Chapter 658

«Ах Бяо, в последнее время я часто слышу, как люди говорят, что твой бизнес не только растёт, но и ты становишься всё более высокомерным и властным, не воспринимая всерьез старейшин секты. Я как раз собирался прийти сюда, чтобы дать тебе совет, но не ожидал, что ты посмеешь кричать и оскорблять мастера Гэ? Ты вообще знаешь, кто такой мастер Гэ? Даже если бы Ду Юэшэн и другие были живы, они бы всё равно называли его братом. Что за мерзавец ты смеешь кричать на мастера Гэ! Ах Юн, сломай ему руку, чтобы преподать ему урок!» — сказал Гу Ецзэн с яростным лицом, услышав это.

«Мастер Гу, пожалуйста, не надо! Я был слеп! Прошу прощения у мастера Гэ! Прошу прощения у него!» — многократно кричал Е Бяо, его лицо побледнело от страха, когда он услышал, что ему собираются отрубить руку.

Гэ Дунсюй наблюдал, как Е Бяо неоднократно умолял, сохраняя спокойствие и невозмутимость, без малейшего признака жалости.

Наркотики! Оружие!

Люди, занимающиеся бизнесом, который разрушает семьи и приводит к смерти, не заслуживают сочувствия!

Увидев, что Гэ Дунсюй не двигается, А Юн, не колеблясь, быстро отрубил Е Бяо левую руку по запястью.

Е Бяо тут же потерял сознание от боли.

«Ах Ён, разбуди его и спроси, не послал ли он кого-нибудь убить Коула, второго человека в рядах «Адских повстанцев»?» — безэмоционально произнес Гэ Дунсю, увидев, как Е Бяо упал в обморок.

Услышав это, А Ён уважительно ответил, затем взял стакан воды и плеснул ею в лицо Е Бяо.

Е Бяо медленно проснулся, и в его глазах читался ужас.

В этот момент он наконец понял, насколько ужасающим был молодой человек перед ним.

Ужасают не только их навыки, но и их личности!

«Мастер Гэ спрашивает тебя, послал ли ты кого-нибудь убить Коула, второго человека в рядах Адских повстанцев?» — спросил А Юн низким голосом, увидев, что Е Бяо проснулся.

«Я никого не посылал их убивать», — ответил Е Бяо, покачав головой.

«Раз он никого не послал убить, отпустите его!» — спокойно сказал Гэ Дунсю.

Е Бяо был ошеломлен, когда Гэ Дунсюй велел ему уйти.

«Почему ты до сих пор не благодаришь мастера Гэ!» — холодно крикнул Гу Ецзэн.

Е Бяо, казалось, понял, что происходит, и поспешно воскликнул: «Спасибо, мастер Гэ! Спасибо, мастер Гэ! Я больше никогда так не поступлю!»

«Как думаешь, будет ли следующий раз?» — холодно рассмеялся Гэ Дунсю.

«Да, да!» — Е Бяо несколько раз кивнул и затем поспешно покинул клуб с помощью своих подчиненных.

Как только он покинул клуб, его люди отвезли отрубленную руку в больницу.

Благодаря достижениям современной медицины и своевременному вмешательству, еще есть надежда на приживление отрезанной руки. Конечно, пришитая рука никогда не будет такой же здоровой, как прежде.

«Старый Гу, садитесь. Что вас сюда привело?» После ухода Е Бяо выражение лица Гэ Дунсюя смягчилось. Он указал на сиденье, которое Сун Вэньхун сделал слева от себя, и сказал Гу Ецзэну.

«Я приехал в Сидней, чтобы обсудить проект, и, будучи докладчиком мастера Ге, услышал о серьезных конфликтах между китайской общиной и местными бандами в Мельбурне, поэтому решил приехать и посмотреть, что происходит. Я не ожидал встретить здесь и мастера Ге, и брата Оуяна», — уважительно ответил Гу Ецзэн.

«Мастер Гу действительно ценит верность и праведность!» — с оттенком волнения произнесли Сун Вэньхун и остальные, услышав это.

«Мы все китайцы, и мы вместе прошли через многое, чтобы выжить за границей. Хотя сейчас меня не волнуют дела, связанные с бандами, мне все равно нужно выяснить, если с вами что-то случится. Если я смогу помочь, я должен это сделать». Гу Е скромно махнул рукой.

«Старый Гу, ты прав. Но тебе больше не следует разговаривать с кем-то вроде Е Бяо о братстве. Наркотики, торговля оружием — ты не понимаешь, что это за бизнес, не так ли?» — сказал Гэ Дунсю.

«Учитель Гэ прав! В будущем я буду внимательнее!» — Гу Ецзэн, услышав это, почувствовал, как по спине пробежал холодок, и торжественно произнес.

Он уже задумывался над этим вопросом раньше, но в мире боевых искусств люди ценят лицо и верность, и порой им просто не удавалось отказаться, поэтому они продолжали общаться с этими людьми. Теперь, когда Гэ Дунсюй поднял эту тему, ему нужно было отнестись к этому вопросу серьезно.

«Хм». Гэ Дунсю кивнул, затем указал на Оуян Муронга и сказал: «Этот конфликт между китайскими и местными бандами в Мельбурне чуть не стоил Муронгу жизни. К счастью, он однажды пришёл в себя и вовремя попросил сына позвонить мне. Я бросился к нему и спас ему жизнь!»

------------

Глава 741. Считает ли она, что китайцев легко запугать?

«Понятно. Я только слышал, что кто-то из китайской общины в Мельбурне серьезно пострадал. Я никак не ожидал, что это окажется брат Оуян! К счастью, с братом Оуяном все в порядке, иначе я бы никогда больше не увидел вас и мастера Яна». Выражение лица Гу Е резко изменилось, и его охватил страх.

Возможно, другие не знают, насколько грозен Гэ Дунсюй, но он сам это прекрасно понимает.

Это поистине богоподобная фигура. Если бы его единственного племянника убили в Мельбурне, местные банды, вероятно, устроили бы кровавую бойню, и китайские банды, скорее всего, тоже стали бы мишенью.

«Хотя с Муронгом сейчас все в порядке, этот долг все еще нужно погасить», — спокойно сказал Гэ Дунсю, и от его слов у всех присутствующих в зале совета по коже пробежал холодок.

«Конечно, мастер Гэ, просто отдайте приказ. Хотя я много лет не был замешан в делах бандитов, на этот раз «Адские повстанцы» нацелились именно на брата Оуяна, поэтому у меня нет другого выбора, кроме как вернуться!» — торжественно произнес Гу Ецзэн, источая смертоносную ауру.

«Мурон — один из моих учеников, не нужно вас беспокоить», — спокойно сказал Гэ Дунсю.

Во время разговора его взгляд скользил по людям внизу.

Его взгляд был острым, как молния, и острым, как меч. Когда он скользил по всем, их сердца сжимались, а волосы на теле вставали дыбом. Под его взглядом каждый чувствовал себя так, словно его раздели догола, и казалось, что всем их сокровенным тайнам негде спрятаться.

Все опустили головы, и никто не осмеливался посмотреть Гэ Дунсюю в глаза.

«Я собрал вас всех здесь сегодня только ради одного вопроса: был ли Коул убит по приказу кого-то из вас? Надеюсь, вы ответите честно. Если вы ответите честно сегодня, я, возможно, буду к вам снисходителен, потому что мы все китайцы. Но если позже я узнаю, что кто-то из вас солгал мне, тогда не вините меня за безжалостность!» — холодно спросил Гэ Дунсю.

«Отчитываясь перед мастером Ге, я не отдавал приказа об убийстве Коула!» — первым встал Сун Вэньхун и почтительно ответил.

«Докладывая мастеру Ге, я не отдавал приказа об убийстве Коула!» После Сун Вэньхуна остальные тоже встали и почтительно ответили.

Кем был Гэ Дунсю? Когда толпа ответила, его взгляд был подобен мечу, пронзающему их сердца, мгновенно определяющему, виновны они или лгут ему.

«Хорошо, раз уж ты не отдавал приказ об убийстве Коула, то «Адские повстанцы» должны возместить тебе в десятикратном размере ущерб и потери, причиненные за последние несколько дней. Тот, кто произвел выстрел, тот, кто его совершил, должен умереть!» — холодно сказал Гэ Дунсю.

«Брат Ге, лидер «Адских повстанцев», носит имя Дейзи. Эта женщина прекрасна, как цветок, но ядовита, как скорпион. Она чрезвычайно безжалостна и жестока. В последние годы её власть стремительно росла, почти объединив всё австралийское подполье. Говорят, что у неё более семидесяти отделений в Австралии, и под её командованием находятся четыре-пять тысяч приспешников. «Адские повстанцы» присутствуют почти в каждом городе. Более того, Дейзи распространила своё влияние за пределы Австралии, проникнув в Новую Зеландию, Соединённые Штаты и некоторые крупные европейские города. В австралийском подполье её называют Крёстной Матерью».

«Дейзи также хотела объединить наши китайские банды в Австралии. Однако, хотя наши китайские банды Хунмэнь и «Зеленая банда», похоже, имеют рассеянное влияние за рубежом, как только что-то происходит, различные ветви объединяются. Даже печально известная итальянская мафия и японская Ямагути-гуми не могут с нами конкурировать. После нескольких столкновений и переговоров с ней мы пошли на некоторые уступки, и она перестала нападать на нас. Вместо этого она начала иметь дело с другой крупной силой в Мельбурне, вьетнамской бандой «5x», известной своей безжалостностью и жестокостью в мельбурнском преступном мире. Между двумя сторонами было много ожесточенных конфликтов. Я подозреваю, что убийство Коула тесно связано с вьетнамской бандой «5x». Эти вьетнамцы хотят подставить наши китайские банды и спровоцировать конфликт между нами и «Адскими повстанцами», чтобы получить выгоду». Увидев убийственный взгляд в глазах Гэ Дунсю, Сун Вэньхун испугался, что тот не знает подробностей о «Адских повстанцах», поэтому специально объяснил и напомнил ему.

«Раз уж ты можешь это придумать, то и Дейзи должна суметь», — сказал Гэ Дунсю низким голосом.

«Даже если бы Дейзи придумала такой хороший предлог, чтобы разобраться с китайскими бандами в Мельбурне, разве она бы оставила это без внимания? Даже если бы это определенно сделали вьетнамцы, она бы просто притворилась растерянной и извлекла бы максимум пользы из сложившейся ситуации, используя ее для подавления и подрыва территорий наших китайских банд!» — сказал Сун Вэньхун с кривой улыбкой.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141