Chapter 1760

«Путь совершенствования долог, так как же нам сосредотачиваться только на сиюминутных выгодах и потерях? Иногда шаг назад необходим для лучшего прогресса и прорывов в будущем!» — сказал Гэ Дунсюй низким голосом.

«Но ведь наш клан Огненных Воронов рождается с…» У Юньтун с трудом мог поверить в простое утверждение Гэ Дунсюя.

«Юнь Тун!» — быстро крикнул Мо Юй У Юнь Тун, затем, притянув её к себе, низко поклонился Гэ Дунсю и сказал: «Эта подчинённая благодарит вас за наставления, господин мой. Теперь я переправлюсь через реку Иньмин и отправлюсь вглубь северного берега для возделывания земли».

百度搜索【云来阁】 C0F;说网站,让你体验更 新最新最快的章节小说,所有小说秒更新。

------------

Обсуждение главы 231

«Вперёд!» — махнул рукой Гэ Дунсюй, не давая никаких дальнейших объяснений.

Этот метод он постиг после слияния с пламенем Золотого Ворона в Запретной Земле Золотого Ворона, и впоследствии он был неоднократно проверен на Золотом Бронированном Зомби.

Этот метод противоречит устоявшимся представлениям, по сути, парализуя часть навыков боевых искусств, разрушая старое, чтобы построить новое. Некоторые древние секты с глубокими корнями, должно быть, имели предшественников, которые постигали этот метод и передавали его из поколения в поколение. Но для Гэ Дунсю это один из секретных методов совершенствования, который он постиг самостоятельно.

Если Мо Ю и его дочь доверят ему, у них появится возможность неоднократно совершенствовать своё Огненное Воронье Пламя, удаляя из него примеси и в конечном итоге поднимая его до уровня Золотого Вороньего Пламени.

Когда демонический огонь внутри них превратится в Огонь Золотого Ворона, можно будет считать, что они действительно начали возвращаться к своему исконному состоянию и имеют больше шансов встать на путь Бессмертного Младенца.

То же самое относится к Юн Цунлонгу и остальным!

Чем сильнее их драконья родословная, тем выше их шансы достичь Пути Бессмертного Младенца.

Потому что и трёхногий золотой ворон, и древний золотой дракон — это настоящие древние божественные существа, рожденные со сверхъестественными способностями и почти бессмертные.

Конечно, если бы Мо Ю и её отец отказались ему поверить, Гэ Дунсюй никогда бы их не принуждал.

Этот метод он понял лишь после того, как столкнулся с жизнью и смертью. Тот факт, что он был готов указать этот путь Мо Ю и его дочери, уже был огромной услугой. А вот примут они его или нет — это уже их дело. Зачем ему было так мучительно объяснять и убеждать их?

Достичь просветления слишком легко?

Более того, если бы это было так, они бы легко приобретали вещи и не знали бы, как их ценить. Они также упустили бы испытания и невзгоды, связанные с путешествием вглубь Северного побережья, столкновением с сомнениями и выбором, и, в конечном итоге, обретением понимания и укреплением своей решимости.

«Ваш подчинённый повинуется!» Мо Ю и его дочь поклонились и удалились из Зала Золотого Трупа.

«Отец, неужели мы действительно хотим отправиться вглубь северного берега Великой реки Иньмин? Это поистине суровое и холодное место, непригодное для совершенствования и жизни нашего клана Огненных Воронов. Плохо, если мы пойдем туда страдать, но очень важно, если мы растратим тот Юаньский Огонь, который так усердно взращивали!» — Нахмурившись, сказал У Юньтун, покидая Зал Золотого Трупа.

«Я верю нашему господину. Раз он приказал нам отправиться вглубь северного берега для совершенствования, значит, у него есть на то свои причины. Он никогда не захочет причинить нам вред! Кроме того, если бы он действительно хотел нам навредить, зачем бы он стал прилагать все эти усилия? С его уровнем совершенствования убить меня не составило бы труда», — сказал Мо Ю низким голосом.

«Отец, неужели наш господин действительно настолько могущественен?» — всё ещё с некоторым скептицизмом спросил У Юньтун.

«Тебя там раньше не было. Если бы ты там был, ты бы знал, насколько могущественен наш господин. Убить твоего отца для него не составляет труда», — сказал Мо Юй, в его голосе читался страх.

«Но углубляться в северный берег для возделывания — это, если подумать, глупость!» Хотя У Юньтун и поверил словам отца, он все же не мог смириться с этим, представляя себе завывающий ветер, гнетущую атмосферу и слабую духовную энергию на северном берегу реки Иньмин.

«Хм, если бы ты так легко понимал намерения господина, ты бы не застрял на поздней стадии Царства Ядра Демонов! Ладно, пошли», — холодно сказал Мо Ю.

Видя, что её отец, похоже, несколько недоволен, У Юньтун ничего не оставалось, как последовать за Мо Ю и, оседлав огненное облако, направиться к реке Иньмин.

«Фу Ли, я ничего не знаю об очищении Гу, но у меня есть несколько священных текстов о Гу, которые я получил от Цуй Уяя и его дочери. Возможно, они вам пригодятся. Я одолжу их вам на время. Вы можете сделать копию и вернуть их мне позже». После того, как Мо Юй и его дочь покинули Зал Золотого Трупа, Гэ Дунсюй повернулся к Фу Ли и сказал.

Во время своего выступления Гэ Дунсюй передал Фу Ли «Технику преобразования ста Гу» и «Писание десяти тысяч Гу», которые он узнал от Цуй Уяя и его дочери.

«Спасибо, господин мой!» — Фу Ли поспешно шагнул вперед и обеими руками принял священное писание Гу, в его глазах блестели слезы.

«Техника преобразования ста Гу» неплоха; хотя она выглядит глубокой, она крайне неполна и не очень практична. Но «Писание десяти тысяч Гу» — это сборник техник очищения Гу, накопленный на основе прозрений последовательных лидеров и старейшин секты десяти тысяч Гу, и используется каждым поколением лидеров секты.

Несмотря на то, что Фу Ли был сыном главы секты Ваньгу, он не мог получить полный текст «Священного Писания Ваньгу» в то время; глава секты мог передать ему лишь некоторые его части.

Позже отец Фу Ли был убит Цуй Уяем, и Фу Ли до сегодняшнего дня не имел возможности увидеть полное собрание сочинений «Десять тысяч гу». Когда он подумал, что «Десять тысяч гу» изначально принадлежали его отцу, Фу Ли, естественно, испытывал смешанные чувства.

«Сейчас тебе не стоит показываться. Не участвуй в разрушении Зала Убийц Душ. Вместо этого сосредоточься на изучении Священного Писания Гу и совершенствовании в Деревне Золотого Трупа», — мягко сказал Гэ Дунсю, с некоторым сочувствием глядя на заплаканные глаза Фу Ли.

«Ваш подчинённый подчинится указу Вашего Величества», — ответил Фу Ли.

После того, как Фу Ли получил приказ, Гэ Дунсюй повернулся к Цзинь Фэйяну, Луань Юаньцину и остальным и сказал: «С сегодняшнего дня вы можете продвигаться шаг за шагом и постепенно разрушать Зал Убийства Душ. Это испытание для вас. Ни Тэн Цзицзянь, ни я не будем вам помогать, поэтому не будьте высокомерны и не нападайте безрассудно только потому, что в Зале Убийства Душ нет культиватора Золотой Ядра поздней стадии. Потому что у вас тоже нет культиватора Золотой Ядра поздней стадии, который мог бы вас поддержать».

"Да, босс!"

«Да, глава секты!»

Все ответили в унисон.

Гэ Дунсюй кивнул и сказал Тэн Цзицзяню: «Отведи меня в места на реке Иньмин, где появляются звери Инь. Мне еще предстоит подавить и уничтожить этих зверей».

«Да, глава секты». Тэн Цзицзянь слегка поклонился и вместе с Гэ Дунсюем покинул главный зал.

После того как Тэн Цзицзянь и Гэ Дунсю покинули главный зал, Фу Ли в сопровождении члена Деревни Золотого Трупа отправился в пещеру в задней части горы, чтобы изучать священные писания Гу и совершенствовать свои навыки. Тем временем Цзинь Фэйян, Луань Юаньцин и остальные, в глазах которых читались предвкушение и жажда убийства, собрались вместе, чтобы обсудить вопрос нападения на Зал Убийств Душ.

«Зал Убийств Душ всегда был на шаг впереди нашей Крепости Золотых Трупов, не только потому, что в Зале Убийств Душ на одного культиватора Золотого Ядра поздней стадии больше, чем в нашей Крепости Золотых Трупов, но и потому, что в Зале Убийств Душ больше войск, включая множество могущественных культиваторов Золотого Ядра средней стадии. Теперь у них нет культиваторов Золотого Ядра поздней стадии, чтобы поддержать их, как и у нас. Если бы мы вступили в полномасштабное лобовое сражение, наша Крепость Золотых Трупов не только понесла бы тяжелые потери, но и исход был бы неопределенным».

«Однако теперь, когда к нам присоединились наши собратья-даосы из секты Золотого Меча, а также наши ученики, такие как У Ша, у нас, безусловно, больше шансов на победу, но они все еще ограничены. Поэтому мы не должны терять бдительность», — торжественно сказал Луань Юаньцин.

«Мы понимаем. Мы не знакомы с Залом Убийц Душ. Наша Секта Золотого Меча будет во всем следовать указаниям старейшин Луана и У», — сказал Цзинь Фэйян низким голосом.

«Учитель Цзинь, вы мне льстите. Вы ученик главы секты…» — быстро ответил Луань Юаньцин.

«Это испытание жизни и смерти, старейшина Луань, вам не нужно соблюдать церемониал передо мной», — прервал вас Цзинь Фэйян низким голосом.

«Хорошо! Мы с сестрой У воспользуемся этой возможностью». Луань Юаньцин понимал, что без помощи Гэ Дунсю и Тэн Цзицзяня разрушение Зала Убийств Душ было бы очень опасным, поэтому он, естественно, не осмеливался проявлять неосторожность. Видя, что Цзинь Фэйян готов отказаться от власти, он больше не стал церемониться.

Внутри Зала Золотого Трупа Луань Юаньцин и другие обсуждали нападение на Зал Убийц Душ, в то время как Гэ Дунсюй и Тэн Цзицзянь уже покинули Деревню Золотого Трупа.

P.S.: Обновление на сегодня завершено, спасибо.

Адрес этого сайта запоминается за секунду: . Адрес для чтения мобильной версии: m.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141