Chapter 21

«Красная нить мастера была подарком от кого-то?» — внезапно услышал Цзи Чжаомин вопрос Гу Юньчжоу.

Красная нить в его руке закрутилась, и Цзи Чжаомин на мгновение задумался: «Я тоже ничего не помню».

Гу Юньчжоу сказал: «Похоже, мастер очень дорожит этой красной нитью».

Он видел это не раз: всякий раз, когда Цзи Чжаомин думал или находился в опасности, он подсознательно прикасался к своей красной нити.

Судя по книгам, которые Гу Юньчжоу читал в последнее время, их, должно быть, подарил очень важный человек.

Гу Юньчжоу подчеркнул: «Выглядит очень хорошо».

Тема разговора сменилась так быстро, что Цзи Чжаомин посмотрел на Гу Юньчжоу с совершенно растерянным выражением лица.

Затем он взглянул на груду подарков позади себя.

Если подумать, он получил от робота столько подарков, но, похоже, до сих пор ничего ему не отдал.

Цзи Чжаомин понял и, сжав одну руку в кулак и постукивая ею по ладони другой, сказал: «У меня тоже есть кое-что, что я хочу тебе дать».

«…вы, ребята?» — повторил Гу Юньчжоу эти два слова.

Цзи Чжаомин спросил: «Хм? Разве не это вы имели в виду?»

Ты подарила ему столько подарков, а потом спросила про них. Разве ты не хотела получить подарки взамен?

Цзи Чжаомин с улыбкой сказал: «Не стесняйся, это была моя ошибка. Но мне нужно тщательно подумать, что тебе подарить. Все подарки, которые ты мне подарила, слишком ценны».

Об этом можно судить по тому, как сильно испугалась маленькая лисичка.

Маленький лисенок только что увидел Млечный Путь, и Гу Юньчжоу тут же доставил его ему.

Гу Юньчжоу не присутствовал при обсуждении этого вопроса с лисичкой, поэтому, должно быть, это услышал другой робот, сказал Гу Юньчжоу, и затем они вместе начали его искать.

Он действительно слишком многим обязан роботам.

Цзи Чжаомин неуверенно спросил: «Есть ли что-нибудь, что вам нравится?»

Недолго думая, Гу Юньчжоу ответил: «Учитель».

Кто сказал, что лидер роботов молчалив и никогда не улыбается?!

Она явно очень хорошо умеет красиво говорить!

Цзи Чжаомин покраснел и сказал: «Кроме этого».

Даже если бы он очень хотел это отдать, он не смог бы разрезать себя на столько частей.

Гу Юньчжоу подумал: «Тогда ничего хорошего дарить нечего».

Всё, чего он хотел, — это Цзи Чжаомин.

Встретившись взглядом сияющих глаз Цзи Чжаомина, Гу Юньчжоу сделал паузу, прежде чем ответить: «Все, что даст учитель, подойдет».

Даже если бы Цзи Чжаомин просто сорвал фрукт и подарил его этим роботам, они были бы вне себя от радости и захотели бы сохранить его на всю жизнь.

Как раз когда Цзи Чжаомин собирался сказать Гу Юньчжоу, чтобы тот серьезно все обдумал, он вдруг вспомнил о снеговике, которого они слепили снаружи, и замолчал.

На самом деле, слова Гу Юньчжоу показались ему вполне разумными.

*

У Цзи Чжаомина не было денег, и он не планировал брать их в долг. Если бы он всё-таки занял деньги у робота, какой бы это был подарок?

Конечно, здесь полно роботов, поэтому он не смог найти, где что-нибудь купить.

Наконец, он попросил Гу Юньчжоу принести ему проволоку, бумагу и коробку кистей.

С наступлением ночи Цзи Чжаомин запер двери и окна, включил теплый желтый свет и лег на стол, чтобы начать раскрашивать бумагу.

Перед ним раскинулся Млечный Путь, дар Гу Юньчжоу, преподнесший ему этот день.

В студенческие годы Цзи Чжаомин посещал несколько занятий в кружке рукоделия. Сначала он покрасил бумагу в сине-черный цвет, а затем украсил ее длинными линиями в виде звезд.

Млечный Путь внешне похож на Млечный Путь, но есть незначительные различия. Например, один из участков Млечного Пути чрезвычайно заметен, но кроме этого, ничего особенного нет.

Цзи Чжаомин добавил на бумагу точки, имитирующие свет звёзд, распределив их по всему Млечному пути, и их яркость была сравнима с яркостью самого Млечного пути.

Если бы он попытался нарисовать луну, картина получилась бы слишком сложной. Цзи Чжаомин перестал рисовать, сложил бумагу в форме лепестков цветка и понемногу приклеивал их к проволоке.

Бумага была маленькой, поэтому созданная подделка Млечного Пути оказалась меньше настоящей. Цзи Чжаомин прикрыл рот рукой, слегка зевнул и нарисовал еще несколько, сгруппировав их вместе.

Наконец, крепко завяжите его.

Цзи Чжаомин обладал хорошей памятью. Он опознал роботов, которых видел в уме, и решил подарить каждому из них букет цветов. Опасаясь, что может кого-то пропустить, он сделал несколько лишних цветов.

К тому времени, как я закончил, было уже за одиннадцать часов.

Ночь была зловеще тихой. Цзи Чжаомин встал, отодвинул стул и тихонько поставил его к столу. Как раз когда он собирался выключить свет, вдруг услышал шорох снаружи.

Шаги остановились у двери, задержались на мгновение, а затем затихли.

Цзи Чжаомин: ?

Он на цыпочках тихо подошёл к двери.

Уже так поздно, кто-нибудь ещё придёт?

Как ни странно, голос не исчезал и после того, как появился за дверью; он оставался тихим, словно никого не было.

Цзи Чжаомин немного испугался.

А может, это... вор?

Это тоже неправильно. Система безопасности здесь модернизирована. Как вор мог бы проникнуть внутрь?

Или, может быть, кролик/лиса?

Иначе почему шаги были бы такими лёгкими?

На всякий случай Цзи Чжаомин все же подошел к столу, взял ножницы и выключил свет.

Комната погрузилась во тьму.

Когда зрение затруднено, слух усиливается, и Цзи Чжаомин услышал звук, похожий на движение снаружи.

Наконец, дверная ручка была повернута.

Они были очень осторожны, боясь потревожить людей внутри.

Перед тем как войти в дом, Цзи Чжаомин, выслушав слова Гу Юньчжоу, послушно запер дверь, которая так и не открылась.

Цзи Чжаомин, не осмеливаясь произнести ни слова, прислонился к стене.

Вскоре Цзи Чжаомин услышал звук вставленного в дверной замок ключа.

Цзи Чжаомин был озадачен. Человек, у которого был ключ, должен быть роботом, верно? Может быть, это Гу Юньчжоу?

Но что Гу Юньчжоу делает здесь так поздно?

Это как совершить что-то воровское.

Цзи Чжаомин на мгновение забормотал что-то себе под нос, а затем немного ослабил хватку на ножницах.

Дверь открылась.

При лунном свете Цзи Чжаомин мог разглядеть выдающийся нос и глубоко посаженные глаза этого человека.

Это действительно был Гу Юньчжоу.

Цзи Чжаомин с огромным облегчением сказал с улыбкой: «Почему ты был таким тихим? Я думал, это кто-то другой».

Гу Юньчжоу с некоторым смущением посмотрел на ножницы в руке Цзи Чжаомина: «Учитель, вы ещё не спите?»

«Ну, я делал для вас подарок, поэтому немного засиделся допоздна. Сейчас пойду спать».

Цзи Чжаомин подошёл к кровати и положил ножницы на небольшой столик в углу. Гу Юньчжоу последовал за ним и наклонился, собираясь убрать ножницы подальше, но внезапно остановился.

Он увидел своего короля, который, без всякого предупреждения, небрежно и нагло снял свою мантию.

Затем последовала рубашка.

Его кожа, теплая, как нефрит, раскрыла всю свою красоту в полумраке ночи, залитой ярким лунным светом. Его хозяин совершенно не подозревал, когда протянул руку, его фигура вытянулась, обнажив две ямочки на талии сзади.

Лямочки на моей талии были залиты обширным лунным светом.

Цзи Чжаомин наконец-то раздобыл себе пижаму.

Он уткнулся головой в пижаму, затем повернулся, обнажив два ярко-красных соска на груди.

В тишине ночи Гу Юньчжоу услышал биение собственного сердца, такое бешеное, словно зверь, вырвавшийся из клетки и готовый сожрать его целиком.

Кадык Гу Юньчжоу подпрыгивал вверх и вниз.

17

Глава 17

<Руководство по защите детенышей>

Когда робот проснулся на следующий день, он уже вовсю бегал на улице.

Как только Цзи Чжаомин открыл глаза, он услышал намеренно замедленные шаги.

Из окна доносился приглушенный разговор. Цзи Чжаомин потер глаза, зевнул, пошел на звук, встал с кровати босиком и выглянул наружу.

Окно было закрыто. Как только Цзи Чжаомин открыл его, в комнату хлынул холодный ветер. Цзи Чжаомин, не одетый потеплее, вздрогнул и быстро надел пальто, чтобы не простудиться.

Как раз когда я собирался вернуться к окну, раздался стук в дверь.

Цзи Чжаомин воскликнул: «Ах!» и открыл дверь.

Гу Юньчжоу сказал: «Доброе утро, учитель».

Прежде чем он успел сделать следующий шаг, его взгляд опустился вниз и остановился на босых ногах Цзи Чжаомина.

У нее были светлые и чистые ступни, с слегка красноватыми пальцами. Хозяйка чувствовала себя виноватой, когда на нее так смотрели, и ее пальцы сжимались.

Гу Юньчжоу быстро схватил обувь, стоявшую у кровати.

В тот самый момент, когда Цзи Чжаомин наклонился, чтобы одеться, Гу Юньчжоу увернулся от него, указал на край кровати и жестом предложил Цзи Чжаомину сесть.

Это, по-видимому, подразумевало, что она помогала ему одеваться.

Лицо Цзи Чжаомина покраснело, он потянулся, чтобы забрать туфли обратно, но одновременно покачал головой: «Всё в порядке, я сам справлюсь».

«Хозяин никогда не носит обувь», — возразил Гу Юньчжоу и заставил Цзи Чжаомина сесть на край кровати.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140