Super Ghost Detector - Chapter 128

Chapter 128

Ланьфан удивленно прикрыла рот рукой и посмотрела на Сун Шухао, но увидела, что его лицо безразлично и не выражает особых эмоций. Она даже кивнула и сначала сказала Цуйэр: «Я до сих пор не могу в это поверить». Затем она повернулась к Ланьфан и сказала: «Уведите этого человека и проведите тщательное расследование». Она сохранила прежнее отношение.

Ошеломлённая Ланьфан ответила, а затем приказала увести Цуйэр. Её захлестнула волна страха, но она не забыла приказать вызвать императорского врача в зал Сюаньчжи. Вернувшись к Сун Шухао, Ланьфан прошептала: «Эта Цуйэр действительно слишком странная… Интересно, что она имеет в виду…»

Сун Шухао проигнорировала слова Ланьфана и сама поднялась. Ее взгляд слегка заблестел. Она не только потеряла аппетит, но и полностью утратила желание есть. Спустя некоторое время Сун Шухао сказала Ланьфану: «Когда Его Величество закончит утреннее заседание суда, я упомяну ему о том, чтобы отпустить тебя из дворца. У меня нет других намерений, но тебе не нужно вмешиваться».

Лань Фан была слегка ошеломлена, ее рот был открыт от удивления, но она не могла произнести ни слова.

Когда прибыл императорский врач, Сун Шухао не стала спешить проверять его пульс. Сначала она попросила его осмотреть весь чай, еду и другие предметы в зале, и никаких признаков отравления не обнаружила. Нельзя сказать, что она была полностью спокойна, но, по крайней мере, чувствовала тревогу. Однако принимать какие-либо меры в зале Сюаньчжи было само по себе крайне сложно.

На самом деле, слова Цуйэр убедили её лишь наполовину. Она не поверила ей полностью, потому что не была с ней знакома, но в какой-то степени поверила, потому что не считала Цуйэр неблагодарным человеком. Страх, паника, тревога и смятение, которые она демонстрировала, не казались наигранными.

Сун Шухао поручил евнуху Сяодоузы внимательно следить за Цуйэром, а также велел Ланьфану ни словом не обмолвиться о том, что произошло во дворце тем утром. Таким образом, по крайней мере тем, кто не был в курсе ситуации, было трудно понять, признался ли Цуйэр добровольно или же его разоблачили и привлекли к ответственности.

Выполнив указания Сун Шухао, императорский врач наконец смог измерить пульс женщины через занавес. Подтвердив диагноз трижды, ненавязчиво задав Сун Шухао несколько вопросов и в последний раз измерив пульс для подтверждения, императорский врач встал, поклонился и медленно произнес: «Поздравляю, Ваше Величество! Судя по вашему пульсу, Ваше Величество, скорее всего, беременна!»

Услышав это, Ахао была готова ко всему, поэтому сохранила спокойствие. Однако, подняв глаза, она увидела Чжан Юя, только что вернувшегося из двора.

Услышав слова императорского врача, он, на мгновение ошеломленный и забыв сделать шаг, уставился на нее. А Хао невольно слегка прикрыла рот рукой и усмехнулась: «Ваше Величество вернулось».

Примечание автора: Олимпийские игры — это такой надоедливый маленький дьявол! Ранний подъем был словно ради просмотра игр. Я смотрела синхронные прыжки с 10-метровой вышки среди женщин, женскую командную гимнастику, тяжелую атлетику, плавание... _(:зゝ∠)_

Моё тело полностью опустошено QAQ

Глава 101. Предложение руки и сердца.

Чжан Юй вернулся в самый подходящий момент, как раз когда императорский врач и Сун Шухао поздравляли друг друга. Он на мгновение замер, и его захлестнула волна радости. Счастье, которое он не мог скрыть в глазах и на лбу, полностью выдавало его чувства, из-за чего Чжан Юй не мог сохранять самообладание, как обычно делал перед другими.

Императорский врач был очень проницателен; после поклона он добровольно удалился. Хотя Сун Шухао не могла четко разглядеть Чжан Юя сквозь занавеску, это не помешало ей узнать его с первого взгляда и не повлияло на ее способность почувствовать его нынешнее настроение.

Подняв занавески, Ахао увидела, как Чжан Юй быстро подошел к кровати, а Ланьфан уже тихо увела дворцовых служанок. Она хотела сесть, но, увидев перед собой Чжан Юя, отказалась от этой идеи.

Когда Чжан Юй наклонился и протянул руку, чтобы взять её за руку, Ахао притянула его к себе, и они мгновенно оказались лицом к лицу, очень близко разговаривая. Чжан Юй положил ладонь на живот Ахао, глядя на неё с немного противоречивым выражением в глазах.

А Хао хотелось рассмеяться, поэтому она понизила голос и спросила: «Почему Ваше Величество так разрывается между противоречивыми чувствами?» Этот ребенок появился в идеальное время, ни слишком рано, ни слишком поздно. По крайней мере, сейчас никто из них не чувствовал, что не сможет обеспечить ему хорошее будущее или хорошо о нем позаботиться.

«Хм, я тут подумал…» — Чжан Юй резко остановился на полуслове. Он посмотрел на Ахао и улыбнулся, в его глазах заиграл огонек. Затем он спросил: «Ты планируешь сегодня покинуть дворец? Может, мне пойти с тобой?» Он вспомнил слова Ахао, и именно поэтому он так быстро вернулся из двора.

«Давайте обсудим это в другой день… Сегодня у меня есть дела поважнее, но я должна побеспокоить Ваше Величество». А Хао рассказала Чжан Юю о деле, касающемся Цуйэр. Ей следовало бы самой этим заняться, но, учитывая свою беременность, она не хотела расстраиваться, поэтому решила поручить это Чжан Юю, поскольку его люди смогли бы провести расследование гораздо быстрее.

Услышав слова А Хао, Чжан Юй лишь на мгновение нахмурился, прежде чем сказать ей, чтобы она не слишком волновалась и оставила это дело ему. Он подумал о ком-то и почувствовал, что такой подход очень соответствует характеру этого человека, и тут же почувствовал холодок в сердце.

А Хао не сомневалась, что он справится, поэтому она спокойно кивнула. Чжан Юй уже собирался встать, чтобы дать какие-то указания, но А Хао остановила его, сказав: «Этот человек уже арестован и тщательно допрошен, Ваше Величество, не стоит слишком волноваться». Затем она отвела Чжан Юя в сторону и начала говорить о ребёнке.

Они обсудили, какие приготовления им следует сделать, вопрос о том, мальчик это или девочка, а затем и о том, стоит ли А Хао идти в ямэнь (государственное учреждение), раз она беременна. А Хао считала, что если ей не придется испытывать слишком много неудобств, то это не будет иметь значения, но Чжан Юй настаивал, чтобы она хорошо заботилась о себе.

Поскольку они не смогли прийти к соглашению, споры были неизбежны. Однако оба вели себя очень вежливо, не повышая голоса и выражая свои мысли тихим голосом. В конце концов, они оба рассмеялись, ведь ни один из них никогда раньше не спорил ни с кем подобным образом.

А Хао не сдавался и продолжал убеждать его: «Теперь, когда Его Величество открыл возможность для женщин занимать государственные должности, этот вопрос неизбежно будет решен. Я не исключение, так как же хорошо, если ко мне будут относиться по-другому? Если женщина не может занимать государственную должность после беременности, то то, что Его Величество делал раньше, может быть уже не таким значимым, как прежде».

Девушки могли выйти замуж в пятнадцать лет, и большинство выходили замуж до двадцати. Сун Шухао считал, что если девушка забеременеет, ей придётся отказаться от пути к государственной службе. Это означало бы либо отложить замужество, либо не заводить детей, либо не выбирать государственную службу, либо, говоря точнее, вообще не выходить замуж.

Это, безусловно, вовсе не является гарантией.

А Хао уже обсуждала подобные вопросы с Лин Сяо. В конце концов, они женщины и, скорее всего, больше склонны задумываться над такими вещами, но у них тоже были свои опасения. Поднятие этого вопроса сейчас, когда она беременна, также даст Чжан Юй больше поводов для размышлений.

Понимая её мысли, Чжан Юй медленно взглянула на Сун Шухао. Даже среди мужчин немногие становятся чиновниками до достижения совершеннолетия, но они всё ещё могут жениться и заводить детей, что не повлияет на их карьеру и может даже принести пользу.

«Наверное, это Лин Сяо тебе об этом рассказала», — медленно произнес Чжан Юй, затем сделал паузу и добавил: «Я поговорю с ней об этом подробнее позже, но я также должен учитывать, что они, возможно, отказались от этого пути после рождения ребенка».

«Возможно, выбрав этот путь, они откажутся от брака и рождения детей, потому что у них тоже есть амбиции. Сейчас таких людей, возможно, немного, но кто знает, сколько их появится в будущем?»

Ахао опровергла слова Чжан Юя, а затем, вспомнив о траурной системе нынешней династии, высказала собственное мнение: «Хотя объединять их не совсем уместно, если мы возьмем это за пример и дадим им возможность восстановиться, это, вероятно, будет лучше. Не так уж много людей должны об этом беспокоиться».

Чжан Юй улыбнулся, не в силах вынести её серьёзного выражения лица, и согласился: «В таком случае, тебе пока не стоит ходить в правительственные учреждения. Первые три месяца нужно быть осторожнее. Если что-то ещё не сделано, скажи Лин Сяо, пусть она всё уладит».

Поскольку он уже уступил, А-хао не стал настаивать дальше, а просто сказал: «Посмотрим, как пойдут дела; это тоже вариант».

·

Новость о беременности Сун Шухао вскоре дошла до Лин Сяо, принца Нина, Чжан Синя, Ся Минчжэ и других.

До родов Чжан Синь должен был остаться примерно месяц. Она была настолько уверена в своих силах, что хотела сама обучить А Хао. Если бы Ся Минчжэ не остановил её, она, вероятно, отправилась бы во дворец, как только услышала бы эту новость.

В сравнении с ними принц Нин смотрел на Чжан Синя и Ся Минчжэ, которые вот-вот должны были стать родителями, затем на Сун Шухао и Чжан Юя, которые готовились стать родителями, и, наконец, на себя, всё ещё безымянного и без статуса… Его сердце разрывалось от боли, до такой степени, что он задыхался.

«Что ж, отныне никто не должен сомневаться в некомпетентности Его Величества». Не обращая внимания на негодование принца Нина, Лин Сяо равнодушно прокомментировал эту новость, а затем весело добавил: «Постарайтесь, когда у вас будет время, съездить во дворец и проверить состояние нашей императрицы».

«Лорд Лин», — спокойно окликнул её принц Нин, который всегда неустанно добивался расположения Лин Сяо, несмотря на то, что обвинения были проигнорированы.

Лин Сяо искоса взглянул на него, и принц Нин бесстрашно произнес: «Мне также нужно, чтобы господин Лин измерил мой пульс». Он помолчал, а затем объяснил: «У меня болит грудь, и мне кажется, что я не могу дышать…»

"..." Лин Сяо улыбнулся и посмотрел на него: "Да, сегодня довольно душно."

«Лорд Лин, вам следовало бы спросить меня, почему у меня болит грудь», — поправил принц Нин.

«Вы чувствуете себя безнадежно, потому что другие могут забеременеть, а вы нет?»

«Хе-хе. Мне себя жалко». Видя притворную искренность Лин Сяо, он не мог удержаться от желания прижать её к земле и преподать ей урок всеми восемнадцатью разными способами! Принц Нин был возмущен внутри, но внешне отреагировал холодно.

Лин Сяо: "..." Я чувствую, что снова стала мерзкой женщиной.

Несмотря на своё смиренное и покорное поведение, принц Нин не смог завоевать расположение лорда Лина. Испытывая некоторое негодование, принц Нин, вопреки своему обычаю, не стал в ту ночь греть для лорда Лина постель и вместо этого вернулся в свою резиденцию один.

Лин Сяо, чувствуя, что принц Нин становится всё более капризным, не собиралась его утешать. После утомительного дня она навела порядок и легла на кровать, размышляя о планах на следующий день. Она гадала, не вернётся ли принц Нин тайком посреди ночи. Вскоре она легко заснула.

Проснувшись около полуночи, Лин Сяо почувствовала жажду и встала с постели, чтобы попить. Как только она подошла к столу, ее резко пронзила головная боль. Боль возникла внезапно и сильно, вызвав головокружение. Ей пришлось опереться на стол, чтобы удержаться на ногах, но она не смогла этого сделать и рухнула на пол.

Такого не случалось уже очень давно. Ее лицо было холодным; она всегда думала, что все в порядке, но никогда не ожидала, что это повторится. После того как боль утихла, в сознании Лин Сяо появился давно забытый голос. Этот голос холодно сказал ей: «Ты забрала мое тело. Даже если ты успешно помогла мне отомстить, я все равно буду обижена».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575