Chapter 525

Честно говоря, у них не было никаких обид или претензий к Гэ Дунсю. Они намеренно создали Гэ Дунсю трудности лишь потому, что Чан Юфэн их подстрекал.

В частности, Се Цзиньмо испытывал сильное раскаяние и больше всего ненавидел Чан Юфэна.

Теперь он, конечно, понимал, что решение профессора Тана назначить его первым интерном у Гэ Дунсю было продиктовано благими намерениями и проявлением заботы. Он уже находился в выгодном положении, и, если бы он вел себя должным образом, нетрудно было представить, что благодаря связям профессора Тана, выдающийся Гэ Дунсю отнесется к нему иначе и будет усердно передавать ему свои медицинские навыки.

Благодаря такому чудесному врачу, скрупулезно передающему свои медицинские навыки, Се Цзиньмо мог легко предположить, что в ближайшем будущем он непременно станет известным врачом, который снискает славу и богатство.

Но каков был результат?

Он не только предал благие намерения профессора Тана, но и объединился с Чан Юфэном, чтобы разобраться с Гэ Дунсю, тем самым разрушив свое многообещающее будущее, которое было ему уготовано!

Как мог Се Цзиньмо не испытывать сожаления и ненависти?

"Бах!" — В тот самый момент, когда все, склонив головы и охваченные сожалением, выслушали гневный выговор директора Фэна, дверь конференц-зала внезапно распахнулась.

Заместитель директора Цзя вбежал снаружи, игнорируя всех в конференц-зале, и направился прямо к Гэ Дунсюю, встав рядом с ним.

С глухим стуком заместитель директора Цзя внезапно опустился на колени перед Гэ Дунсюем, по его лицу текли слезы, и он сказал: «Директор Гэ, я был слеп! Пожалуйста, спасите меня! Что бы вам ни понадобилось, просто скажите условия. У меня есть деньги, я готов отдать все, что у меня есть, лишь бы меня спасли».

Вид заместителя директора Цзя, стоящего на коленях перед Гэ Дунсюем, со слезами на глазах и результатами анализов в руках, говорил сам за себя: исход был очевиден.

Мысль о том, что у заместителя директора Цзя действительно рак легких, вызвала у всех мурашки по коже.

Хотя Гэ Дунсю только что вылечил профессора Вана от «замороженного плеча» и доктора Цзяна от шума в ушах, это было гораздо менее шокирующим и ужасающим, чем то, что происходило сейчас.

Без помощи каких-либо современных инструментов и даже без измерения пульса он смог диагностировать у человека рак легких всего несколькими словами. Такие чудесные медицинские навыки сравнимы с навыками Бянь Цюэ, легендарного врача, который четырежды встречался с герцогом Хуанем Цайским.

В этот момент не только Се Цзиньмо и другие испытывали всё большее раскаяние и ненависть к Чан Юфэну, но даже профессор Ван и другие эксперты, известные практикующие врачи традиционной китайской медицины из провинции Цзяннань, которые не поддержали Гэ Дунсю, были полны сожаления.

Кто бы не захотел оказаться на вершине области традиционной китайской медицины, посвятив всю свою жизнь её изучению?

Но теперь они упустили эту возможность.

«Деньги? Разве вы не одержимы деньгами? Вы даже у студентов берете? Вы все еще думаете, что деньги могут вас спасти? Ладно, перестаньте преклонять колени. Я мог бы купить всю больницу традиционной китайской медицины за деньги, которых у меня больше, чем я могу себе позволить. Слава и статус? Если бы я захотел, я бы легко их получил. Так что вы не можете дать мне то, что мне нужно. Так что больше не просите. Рак легких имеет довольно высокий процент выживаемости, если его обнаружить на ранней стадии. Я уже сделал более чем достаточно, напомнив вам об этом заранее. В противном случае, учитывая, как быстро прогрессирует рак легких, к тому времени, как вы его обнаружите, он, вероятно, уже будет на поздней стадии», — сказал Гэ Дунсю.

Заместитель директора Цзя посмотрел на Гэ Дунсюя, медленно поднялся, в его глазах читались сожаление и отчаяние.

Спустя долгое время заместитель директора Цзя внезапно указал на Гэ Дунсю и громко рассмеялся: «Я знаю! Вы не можете вылечить рак легких! Вы вообще не можете вылечить рак легких! Что вы за чудо-врачи? Вы все мошенники, полные обманщики!»

«Ты совсем не благодарный человек. Думаешь, я буду тебя лечить только потому, что ты так говоришь? Я прощу тебе это, раз ты пациент. Запомни, что на этом всё заканчивается в переговорной. Иначе, гарантирую, ты пожалеешь», — холодно сказал Гэ Дунсю, и в его глазах внезапно вспыхнул острый, как меч, взгляд.

Под острым, пронзительным взглядом Гэ Дунсю заместитель директора Цзя невольно вздрогнул. Спустя долгое время он выдавил из себя горькую улыбку и сказал: «Простите, директор Гэ, вы правы. В любом случае, вы, по сути, выиграли мне время для операции, и я должен быть вам благодарен. Не беспокойтесь о том, что здесь произошло; я никому не расскажу. Что меня действительно сейчас интересует, так это может ли традиционная китайская медицина вылечить рак?»

«Нет неизлечимой болезни. Главный вопрос в том, достигли ли медицинские специалисты этого уровня». Видя, что заместитель директора Цзя, похоже, внезапно разгадал суть происходящего, выражение лица Гэ Дунсюя стало серьёзным.

«Понимаю, спасибо, директор Ге! Я очень сожалею об этом!» Заместитель директора Цзя низко поклонился Ге Дунсюю, затем тяжело вздохнул и повернулся, чтобы покинуть конференц-зал.

После ухода заместителя директора Цзя в зале заседаний внезапно воцарилась тишина.

Одни смотрели на Гэ Дунсюя с благоговением и трепетом, другие же опускали головы, бледнели, не смея даже взглянуть на него.

То, что произошло сегодня, полностью вышло за рамки их здравого смысла.

В их сердцах Гэ Дунсюй стал таинственной и устрашающей фигурой, к которой они могли лишь относиться с благоговением.

«Скоро начнётся работа, доктор Хэ. Сегодня я приду к вам в клинику, как и в прошлый раз. Обращайтесь со мной как со стажёром. Вы будете осматривать пациентов в соответствии с установленными процедурами, а я буду указывать на любые ошибки. Так будет и дальше. Я не буду открывать отдельную клинику; я буду сидеть с вами. Сейчас я буду называть свои имена. Врачи, чьи имена назвали, могут приходить и присутствовать на моих занятиях, когда у них нет работы в клинике или преподавательской деятельности. Если вы столкнётесь с чем-то непонятным, вы также можете спросить меня». Гэ Дунсюй сделал паузу.

Пауза, которую сделал Гэ Дунсюй, заставила всех присутствующих в конференц-зале вздрогнуть.

«Тан Июань, Хэ Дуаньжуй, Цзян Юйсюнь, Чжао Чжихань, Чжан Сювэнь…» Взгляд Гэ Дунсюя скользнул по толпе, и затем одно имя за другим вырвалось из его уст — всего десять. Среди них были главные врачи, заместители главных врачей и лечащие врачи.

Тех, кто раньше его не поддерживал, естественно, не выбрали, и даже тех, кто встал на его сторону благодаря директору Фэну и профессору Тангу, не выбрали, потому что Гэ Дунсюй посчитал их людьми с плохими качествами.

Все, чьи имена были названы, были очень взволнованы, понимая, что это станет поворотным моментом в их жизни. Те же, чьи имена не были названы, естественно, испытывали неописуемое разочарование и сожаление.

«Спасибо, учитель. Мы непременно будем следовать вашим наставлениям». Десять человек, которых вызвали, быстро подавили волнение, встали и торжественно поклонились Гэ Дунсю.

Гэ Дунсюй без колебаний принял поклоны десяти человек и затем сказал: «На публике, пожалуйста, называйте меня доктором Гэ».

«Да», — уважительно ответили десять человек.

------------

Глава 592. Пусть он останется евнухом на всю жизнь!

«Надеюсь, сегодняшнее обсуждение завершится в конференц-зале, и прошу всех сохранить это в тайне. Что касается других кадровых вопросов, директор Фэн и профессор Тан, вы можете решить их сами». Сказав это, Гэ Дунсюй встал, пожал руки директору Фэну и декану Цаю, а затем направился к двери конференц-зала.

Увидев это, Хэ Дуаньруй поспешно последовал за ним вместе с тремя другими врачами, у которых в тот день не было амбулаторных или преподавательских обязанностей.

«О, директор Линь, я чуть не забыл сказать вам, что начиная с сегодняшнего дня вам, вероятно, придется воздерживаться от секса в течение двух лет». Проходя мимо Линь Вэньхуна, Гэ Дунсюй внезапно протянул руку, похлопал его по плечу и сказал это.

"Что, что ты со мной сделал?" Волосы Линь Вэньхуна встали дыбом, и он подскочил.

В тот самый момент, когда Гэ Дунсюй протянул руку, чтобы похлопать его по плечу, он внезапно почувствовал холод внизу живота, словно глыба льда упала ему в пах.

«Что я сделал? Я ничего не сделал. Я просто внезапно обнаружил у тебя новообразование на половом члене. Согласно моему диагнозу, если в течение двух лет не будет никаких слухов о том, что ты причиняешь вред другим женщинам, оно само заживет. Но если до меня дойдет хотя бы малейший слух, то ты, вероятно, останешься евнухом на всю жизнь», — сказал Гэ Дунсю.

"Как ты смеешь..." — взревел Линь Вэньхун, в шоке и гневе указывая на Гэ Дунсюя.

"Шлепок!" — не успел Линь Вэньхун договорить, как его сильно ударили по лицу. Затем рука схватила его за шею, словно железный зажим, и подняла над землей.

«Если бы ваше дело не касалось репутации других женщин, я бы не стал поднимать шумиху. Иначе вы бы сейчас сидели в тюрьме. Не думайте, что только вы и эти женщины знаете, что вы сделали, и что полиция ничего не может с вами сделать, потому что никто больше не знает. Поверьте, если я захочу, чтобы вы заговорили, вы не сможете скрыть ни одного из своих грязных дел! Не верите мне? Хорошо, посмотрите!» — холодно сказал Гэ Дунсю.

Услышав это, Линь Вэньхун инстинктивно посмотрел на Гэ Дунсюя и, увидев его, широко раскрыл глаза от недоверия.

«Вы в последнее время засматриваетесь на эту женщину?» — спросил Гэ Дунсюй.

«Лю Ци», — без колебаний ответил Линь Вэньхун.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141