Chapter 1877

«Глава секты Гэ, давайте обсудим это. Мы готовы служить под вашим командованием!» Два бессмертных посланника, Цзя и Линь, прямо выразили свою готовность подчиниться.

"Ха-ха!" — громко рассмеялся Гэ Дунсю, но в его смехе сквозили неописуемые перемены настроения и негодование.

«Давайте обсудим это! Когда моих учеников растерзали и растерзали молодые демоны за городом, и мы умоляли тебя прийти нам на помощь, ты когда-нибудь думал о том, чтобы поговорить с ними? Когда мои ученики служили под твоим командованием, ты когда-нибудь приходил нам на помощь из-за этого?» Гэ Дунсюй внезапно перестал смеяться, его глаза налиты кровью, он сердито посмотрел на четверых мужчин и резко спросил.

«Теперь ты говоришь, что мы можем это обсудить, теперь ты говоришь, что присягнешь мне на верность! Неужели ты думаешь, что это заставит меня пощадить твои жизни?»

«Не забывайте, мы все подчиненные Мастера Пещеры Багровой Пыли! Если вы посмеете убить нас, Мастер Пещеры Багровой Пыли обязательно…» — сказал Яо Тонг строгим, но слабым голосом.

«Кто бы это ни был, если кто-то посмеет причинить вред нашим ученикам, пока у нашей секты есть хоть капля жизни, мы обязательно отомстим!» — сердито перебил Гэ Дунсю.

Ученики секты Небесного Демона и культиваторы линии Небес Великой Пещеры Горы Куоцан были в восторге, а некоторые даже не смогли сдержать слез.

«Убить!» Гэ Дунсюй больше не хотел тратить слова на Яо Туна и остальных. Его глаза сверкнули убийственным намерением, и он снова закричал. Золотой Драконий Меч издал пронзительный драконий рев и внезапно заплясал в воздухе, превратившись почти в сотню мечей-светил, которые пронзили воздух и с ревом бросились на Яо Туна и остальных троих.

«Убить!» — яростно крикнул Яо Тонг, выплюнув полный рот крови, которая попала на серебряный нож.

Серебряный нож мгновенно засиял, и вокруг него даже закружились фиолетовые языки пламени. Это был Бессмертный Огонь Фиолетового Дворца, истинный огонь, который мог высвободить только Бессмертный Младенец-Предок. Его мощь была несравненной и властной. Любой культиватор без защиты бессмертной энергии стал бы бессмертным, если бы его коснулась даже малейшая его частичка.

Однако Яо Тонг находился лишь на ранней стадии развития в царстве Бессмертного Младенца. Когда этот шар Бессмертного Огня из Пурпурного Дворца был высвобожден, Бессмертный Младенец внутри Пурпурного Дворца немедленно понес огромную потерю жизненной энергии, и все его тело стало вялым, словно он был серьезно болен.

В воздухе плясали фиолетовые языки пламени, создавая странные волны в пространстве, словно в нем вот-вот должна была прогореть дыра. От пламени исходила ужасающая температура, заставив напрячься не только У Юньтуна и остальных, но даже Хуа Маньинь, в глазах которой читалась тревога.

Яо Сюань и двое других ещё не зачали бессмертных младенцев и не могли высвободить Бессмертный Огонь Пурпурного Дворца. Однако они уже накопили много бессмертной энергии в своих бессмертных эмбрионах. Изначально они не хотели её использовать и тратили всю энергию на питание бессмертных эмбрионов. Теперь же, чтобы спасти свои жизни, они постоянно извлекали её из своих золотых ядер. Им больше было всё равно, живы бессмертные эмбрионы или мертвы.

Летающий меч был наполнен бессмертной энергией, его свет ярко сиял, а аура меча испускала бесчисленные лучи света, делая его несравненно острым.

В воздухе снова раздался оглушительный лязг металла о металл.

В мгновение ока почти сотня лучей света от мечей исчезла, а пятна крови на груди Яо Туна и остальных троих мужчин усилились.

Однако на этот раз Гэ Дунсюй не стал тратить на них больше слов. Он просто крикнул: «Убить!»

Золотой Драконий Меч снова преобразился, выпустив около сотни мечевых лучей, которые атаковали противника.

Увидев это, Яо Тонг и трое его спутников с ужасом наблюдали за происходящим.

Они были либо небесными посланниками, либо небесными младенцами-предками, поэтому, естественно, понимали, что использование Гэ Дунсюем столь сложной техники владения мечом, должно быть, чрезвычайно истощало его ум и силы. Если бы они смогли выдержать это один или два раза, Гэ Дунсюю, вероятно, было бы трудно продолжать использовать эту технику, и тогда они смогли бы воспользоваться возможностью объединить силы и прорвать окружение.

Неожиданно Гэ Дунсюй в очередной раз продемонстрировал столь глубокую и властную технику владения мечом.

В этот момент все четверо были по-настоящему напуганы и потеряли всякое желание сражаться. Они просто не могли понять, как культиватор средней стадии Золотого Ядра может не только использовать такую глубокую и властную технику владения мечом, но и применять её несколько раз подряд!

Они, конечно же, не могли представить, что их противник сформировал десять золотых ядер — беспрецедентное достижение, каждое из которых было отмечено особым узором. Более того, в его золотых ядрах уже развились бессмертные корни, его море сознания содержало восемь капель божественной жидкости сознания, а его золотой драконий меч был древним сокровищем, в котором обитала душа древнего золотого дракона.

Хотя такое приложение всех сил отнимало много времени и сил, три раза — это все равно далеко не предел его возможностей.

"Побег!" Все четверо потеряли всякое желание сражаться и, наконец, активировали свои магические артефакты, отлетая назад и пытаясь сбежать.

«Куда ты собрался!» — холодно воскликнул Гэ Дунсюй, увидев это, и около сотни мечей, сверкающих в небе, дико заплясали, окружая их со всех сторон, сверху и снизу.

Четверо понимали, что упустили свой лучший шанс на побег. Если они не пробьются сейчас, и за ними последует новая волна света от мечей, у них больше никогда не будет шанса сбежать живыми.

Поэтому все четверо действовали как безумцы, высвобождая свою сущность, кровь и бессмертную силу, не обращая внимания на последствия.

Снова раздался оглушительный лязг металла.

«Дзинь! Дзинь! Дзинь!» Три звука раздались подряд. Цзя, Линь и Яо Сюань отразили последний удар меча, но их летающие мечи тоже зашатались и упали на землю, покрытые трещинами, их свет потускнел, и их больше нельзя было активировать.

Из четверых только Яо Тонгу удалось вырваться из окружения света меча, используя свой мощный и властный Бессмертный Огонь Пурпурного Дворца.

Поставьте перед собой небольшую цель, например, запомнить за 1 секунду: Забронировать гостевой дом.

------------

Глава 2156. Выпуск насекомых Гу.

Гэ Дунсюй с серьезным выражением лица наблюдал, как Яо Тун прорвался сквозь ореол света меча.

Он съел одиннадцать плодов Дао Бессмертного Младенца и обработал их силой Истинного Демона, достигнув таким образом средней стадии Царства Золотого Ядра и культивировав Бессмертный Корень, что привело к быстрому увеличению его силы.

Он просто применил «Технику рассекающего звездное небо меча» подряд. Если бы его противниками были четыре демона низкого уровня, они бы давно погибли!

Однако Яо Тонг, находившийся на ранней стадии царства Бессмертного Младенца, всё же сумел прорваться сквозь окружение света меча. Яо Сюань и двое других бессмертных посланников в белых одеждах были практически бессильны сопротивляться и ещё не были убиты.

Такой результат объясняется не тем, что они сильнее или быстрее неопытных демонов, а тем, что они умеют мыслить и использовать таинственную магию для нейтрализации его атак, вместо того чтобы безрассудно вступать с ним в прямую схватку.

«Учитель прав. Мы не можем судить о бессмертном уровня Зарождающейся Души просто по силе молодого демона!» Гэ Дунсюй почувствовал холодок в сердце и втайне предостерег себя от неосторожности только потому, что Мастер Пещеры Багровой Пыли — всего лишь бессмертный среднего уровня Зарождающейся Души.

Однако Гэ Дунсюй, почувствовав холодок в сердце, не предпринял никаких дальнейших действий!

Он лишь холодно смотрел на Яо Тонга, который выскочил из-за света меча и в панике убежал, словно перед ним был мертвец.

"Убить!" — внезапно раздался холодный крик Хуа Маньинь.

"Убить!" — тут же раздался оглушительный рёв.

Многочисленные магические сокровища и шесть гигантских черных мечей слились в мощный поток, казалось, способный сокрушить все вокруг, и устремились к Яо Тонгу.

«Открой мне рот!» Глаза Яо Тонга расширились, он крепко сжал серебряный нож обеими руками, вены на его теле вздулись. Он взревел и резко рванулся вперед.

В отчаянии Яо Тонг, бессмертный младенец-предок, не занимавшийся телесным совершенствованием, также применил свою физическую силу.

«Дзинь! Дзинь! Дзинь!» Серебряный клинок взметнулся вниз, и куда бы он ни попал, отрубались магические сокровища. Некоторые из них даже разлетелись на куски на месте. Многих людей отбросило в сторону, они плевали кровью.

Однако Яо Тонг уже был на пределе своих возможностей, и его неудержимый натиск внезапно оборвался с появлением новых магических оружий.

Его серебряный нож годился только для парирования; он больше не обладал достаточной силой для контратаки.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141