Chapter 795

Раньше он не знал ценности нефритового талисмана, но с той ночи совершенствования он считал подаренный ему Гэ Дунсюем нефритовый талисман сокровищем, более ценным, чем сама жизнь.

После того, как Гэ Дунсюй внезапно бросил ему нефритовый талисман, как же у него могли не вспотеть ладони?

Филипп с предельной осторожностью держал нефритовый талисман, затем надел его на шею Мантова, и только тогда тайком вздохнул с облегчением.

Даже если нефритовый талисман сейчас сломается, это не его дело.

Нефритовый талисман называется Божественным талисманом, подавляющим небесный гром.

Как только Филипп надел нефритовый талисман на голову Мантова, Мантов, пребывавший в неистовстве, тотчас почувствовал в своем сознании раскат грома, несущего в себе высшую божественную силу.

В одно мгновение бурный разум Мантова успокоился, и он остался в облике человека-медведя.

Увидев, что яростный и свирепый взгляд в глазах Мантова исчез, Гэ Дунсюй отдернул руку.

«Как вы себя чувствуете?» — с улыбкой спросил Гэ Дунсюй.

«Это просто невероятно!» Мантов недоверчиво прикоснулся к своей шерсти, чувствуя, как сила бурлит внутри него, словно поток. Он ощутил неописуемое чувство восторга и невероятную уверенность.

Это чувство свободы и непоколебимая уверенность в себе не были результатом богатства или власти; это было первобытное и необходимое чувство свободы и непоколебимая уверенность в себе, идущее из глубины его души.

Потому что эта сила исходит исключительно изнутри него самого, а не извне.

Раньше, из-за неспособности сохранять ясность ума во время трансформаций, он не мог испытывать это чувство и сейчас.

«Этот нефритовый талисман называется Талисман Бога, подавляющего Небесный Гром. Можешь взять его и дать своему сыну носить. Однако у этого нефритового талисмана ограниченное количество применений. Если сможешь избежать превращения, постарайся не делать этого легкомысленно», — спокойно сказал Гэ Дунсю, передавая Мантову еще один нефритовый талисман.

Услышав от Гэ Дунсю о том, что нефритовый талисман имеет ограниченное количество применений, выражение лица Филиппа заметно изменилось.

Он просто не мог представить, как сможет продолжать совершенствоваться без нефритового талисмана «Масштаб сбора духов Тайинь»!

«Спасибо, Учитель. Думаю, теперь я понимаю, что значит иметь благословение в обличье несчастья!» Мантов принял нефритовый талисман обеими руками, его лицо выражало благоговение и благодарность.

P.S.: Пока я закончила одну главу; остальные закончу сегодня вечером.

------------

Глава 892. Оправдательный приговор.

«Хорошо, я сделал то, что должен был сделать. Теперь твоя очередь говорить», — спокойно сказал Гэ Дунсю.

Говоря это, Гэ Дунсюй поднял руку, похлопал по нежной руке Элизы, лежащей у него на плече, посмотрел на нее, затем похлопал по сиденью с другой стороны и сказал: «Элиза, садись тоже».

Увидев это, Элиза в глазах мелькнула нотка самодовольства. Она уважительно ответила, затем обошла диван и села рядом с Гэ Дунсюем с другой стороны.

Николь села слева от Гэ Дунсю, а Элиза — справа. Время от времени его ноздри наполнял чарующий аромат духов. Внезапно он пожалел, что не расстроился из-за внимательности Элизы и специально не пригласил её сесть рядом с ним. Это было просто напрашиванием на неприятности.

«Теперь можете начинать обсуждение». Гэ Дунсюй изо всех сил старался не думать о двух блондинках рядом с ним, его взгляд безразлично окинул всех присутствующих.

«Да, господин». Шесть финансовых олигархов Мексики, а также Элиза, бывший заместитель премьер-министра Мексики, и Филипп, патриарх известной в Европе семьи Филипп, почтительно поклонились Гэ Дунсюю, после чего официально приступили к обсуждению недавних политических потрясений.

«Я обращусь в Генеральную прокуратуру с просьбой немедленно снять все обвинения с Лолиты, и Лолита скоро будет освобождена», — заявил Мантов.

«Нет, Мантов, этого совершенно недостаточно», — сказал Филипп.

«Филип, что ты имеешь в виду?» Выражения лиц Мантова и остальных слегка изменились. Разрешение Лолите выйти на свободу без предъявления обвинений фактически означало молчаливое признание поражения для Мантова и остальных.

«Нет, Мантов, дамы и господа, это не мое намерение, а намерение учителя». Филипп сделал паузу.

Выражения лиц Мантова и остальных тут же стали серьезными и торжественными.

«Лолиту следует не только оправдать, но и провести национальный референдум по импичменту Деметрия, а затем избрать Элизу новым президентом, в то время как Лолита продолжит организовывать и возглавлять правительство», — сказал Филип.

«Но у Дмитрия очень тесные связи с Кремлем, и я думаю, что Кремль точно не согласится на это», — сказал пожилой мужчина со снежно-белыми волосами, слегка нахмурив брови.

Александр был самым старшим из шести присутствовавших финансовых олигархов, ему было семьдесят лет, и он также был наиболее близок к Деметнеру.

«Господин Александр, вы должны понимать, что Мексика — независимая и могущественная страна. Пока вы будете работать вместе, ни Кремль, ни Белый дом, ни ЕС не смогут напрямую вмешиваться в ваши внутренние дела. Неужели вы думаете, что теперь не можете объединиться?» Филипп посмотрел на Александра, его взгляд был острым и многозначительным.

Услышав это, сердце Александра замерло, и он украдкой взглянул на Гэ Дунсю, чувствуя себя немного виноватым.

Однако Гэ Дунсюй, казалось, ничего не услышал и просто покрутил бокал в руке, отчего Александр втайне вздохнул с облегчением.

«Филип прав. Теперь мы все следуем за одним и тем же великим учителем. Даже если у нас есть некоторые противоречащие интересы, теперь мы едины и можем полностью доверять друг другу, в отличие от прежних времен, когда мы действовали независимо, и наша власть была разрознена. Я думаю, что пока нас шестеро, плюс Элиза и Лолита, и, конечно же, поддержка господина Филиппа, никто не сможет помешать нам сделать Королевство Мок сильнее», — сказал Мантов низким голосом.

«В таком случае, я думаю, нам следует обсудить, как сместить господина Демината с должности и позволить Элизе беспрепятственно занять пост президента, поскольку у Демината все еще много преданных сторонников», — сказала Катерина.

Таким образом, Гэ Дунсюй наконец-то воочию убедился в хитрости и безжалостности этих печально известных финансовых олигархов из Мексики.

Разумеется, пока это не касается простых людей, Гэ Дунсюй не будет вмешиваться в подобные политические конфликты.

На следующий день Генеральная прокуратура Мексики сняла обвинения с Лолиты, и она была оправдана.

В этот день бесчисленные граждане Мексики вышли на улицы, одни размахивали флагами и ликовали, скандируя имя Лолиты, другие поднимали флаги в знак протеста, и между двумя сторонами вспыхнули столкновения.

В этот день мир был потрясен. Политики стран, имеющих значительные интересы в Мексике, были особенно шокированы.

Кремль был в ярости, потому что Лолита была проамерикански настроена, и её оправдание явно не пошло Кремлю на пользу. Белый дом, который должен был радоваться, не испытывал радости победы, а вместо этого был окутан странным настроением и атмосферой.

Потому что люди в Белом доме прекрасно знают, что оправдание Лолиты их ни к чему, и это даже означает, что как только Лолита и Элиза вернутся, они никогда больше не смогут завоевать их доверие.

«Черт возьми! Как Филиппу вообще удалось убедить Мантова освободить Лолиту без предъявления обвинений? У Филиппа никогда не могло быть такого влияния». Специальный посланник Белого дома г-н Смит был крайне раздражен и разгневан.

«Но на самом деле Мантов и его люди действительно это сделали. Теперь вам лучше надеяться, что Лолита и Элиза не вернутся, иначе у них точно не будет хорошего отношения к Соединенным Штатам, и они могут даже оказаться хуже, чем Деметнер!» В Белом доме у женщины было мрачное лицо и холодный взгляд.

«Это невозможно. Реформы Лолиты и Элизы затронули интересы Мантоффа, и они никогда не позволят им вернуть власть», — уверенно ответил г-н Смит.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141