Chapter 1410

После холодного взгляда Гэ Дунсю Цю Антонг почувствовала, как по спине пробежал холодок, но тут же решила дать отпор.

Хм, подожди, пока прибудет мастер Ян, тогда посмотрим, насколько высокомерным ты сможешь быть!

Как раз в тот момент, когда Цю Антонг укреплялась в своей решимости, в дверь отдельной комнаты постучали. Цянь Кайдин и Цю Антонг, обрадовавшись, быстро встали и открыли дверь.

«Мастер Ян, вы прибыли! Пожалуйста, войдите, пожалуйста, войдите». Как только дверь открылась, Цянь Кайдин и Цю Антонг тут же смиренно улыбнулись и повторили несколько слов.

"Хм!" — Янь Чэнчжи погладил свою бородку, слегка кивнул и затем вошел в отдельную комнату, за ним последовал Цю Сянмин.

Как только Янь Чэнчжи вошел в отдельную комнату и поднял взгляд на обеденный стол, его охватила дрожь, ноги подкосились, и он чуть не рухнул на пол.

«Мастер Янь, это моя племянница Лю Цзяяо, а это Цинлань…» Цянь Кайдин и Цю Антонг не знали, что Янь Чэнчжи уже обмочился от страха. Закрыв дверь личной комнаты, они поднялись и представили Лю Цзяяо.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1596. Извините, не та комната.

Глава 1596 Извините, не та комната (Страница 1/1)

«Простите, простите, я ошибся адресом, я ошибся адресом». Но прежде чем Цянь Кайдин и Цю Антонг успели договорить, Янь Чэнчжи, с бледным и вспотевшим лицом, несколько раз поклонился обеденному столу, извиняясь. Сказав это, он повернулся и приготовился уйти.

Вы шутите? Это глава секты Данфу, директор Гэ из Бюро по управлению сверхъестественными способностями. Даже Верховный старейшина секты Сантай теперь вынужден называть его «старшим». Несколько лет назад я подслушал разговор его деда с Су Боли, главой секты Сантай, о том, как он уничтожил легендарную секту Куньлунь, древнюю секту номер один в Цимене, за то, что она оскорбила секту Данфу.

Он даже уничтожил секту Куньлунь, так кто же такой Янь Чэнчжи?

Янь Чэнчжи невероятно повезло, что он избежал наказания после того, как в прошлый раз его оскорбил. Он никогда больше не посмеет ему перечить; это было бы равносильно самоубийству!

«Нет, мастер Ян, всё верно, это то самое место». Цянь Кайдин, Цю Антонг и Цю Сянмин были ошеломлены и подсознательно остановили Янь Чэнчжи.

Когда Янь Чэнчжи увидел Цянь Кайдина и двух других, преграждающих ему путь, он так встревожился, что чуть не заплакал.

Этот парень сам себя подставляет!

Ты смеешь желать эту женщину из рода твоих предков? Ты устал жить, а я — нет! Мне всего лишь чуть больше тридцати!

«Я совершил ошибку, я действительно попал не туда», — поспешно сказал Ян Чэнчжи дрожащим голосом.

«Ах! Мастер Ян, что вы делаете?» Цянь Кайдин и двое других наконец пришли в себя и поняли, что что-то не так.

«Ничего особенного, ничего особенного. Не торопитесь, ешьте и болтайте. А мне нужно кое-что сделать, поэтому я пойду первым», — поспешно сказал Янь Чэнчжи.

Он повернулся и попытался убежать.

«Разве я разрешил вам уйти?» Как раз когда Янь Чэнчжи собирался убежать, в отдельной комнате медленно раздался голос.

Янь Чэнчжи мгновенно вздрогнул, затем резко повернулся и с глухим стуком опустился на колени, многократно кланяясь и говоря: «Старший Гэ, старший Гэ, я ошибался, я ошибался. Я действительно не знал, что парень президента Лю — это вы! Если бы я знал, что это вы, даже если бы вы меня до смерти забили, я бы не посмел вмешиваться в это дело!»

Увидев, как слова Гэ Дунсю напугали почтенного мастера Яня, что он опустился на колени и неоднократно кланялся, умоляя о пощаде, даже называя его «старшим Гэ», Цянь Кайдин, Цю Антонг и Цю Сянмин были ошеломлены, их рты были открыты, а челюсти почти отвисли.

Однако вскоре они побледнели, а их лбы покрылись холодным потом.

В их сердцах зародилось очень неприятное чувство.

«Но вы уже вмешались!» — спокойно сказал Гэ Дунсюй, затем медленно поднялся.

Как только Гэ Дунсюй встал, по всей комнате прокатилась невидимая аура власти. Янь Чэнчжи, оказавшийся в самом невыгодном положении, тут же был прижат к земле этой аурой, словно жаба, упершаяся всеми четырьмя лапами в пол и даже животом в землю.

В глазах Янь Чэнчжи отразился ужас. Много лет назад он испытал на себе силу Гэ Дунсю в горах Шаньтай, но в этот момент Гэ Дунсю казался ему еще более ужасающим, словно бог на высоком троне, а перед ним — ничтожный муравей.

«И ты не только вмешался, но и применил злую магию, не так ли?» Лицо Гэ Дунсюя внезапно помрачнело.

«Старший Гэ, пощадите меня! Пощадите меня! Я… я просто сошёл с ума, я больше так не поступлю, я больше так не поступлю!» Вопрос Гэ Дунсюя так напугал Янь Чэнчжи, что его печень и желчный пузырь словно разлетелись вдребезги, а душа чуть не улетела прочь. Слёзы и сопли текли из его глаз, когда он кричал.

— Хочешь в следующий раз? Гэ Дунсю усмехнулся, его взгляд переместился с Янь Чэнчжи на Цю Сянмина.

Когда Цю Сянмин встретился взглядом с Гэ Дунсюем, он необъяснимо задрожал, затем у него подкосились ноги, и он опустился на колени, многократно кланяясь Гэ Дунсюю.

«Я же тебя предупреждал в прошлый раз, но не ожидал, что ты не подумаешь над своими действиями и вместо этого наймешь такого негодяя из секты Цимэнь, чтобы тот использовал злую магию против Цзяяо! Как ты смеешь!» — холодно воскликнул Гэ Дунсюй.

Когда голос Гэ Дунсюя стих, Цю Сянмин, подобно Янь Чэнчжи, расплющился на земле, словно растоптанная жаба.

После того как Цю Сянмина прижали к земле, Гэ Дунсюй посмотрел на Цю Антона и Цянь Кайдина.

В тот момент, когда Цю Антонг встретился взглядом с Гэ Дунсюем, у нее подкосились ноги, и она чуть не упала на колени. Цянь Каю стало немного лучше, но ноги у него все еще дрожали.

«Независимо от того, разорвала ли Цзяяо с тобой отношения или нет, эти отношения объективно всё ещё существуют. Я не заслуживаю твоего преклонения колен!» — холодно сказал Гэ Дунсю.

Пока она говорила, какая-то сила поддерживала Цю Антонг, не давая ей опуститься на колени.

Цю Антонг никогда прежде не сталкивалась ни с чем столь странным и необычным. Она так испугалась, что вся дрожала, а губы побледнели.

«Простите, господин Ге, мы вас не знали…» — поспешно сказал Цю Антонг.

«Ты обидел не меня, ты обидел Цзяяо, ты обидел своего мужа! Цзяяо не держала зла и относилась к тебе с уважением, как к старшей, а ты так с ней обращаешься? А твой муж, ты знаешь, что злая магия, которую он использовал, забрала его жизненную энергию, что сократит ему жизнь!» Гэ Дунсюй всё больше и больше злился, говоря это, и чуть не ударил его по лицу.

«Что? Вы хотите сказать, что мастер Ян взял мою кровь, и я потеряю свою продолжительность жизни?» — внезапно закричал Цянь Кайдин, подслушивавший неподалеку.

«Что ты думаешь? Иначе, ты считаешь, что колдовать так легко? Ты потеряешь как минимум десять лет своей жизни!» — холодно ответил Гэ Дунсю.

"Десять лет! Десять лет! Ты, ты, женщина, не только разрушила мои отношения с Цзяяо, но и заставила меня потерять десять лет!" Цянь Кайдин был ошеломлен, услышав это. Ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя. Он поднял руку и сильно ударил Цю Антона по лицу.

В этом году ему уже 62 года. Если он потеряет еще 10 лет жизни, мы сможем подсчитать, сколько еще лет он сможет прожить.

«Нет, разве не говорили, что это сократит продолжительность жизни всего на один-два года?» — пробормотала Цю Антонг, закрыв лицо руками, словно в оцепенении.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141