаются три сегодняшних обновления. Буду признателен за ежемесячную заявку и голосование за рекомендацию. Спасибо за вашу поддержку.

(Конец этой главы)

------------

Глава 451. Упомянутый вами старый Гу — это Гу Ецзэн!

«Вы уже познакомились с моим старшим братом. До освобождения он был видной фигурой в банде, занимал очень высокое положение. Поэтому я поднялся по службе вместе с ним», — объяснил Гэ Дунсю с улыбкой.

Услышав это, Лю Цзяяо вспомнила возраст Ян Иньхоу и то, что Оуян Муронг называла её «Шишу» (ласковое обращение к ученице). Выражение её лица стало довольно интересным, и через некоторое время она сказала: «Хорошо, похоже, если я буду следовать за вами, то тоже скоро стану бабушкой».

«Ха-ха!» — слегка озадачился услышанное Гэ Дунсюй, а затем разразился смехом.

«Смейся, ты всё ещё смеёшься! Это всё твоя вина!» Увидев, как Гэ Дунсюй радостно смеётся, Лю Цзяяо покраснела от смущения, подумав, что в будущем кто-нибудь назовёт её «бабушкой». Она протянула руку и несколько раз сильно ущипнула Гэ Дунсюя за талию.

«Пожалуйста, попробуйте в следующий раз выбрать другое место. Если постоянно щипать одно и то же место, будет больно», — сказал Гэ Дунсюй с кривой улыбкой.

"Тц, ну же, с твоими навыками, не будет ли больно, если я тебя вот так ущипну?" — Лю Цзяяо закатила глаза.

«Значит, я заслужила ущипнуть себя из-за своей толстокожести!» — уныло сказал Гэ Дунсю.

«Ничего не могу поделать, ты превратил такую прекрасную женщину, как я, в бабушку, как я могу не ущипнуть тебя?» — Лю Цзяяо закатила глаза.

Гэ Дунсюй потерял дар речи, глядя на Лю Цзяяо.

«Ладно, ладно, видя, как ты обижена, в следующий раз я буду щипать тебя поменьше». Увидев, что Гэ Дунсюй смотрит на нее «невинно», Лю Цзяяо на цыпочках подошла и поцеловала Гэ Дунсюй в щеку.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141