Chapter 1103

«Как смеет глава простой провинциальной семьи отказываться выполнить мое приглашение? Он невероятно высокомерен и нагл!» — холодно сказал Чу Нин.

«Да, старший брат, они не только тебя игнорируют, но и нашу секту Демонов-Трупов!» — Пан Дали подлил масла в огонь, увидев гнев Чу Нина и почувствовав прилив злорадства.

«Хм! Раз так, значит, семья Цинь больше не нужна! Кстати, ты сказал, что Цинь Я Ин — красавица. Изначально я планировал как следует её обучить, но теперь, похоже, в этом нет необходимости. Давай просто издеваться над ней напрямую», — сказал Чу Нин со зловещей и похотливой улыбкой.

«После того, как вы закончите меня мучить и истязать, пожалуйста, не забудьте оставить мне хоть один вздох», — тут же добавил Пан Дали со зловещей улыбкой.

«Ха-ха!» — Чу Нин дико рассмеялся, услышав это, а затем внезапно перестал смеяться, его лицо помрачнело, и он с убийственным взглядом произнес: «Возьмите своих людей и отправляйтесь в резиденцию Цинь!»

Тот факт, что семья Пан смогла захватить город Цанмин после семьи Цинь, естественно, свидетельствует об их значительной силе.

Вскоре были отданы приказы, и две команды собрались в резиденции Пана.

Самой могущественной ветвью была семья Пан, а гораздо более слабой — семья Лу.

Чу Нин ехал верхом на угольно-черном дымчатом леопарде, держа в руке колокольчик, завоевывающий души.

Когда дымчатый леопард бежал, Колокол Похитителя Душ зазвонил, издав звенящий звук.

Грохот эхом разносился по воздуху, заставляя сердца людей бешено колотиться, и их взгляды невольно обращались к таинственной фигуре, следовавшей вплотную за дымчатым леопардом, окутанной черным плащом и источающей слабую ауру мертвенной тьмы.

P.S.: Обновление на сегодня завершено, спасибо за вашу поддержку.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1237. Победитель — король, проигравший — злодей.

Пан Дали также ехал верхом на угольно-черном дымчатом леопарде, держа в руке колокольчик, завладевающий душами, а за ним следовал зомби, одетый в черный плащ.

Однако зловещая аура, исходящая от зомби, следующего за Пан Дали, была гораздо слабее, чем аура зомби, следующего за Чу Нином.

«Старший брат, твой зомби вот-вот превратится в зомби в серебряных доспехах, верно?» — с завистью спросил Пан Дали, идя рядом с Чу Нином.

«Стать зомби в серебряной броне — это непросто! Зомби должен не только обладать хорошей базой, но и закаляться и совершенствоваться после рождения. Я не знаю, сколько усилий я вложил в этого зомби. Только сейчас я увидел намек на его превращение в зомби в серебряной броне, но до настоящего превращения в такого зомби еще далеко», — ответил Чу Нин.

«Это уже потрясающе! Когда твой зомби превратится в зомби в серебряных доспехах, никто из наших учеников не сможет с тобой сравниться!» — польстил Пан Дали.

«Ха-ха! Точно. С Зомби в Серебряных Бронях у нас появился ещё один эксперт уровня Дракона и Тигра в качестве приспешника. Кто из моих товарищей по ученичеству посмеет теперь со мной связываться!» Услышав это, Чу Нин, казалось, уже представил себе, как его зомби превращается в Зомби в Серебряных Бронях, и не смог сдержать безудержного смеха.

Пока они разговаривали, от сопровождавших их зомби исходила леденящая душу аура смерти, сопровождаемая порывами зловещего ветра. Люди на улице были в ужасе и разбежались во все стороны, все магазины закрыли свои двери. В кратчайшее время улица опустела, ни одного человека не было видно.

В доме Цинь царила тяжелая и торжественная атмосфера.

Волна убийственных намерений взмыла в небо.

Железные стражи семьи Цинь, а также их вассалы и старейшины торжественно собрались во дворе особняка Цинь, готовые к битве.

«Старейшина Гэ, семьи Пань и Лу во главе с Чу Нином, учеником отдела правоприменения Высшей секты, направляются к моей резиденции Цинь». Цинь Вэньшэн снова прибыл в уединенный двор, его взгляд был полон ожидания, без малейшего намека на панику.

Благодаря этому могущественному эксперту в даосских и боевых искусствах уровня Дракона и Тигра, семья Цинь уже непобедима. Цинь Вэньшэну, естественно, не о чем паниковать. Его беспокоит лишь то, что Чу Нин пользуется поддержкой секты Демонов-Трупов.

«У страны свои законы, у семьи свои правила. Не думаю, что последователи секты Демонов-Трупов могут просто так разрушить любую семью, какую захотят, верно?» Цинь Вэньшэн не растерялся, а Гэ Дунсюй, естественно, растерялся еще меньше. Вместо этого он спокойно спросил, и в глубине его глаз мелькнул убийственный блеск.

«Это правда, но победитель — король, а проигравший — злодей. Если мы действительно уничтожим целую семью, никто ничего не скажет, учитывая статус Чу Нина», — ответил Цинь Вэньшэн.

«Какая прекрасная поговорка: „Победитель — король, проигравший — злодей“. Думаешь, семья Цинь окажется в проигрыше?» — многозначительно спросил Гэ Дунсюй.

«С старейшиной Гэ во главе наша семья Цинь, естественно, не будет побеждена!» — Цинь Вэньшэн, казалось, о чём-то подумал, и его сердце внезапно затрепетало.

«Если вы не побеждены, значит, вы победитель! Семья Пан и семья Лу — одна из семей городских владык, а другая — одна из пяти великих семей города Цанмин. Если бы они не пришли вас провоцировать, ваша семья Цинь не смогла бы так легко их уничтожить! Что касается Чу Нина, поскольку у него не было приказа от Высшей Секты, он не имел права без причины руководить нападением на семью Цинь. Семья Цинь не может просто сидеть сложа руки и ждать смерти. Когда сталкиваются две армии, это битва не на жизнь, а на смерть. Если одна сторона не может сдержаться, жертвы неизбежны. Ну и что, если они погибнут?» — спокойно сказал Гэ Дунсю.

«Тц!» Хотя Цинь Вэньшэн уже догадался, что слова Гэ Дунсюя означают, что он намерен воспользоваться случаем и уничтожить семьи Пань и Лу, он никак не ожидал, что тот захочет убить даже учеников-диаконов Зала Исполнителей Секты Демонов-Трупов. Он ахнул и сказал: «Старейшина Гэ, пожалуйста, проявите хоть немного уважения к секте. Начальник Чу Нина — старейшина Исполнителей Секты Демонов-Трупов, известный своей безжалостностью. Боюсь, если мы его убьем…»

«Пока Я Ин прорвется в Царство Дракона и Тигра, я думаю, что как ученик дьякона и эксперт Царства Дракона и Тигра, и учитывая, что Чу Нин первым хотел уничтожить семью Цинь, а семья Цинь не смогла его остановить и убила Чу Нина, это вопрос правильного и неправильного. Глава секты Демонов-Трупов, должно быть, взвесил все за и против», — спокойно сказал Гэ Дунсю.

Хотя он опасался секты Демонов-Трупов и в данный момент ему не хотелось показываться, он всё же был экспертом Царства Драконов и Тигров, которого охраняли два высокоуровневых зомби в серебряной броне. Если бы кто-то пришёл к нему домой, он бы не испугался настолько, чтобы даже не осмелиться дать отпор и убить ученика секты Демонов-Трупов.

Для Гэ Дунсю осторожность и осмотрительность вовсе не означают робость или трусость!

Их всё равно следует убить!

"Но..." Цинь Вэньшэн, естественно, не знал, что козырь Гэ Дунсюя был гораздо мощнее того, что он показал во время охоты на горе Юань Бист. Услышав это, он выглядел встревоженным.

«Не волнуйтесь, если я не ошибаюсь, Я Ин вот-вот совершит прорыв! В вашей семье Цинь есть два эксперта уровня Дракона и Тигра, зачем вам беспокоиться о жизни или смерти простого ученика-управляющего?» — спокойно сказал Гэ Дунсю.

"Правда?" — Цинь Вэньшэн был потрясен, услышав это, его глаза наполнились восторгом.

Гэ Дунсюй улыбнулся, но промолчал, ничего не сказав.

«Доброта старейшины Гэ к семье Цинь велика, как гора. Отныне, как только старейшина Гэ скажет слово, я, Цинь, пройду сквозь огонь и воду без колебаний!» Утихнув от волнения, Цинь Вэньшэн внезапно отступил на шаг назад, опустился на колени, поклонился Гэ Дунсюю, а затем встал и ушел.

«Мастер Чу, интересно, что же такого сделала моя семья Цинь? Почему вы ведете семьи Пань и Лу нападать на нашу семью Цинь!» Ворота дома Цинь распахнулись настежь, и, стоя во дворе, Цинь Вэньшэн поклонился Чу Нину, который, верхом на облачном барсе, мчался прямо в дом.

«Нужна ли мне причина, чтобы уничтожить вашу семью Цинь? Выведите вашего патриарха. Я слышал, что она самая красивая женщина в городе Цанмин. Если она сегодня хорошо мне послужит, возможно, я смогу пощадить вашу семью Цинь. В противном случае я уничтожу всю вашу семью, и никто не останется в живых!» Чу Нин окинул взглядом толпу, на его лице читались презрение и высокомерие.

Он обладал уровнем развития, близким к уровню полуградуса Царства Дракона и Тигра, и имел подчиненных-зомби равной ему силы. Самый могущественный из членов семьи Цинь до него достиг лишь десятого уровня очищения Ци. Он совершенно не воспринимал их всерьез!

Чу Нин даже не потрудился придумать причину.

«Мастер Чу, как ученик Зала Правосудия, вы сознательно нарушили закон. Наша семья Цинь обязательно сообщит об этом в высшую секту!» — сказал Цинь Вэньшэн с лицом, полным скорби и негодования.

«Знать закон и нарушать его? Доносить на высшую секту? Ха-ха, я и есть закон, я и есть высшая секта! На что ты хочешь донести? Думаешь, у тебя ещё есть шанс?» Чу Нин дико рассмеялся, глядя в небо.

«Верно. С твоими способностями, думаешь, у тебя будет шанс выжить, когда мой старший брат предпримет какие-то действия? Тебе лучше поторопиться и позвать Цинь Яин, чтобы она как следует послужила моему старшему брату», — презрительно сказал Пан Дали.

«Как я уже говорил, глава нашей семьи сейчас находится в уединении и занимается духовными практиками, и пока ни с кем не будет видеться!» — сказал Цинь Вэньшэн.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141