Qi is easy to pass on - Chapter 17
"Ustedes dos creen que han resuelto el 70-80% de la situación y que tienen todo bajo control, pero han pasado por alto el 20-30% que no habían previsto. ¿Cómo terminarán las cosas?"
Entonces Yan Shanshan la señaló con severidad, como si estuviera emitiendo un juicio definitivo.
"Quienes están acostumbrados a la despreocupación temen encontrarse con personas obstinadamente impenitentes. Esta es la mejor descripción de ti y de Zhu Yu. ¡Imagínate la posición, la personalidad y la terquedad de Zhu Yu! ¡Imagínate cómo es!"
«Shan, acabo de recuperarme de mi lesión y ya estoy en casa. No vengas a amenazarme tan pronto». Sonrió con aire de disculpa, esperando que su amiga de la infancia le brindara algo de consuelo.
¡Tienes el descaro de sentirte amenazada, pero ni siquiera estoy de humor para hablar de eso! ¡Te has tomado la justicia por tu mano, complicando aún más tu relación con Zhu Yu! —Yan Shanshan comenzó a regañarla, claramente molesta por sus acciones recientes, que habían causado tantos problemas a todos—. De un pequeño rencor, lo has convertido en un enredo. Si quieres ser como una araña tejiendo telarañas, ¡no elijas a Zhu Yu! ¡No tiene gracia!
¡Uf! No es ningún ser inmortal, ¿por qué intenta girar como una araña? ¡Los insultos de Shan Shan son realmente crueles!
"Joven amo Su, la princesa le ruega que espere un momento más; regresará en breve", dijo una doncella del palacio, haciendo una ligera reverencia detrás de él.
"Por favor, no se impaciente, princesa. La esperaré." El amo está comiendo con el emperador, así que seguramente el emperador está charlando de nuevo con su hermana mayor.
"La princesa me ha ordenado que prepare un vino sencillo en el 'Pabellón del Loto Elegante', y me gustaría invitarle, Cuarto Joven Maestro, a que venga a disfrutarlo."
—¿Pabellón Yahe? —Frunció ligeramente el ceño y luego sonrió—. Su Alteza es muy considerada. ¡Por favor, doncella, guíenos!
"Sí, por favor."
La joven sirvienta del palacio sonrió y abrió el camino.
"¿Cómo te llamas, doncella del palacio? No recuerdo haberte visto nunca antes con la princesa."
Con una flauta en la mano y caminando con las manos a la espalda por el jardín, vio brotar nuevas ramas y flores a punto de florecer; por todas partes se respiraba una vibrante escena primaveral.
"¡Esta sirvienta es Xiaolian! Empecé a servir a la princesa hace solo unos días."
"¡Muchísimas gracias, hermana Lian, de ahora en adelante caminaré sola!"
Tras rechazar cortésmente la oferta de la doncella del palacio de guiarle de nuevo, Su Shaochu caminó directamente hacia el pequeño pabellón situado en el sendero rocoso.
"Lo que tiene que pasar, no se puede evitar."
Como en un soliloquio resignado, entró en el pabellón, donde la recibieron en una mesa de piedra con una copa de vino y un objeto cubierto con un paño amarillo.
"¡Ah! ¡Qué bienvenida tan grandiosa y cortés! ¡Solo me hace sentir más cauteloso y aprensivo!"
¡Su Shaochu levantó la tela amarilla, revelando una cítara!
"¡Wu Lan... ¿un guqin?!" ¡Quedó atónita al ver el guqin de Wu Lan, completo e impecable!
fin
"Wu Lan... las cuerdas..." Acarició las cuerdas que había roto por ella en aquel entonces, ahora perfectamente intactas, y una miríada de emociones complejas brotaron en su corazón.
"El sonido melancólico de la orquídea aún no se ha desvanecido; ¿permanece todavía el hilo del afecto?"
La voz de Zhu Yu llegó lentamente desde atrás.
"¡A costa de sus propias emociones y su cuerpo, el ataque del hermano de Shao Chu es, sin duda, varias veces más despiadado que el mío!"
—¿Emociones? —Su Shaochu no se giró, solo entreabrió los labios—. Algo que jamás esperé, y sin embargo, el Tercer Príncipe Xingzi lo mencionó. Es una lástima que, de entre todas las cosas —emociones y el cuerpo—, Shaochu solo haya dado una, ¡mientras que usted, Tercer Príncipe, claramente dio ambas!
En aquel momento, lo único que pensaba era: si a ese demonio real le gustaban la carne y la lujuria, ¿qué tenía de malo dárselos? Si lograba eliminar a esa criatura de pesadilla, experimentaría lo que era jugar con un demonio. Si conseguía ganar, el precio valía la pena.
«Querido hermano, me has demostrado tu afecto, pero no recibo respuesta, e incluso has jugado conmigo. Las consecuencias serán terribles». Zhu Yu se paró frente a ella, con una sonrisa que no era del todo una sonrisa, sino un atisbo de fiereza.
«Dicho por el Tercer Príncipe, ¿cómo no iba a creerlo?», asintió Su Shaochu con entusiasmo, alzando la cabeza para encontrarse con su mirada. «Sin embargo, en este juego, ¿quién manipula y quién es manipulado? Tercer Príncipe, yo no manipulo a nadie a menos que se dejen manipular voluntariamente; o a menos que sean personas que se hayan extralimitado y hayan caído en la trampa».
"¿Acaso la castidad y la pureza de una mujer solo son importantes para ti, mi hermano menor?"
«Es ridículo que alguien tan lujurioso y manipulador como tú hable de la castidad de una mujer». Sirvió vino de la mesa de piedra y dijo con calma: «Además, ¿qué daño le ha hecho este asunto al Tercer Príncipe? Has satisfecho tu deseo por Su Shaochu, el asunto de la Santa Doncella y la Doncella ha terminado, e incluso se te ha permitido reconocer a tu propia hija. ¿Por qué no ponemos fin a esto pacíficamente?».
Zhu Yu la agarró de repente por la barbilla.
"¡Si este príncipe no quiere que las cosas terminen tan fácilmente!"
Intentó bajar los labios, pero recibió una ráfaga de aire frío.
"Tercer Príncipe, por favor, compórtese en el palacio", le recordó Su Shaochu cortésmente con una sonrisa, dejando la copa vacía que se le había derramado en la cara.
«Pretendes fingir que nada de esto sucedió». Su actitud era clara: nunca había ocurrido nada entre ellos. «Es un hecho que te abracé, que la intimidad física fue real, ¡y tus sentimientos y tu cuerpo no pueden borrar esas verdades grabadas en ti!».
«Los sentimientos son para aquellos a quienes he elegido. Para aquellos a quienes no he elegido, Tercer Príncipe, ¿qué has obtenido alguna vez de Shao Chu?». Ella se encogió de hombros y sonrió. «¿Lo físico? Un encuentro fugaz, que exista o no depende enteramente de cómo lo perciba Shao Chu. Para Shao Chu, sale el sol, se derrite el rocío, se alcanza el objetivo, ¿por qué no tratarlo todo como un sueño, un estupor de embriaguez?».
"¡Tan implacable y decidido, alguien que ha llevado a este príncipe al límite! Mi querido hermano menor, Shaochu." Zhu Yu aplaudió, entre la admiración y la risa.
"Shao Chu me advirtió hace mucho tiempo que el sueño del Tercer Príncipe jamás se haría realidad, porque el sueño que tú anhelas se llama Su Shao Chu." Se sirvió otra copa de vino y brindó por él, para luego bebérsela de un trago.
"Es una lástima que lo que he entregado no pueda ser recuperado." Zhu Yu tomó la copa de su mano, se sirvió una copa de vino y dijo: "Antes de tenerte, solo sentía novedad e interés; después de tenerte, finalmente me decidí sobre una cosa: quiero que me pertenezcas, Zhu Yu, por el resto de tu vida. Quiero tu amor y tu cuerpo, Su Shaochu, por el resto de tu vida. Si crees que es un sueño, un sueño de borracho, entonces lo soñaré toda la vida y estaré borracho toda la vida."
"¿Un nuevo reto?", preguntó, alzando una ceja con interés.
«Mi querido hermano, la Cigarra de Hielo nació para ti, la Seda de Nube continúa la melodía para ti, y yo, el príncipe, reavivaré la Melodía de Wulan para ti. ¿Estás dispuesto a aceptar el desafío?» Acarició las cuerdas, y el hermoso sonido resonó en tus oídos. «Mi querido hermano, esta melodía entre nosotros apenas ha comenzado; ¡cómo podrías echarte atrás!»
Ella lo miró, luego a la antigua cítara, con una sonrisa cómplice en los labios. ¿Quería reavivar su batalla? ¡Y esta vez, su objetivo eran los sentimientos de ella, de Su Shaochu!
"Esta copa de vino debería compartirse con un alma gemela."
Zhu Yu se lo bebió de un trago, luego rellenó su mano y se inclinó para besarla. Esta vez, ella no lo apartó y aceptó el vino que rozaba sus labios.
"Sanxingzi, deja que Shaochu te toque una melodía para agradecerte el regalo de la cítara." Para evitar que tentara más a la suerte, Su Shaochu levantó el brazo para impedir su intención en cuanto tragó el vino.
«Querido hermano, si insistes en poner límites, será mejor que tengas cuidado». Se rió, con voz amenazante. «Si vuelves a caer en mis manos, no tendrás otra oportunidad de escapar. No me culpes entonces de ser un demonio sin corazón». Zhu Yu, sin duda, se vengaría de todo lo que ella había hecho.
Una estrategia que prioriza la cortesía sobre la fuerza; ¡parece que le esperan días difíciles!
"Tercer Príncipe, por favor recuerde una cosa. Shao Chu dijo que no importa cuánto intenten persuadirlo o coaccionarlo, si Shao Chu no quiere tragarse algo, jamás se lo tragará."
"Tu personalidad y elocuencia son tan cautivadoras que siempre me dan ganas de devorarte."
¡Ay! Sería una pena que Shao Chu no pudiera calmar tu corazón sádico con su música. Siempre con ganas de comer gente, ¡qué hábito tan terrible!
Los dos se sentaron, levantando sus túnicas. Su Shaochu primero tanteó su voz y luego preguntó con naturalidad: "¿Por qué de repente quisiste reconocer a Wuyou y Wuchou y revelarles tus identidades?".
«Considera que es una situación de vida o muerte la que te hace cambiar de opinión». En ese instante, sintió profundamente que no había nada que pudiera hacer a tiempo, ni tiempo para construir un muro protector. Si se marchaba, ¿quién podría protegerlos de verdad?
"¿Cómo lograste cambiar la opinión de la Emperatriz?" Le era imposible revelar quién era la madre biológica de Wuyou y Wuchou.
"Solo le dije a la Reina que su madre era de una familia noble y que ya estaba casada. Por mi lujuria, la deshonré y engendré a Wuyou y Wuchou. Ahora que esa mujer ha muerto, le prometí darle una explicación antes de que falleciera."
La emperatriz, que era una budista devota, se tomaba muy en serio esas promesas antes de morir, creyendo que romperlas acarrearía consecuencias negativas.
"Dado que son de mi propia sangre, la Emperatriz ya no tiene motivos para oponerse."
"Eres bastante franca."
Revelarle a la emperatriz que él violó a una mujer, esposa de otro hombre, y que tuvo un hijo con ella, resulta bastante impactante para ella, quien ha permanecido confinada durante mucho tiempo al palacio interior y siempre creyó que su amado tercer príncipe simplemente era un tanto desinhibido y juguetón en su vida privada. Esta noticia dista mucho de los absurdos rumores que circulan en privado.
"Estaba realmente muy asustada."
Cuando la emperatriz lo oyó hablar con tanta franqueza, sus ojos se abrieron de par en par, sorprendida. Necesitó que alguien la ayudara a sentarse, sin saber cómo responder. Quería reprenderlo, pero no sabía qué decir, y solo repetía: «Absurdo, absurdo».
"Solo tú harías algo así."
"¿Acaso tu hermano menor no lo agradece?"
Su Shaochu no respondió, sino que simplemente sonrió y pulsó las cuerdas de la cítara.
Bajo la brillante luz y las sombras primaverales, al son de la cítara, los dos hombres se miran. ¿Es una paz pasajera? ¿O el preludio de la guerra? Todo depende de su futuro enfrentamiento.
[El fin]
Nota del editor: Consulte la canción "Love Song" de Rose Kiss 164: "The Beautiful Woman with the Jade Zither".
posdata
Vamos, casi todas las secuelas de una serie necesitan explicar la causa y el efecto. Si tienes alguna duda sobre el trasfondo y los personajes del segundo libro de "Wen Qing Qu", "Qing Si Zhi Xian", consulta el primer libro de "Wen Qing Qu", "Yao Qin Jia Ren", que narra el origen de la relación entre el tercer príncipe Zhu Yu y Su Shao Chu.
El siguiente libro de la serie se titula "Yu Fei Diao" y también "Danza de borrachos en el viento del este".
Temporada de publicación: Ah… la transición de la primavera al verano es una gran temporada. [Sí, por temporada.]
Los protagonistas, hombre y mujer, siguen siendo los mismos en este libro. Sí, ¿quién puede culpar al autor por tener conflictos interminables con esta pareja?
En rigor, Su Shaochu tuvo dos maestros: un espadachín de la Secta Ming para las artes marciales y la Princesa para la música y la danza. Se llevaba muy bien con la Princesa y, habiendo vivido en la frontera durante mucho tiempo, la consideraba casi como su segunda madre durante su infancia.
Aunque Su Shaochu es mujer, tiene la personalidad de un joven caballeroso. Siempre se muestra segura de sí misma, pero también un tanto traviesa por naturaleza. Su principal debilidad reside en su indefensión ante ciertas situaciones. Esto ya se ha revelado en este libro. Veamos qué lector perspicaz logra adivinarlo. Si no lo consigues, el siguiente libro, "Danza de la Borrachera en el Viento del Este", te llevará hasta allí.
El resto de la historia no se tratará en el epílogo; los lectores podrán descubrirla por sí mismos.
Lo más desgarrador de esta vorágine de escritura fue la naturaleza incesante del proceso. Tras terminar mi libro autodidacta, *Flores de cerezo a la luz de la luna*, inmediatamente pasé a *Hilos de amor*. Mi pobre editora y yo tuvimos que posponer la fecha límite varias veces. Por suerte, terminamos antes de que todos nos sintiéramos abrumados, ¡y ahora por fin puedo tener un feliz y sonriente Año Nuevo!
He oído que este libro se publicará en la Feria Internacional del Libro, y que esta es la primera vez en treinta y cinco años que la editorial Hiday participa en ella. ¡Treinta y cinco años! Animo a los lectores a visitar la feria. Como es mi costumbre, les envío mis mejores deseos desde la distancia.
Además, el primer volumen de la novela de fantasía autopublicada «Flores de cerezo a la luz de la luna» se ha agotado. Por favor, no compren más ejemplares. El primer volumen se reimprimirá solo después de que se hayan escrito los cuatro libros. Si no consiguieron el primer volumen, les pedimos que esperen.
Para los lectores que deseen recibir información futura sobre sus libros de autoedición pero no tengan acceso a internet, envíen su nombre y dirección postal a la siguiente dirección. Cuando se publique un libro de autoedición, les enviaremos información sobre su compra. Los lectores que ya hayan enviado su información no necesitan volver a hacerlo, ya que está registrada.
403 Oficina de correos de Taichung Apartado de correos 65-306
Sitio web oficial: .tw
cuña
¡Las paredes rojas y los estrechos pasillos hacen que, por mucho que corras, no puedas escapar de este corredor tortuoso y sinuoso!
¡Su cuerpo estaba cubierto de agua, dejando un rastro de huellas mientras corría desbocado!
Sin aliento, el pequeño cuerpo de un niño de seis o siete años ya no podía soportar el terrible terror. ¿Adónde ir? ¿Dónde estaba la salida? ¿Cómo podrían escapar de aquel lugar laberíntico?
Al mirar hacia adelante, vi una curva en el camino que era diferente del muro rojo, así que rápidamente me preparé y corrí hacia ella.
Justo cuando estaba a punto de girar en otra curva, ¡alguien la agarró de repente de la mano, que estaba muy nerviosa, por el costado!
"¡Ah! Suéltalo... suéltalo..."