Chapter 25

Когда она неоднократно делилась своими предположениями с Цзоу Ибэем, одна его фраза вызвала у нее мурашки по коже.

"Ци Иань... ты понимаешь, что делаешь?"

Да, она ищет уже почти год. Никаких новостей. Как и жена Сянлиня, она ищет и сетует днем и ночью, но при этом совершенно ничего не знает.

«...»

"..." Цзоу Ибэй понял, что его поведение несколько неуместно и, возможно, провоцирует Ци Ианя, поэтому он смягчил тон: "Аньань..."

"..." Ци Иань лежал на столе, и наступило долгое молчание.

Спустя долгое время она спросила: «Она умерла?»

Цзоу Ибэй печально смотрел в эти глаза, полные отчаяния и слез, и молчал.

"Она мертва, не так ли?.." — Ци Иань с трудом сдержал слезы, его голос дрожал, когда он прижался к ней в объятиях.

«Этот сон… это ведь действительно произошло… правда?» Ци Иань поднял взгляд на Цзоу Ибэя, по его лицу текли слезы.

Не выдержав такого пристального взгляда, Цзоу Ибэй опустил голову и молчал.

"Ах..." Ци Иань схватился за голову от боли, его голос хриплым голосом спросил: "Вы все знали с самого начала, не так ли... Почему вы солгали мне..."

"Почему... почему весь этот год... почему, зная, что я так страдаю, разыскивая её... почему!"

Она прижала Цзоу Ибэя к себе, тяжело дыша, слезы текли по ее лицу. "Скажи что-нибудь! Цзоу Ибэй, черт возьми, скажи что-нибудь!"

«Почему я единственный, кто не знает, как она умерла, когда и где она сейчас...?»

Цзоу Ибэй, с покрасневшими глазами, крепко обнял её, чтобы успокоить. "Аньань... успокойся... успокойся сначала..."

Ци Иань разрыдалась у нее на руках, что-то невнятно повторяя.

"...Но я так по ней скучаю..."

"...Я очень по ней скучаю..."

-----

Прошла неделя с тех пор, как я вернулся домой из санатория.

Цинь Жуошуй чувствовала, что ведёт себя странно; некоторые её поступки были совершенно иррациональными. Например, открыв холодильник, она обнаружила много молока, которое заказала в супермаркете с доставкой на дом. Она не очень любит молоко и иногда добавляет его в кофе совсем немного; ей не нужно много. Цинь Синлань сказала, что она тоже его не заказывала.

Например, иногда, когда она что-то вспоминает, она необъяснимым образом говорит искусственному интеллекту семьи: «Сера, позови ребенка...»

«К сожалению, мы не можем найти «Маленького друга» в ваших контактах».

Затем она снова почувствовала себя странно. С одной стороны, она не могла понять, почему нет детей, а с другой — не могла вспомнить, кто эти дети. Потом она даже забыла, что хотела сказать.

Произошло множество странных вещей, и я даже подозревала у себя болезнь Альцгеймера, но каждый раз, когда я приходила в больницу на контрольные осмотры, врачи не находили никаких проблем с моим мозгом. Однако у меня было множество других проблем.

Например, у нее парализовало нижние конечности.

Хотя он наконец-то очнулся, скорее всего, остаток жизни проведет в инвалидном кресле. Кроме того, у него много осложнений, что делает жизнь очень сложной.

Цинь Синлань только что научила её пользоваться новым электронным устройством; на голографической проекции было 15:13 5 декабря 2028 года.

Что за чертовщина?

Несколько месяцев назад, когда Цинь Жуошуй очнулась в больнице, увиденное показалось ей похожим на некоторые из её предыдущих снов — скучным и беспомощным. Во сне её тело было неподвижно; она могла лишь слегка приоткрывать глаза, чтобы смотреть на белый, похожий на панели потолок и монотонные белые лампы. Время от времени она могла повернуть взгляд, чтобы посмотреть на зелёные занавески вокруг себя. Аппараты вокруг неё монотонно пищали, время тянулось бесконечно, а безграничная пустота была формой душевной пытки. Но на этот раз сон был таким долгим, таким очень долгим, и она просто не могла проснуться.

Она не помнила, что с ней произошло и почему она вернулась сюда.

Она не знала, сколько времени прошло, когда к ее постели подошла какая-то фигура. Ее взгляд следил за движениями человека, и ей потребовалось много времени, чтобы сфокусироваться.

На вид это была девушка лет шестнадцати-семнадцати, тихо сидящая на краю кровати и чистящая фрукты; пахло личи. Доев тарелку личи, девушка подняла глаза и заметила, что за ней наблюдает Цинь Руошуй. Она вымыла руки и помогла Цинь Руошуй перевернуться, ее движения были настолько ловкими и умелыми, что совсем не походили на движения девушки ее возраста. К счастью, таким образом Цинь Руошуй не приходилось постоянно поглядывать на нее искоса.

Долгое время лежа в одиночестве, она ужасно скучала. Наконец, кто-то пришел, чтобы составить ей компанию и развеять скуку, что немного утешило Цинь Руошуй. Она наблюдала, как девушка терпеливо чистила личи от кожуры и косточек, затем клала их в кухонный комбайн и измельчала в пюре. Лицо девушки показалось ей знакомым, но Цинь Руошуй некоторое время пыталась вспомнить, где она ее раньше видела.

«Фу... зачем ты превратила совершенно нормальные личи в пасту? Какой странный вкус». Она попыталась открыть рот, но не смогла произнести ни слова.

«Тетя, подождите еще немного». Девочка заметила ее поступок, протянула руку и взяла ее за руку; ее рука была очень теплой.

Цинь Жуошуй не могла говорить, её руки были неподвижны, и даже движения глаз были крайне ограничены. Но услышав эти слова, помимо мгновенного замешательства, её накрыл холодный дождь и снежная буря.

Цинь Синлань. Когда это она так повзрослела?

Если это она, то как долго я здесь лежу?

Девочка наполнила емкость, похожую на детскую бутылочку, пастой из личи и аккуратно, понемногу, выдавила ее в рот Цинь Жуошуй. Ее вкусовые рецепторы, казалось, медленно пробуждались; она чувствовала сладкий, ароматный сок, который автоматически стекал по языку к горлу, и она инстинктивно глотала. Так вот что для нее было приготовлено… Как неловко.

Цинь Жуошуй внимательно рассмотрела лицо девушки... ее глаза были похожи на ее собственные... на глаза Цинь Е... на глаза Сюй Чжоу...

У нее сильно билось сердце и учащенно дышало. Она не могла издать ни звука и не могла пошевелиться.

Цинь Синлань заметила, что глаза Цинь Жуошуй внезапно расширились, а дыхание стало неровным. Подумав, что она задыхается, она быстро прекратила кормить ее и приняла экстренные меры. Казалось, она разговаривала сама с собой, обращаясь к Цинь Жуошуй: «Тетя, не волнуйтесь, все в порядке, не торопитесь».

Спустя некоторое время, убедившись, что всё в порядке, она наклонилась и молча обняла Цинь Руошуй. Цинь Руошуй почувствовала лёгкую, подавленную дрожь в теле. Неужели она... плачет...? Она хотела поднять руку, чтобы утешить её, но не могла пошевелиться. Цинь Руошуй посмотрела на потолок, глаза немного болели.

Спустя долгое время Цинь Синлань выпрямилась, опустила голову и вытерла уголок глаза. Когда она снова подняла взгляд, ее зрение замерло, а затем внезапно расплылось. Она увидела худую женщину на койке с мокрыми глазами, взгляд которой медленно возвращался, словно напитанный водой. Одна слезинка скатилась по тонкой линии в уголке глаза.

Примечание автора:

Боже, помоги мне сдать сегодняшний экзамен!!! Пожалуйста, не дай мне уволиться!!!

Глава 34. Белый утес на мысе.

«Куда ты планируешь отправиться дальше?» — Ли Фэйянь, прислонившись к дверному косяку, скрестил руки и посмотрел на Ци Ианя, который стоял на коленях и собирал багаж. — «Ты все еще ищешь ее?»

Руки Ци Ианя не останавливались ни на секунду, и он решительно заявил: «Я больше не смотрю».

"Поехали со мной в отпуск, хорошо?" Ци Иань повернулся и спокойно посмотрел на неё.

«Хорошо, куда ты хочешь пойти?» — Ли Фэйянь подняла бровь. О? Неужели она наконец-то поняла?

Острова "J".

-----

Когда самолет кружил перед посадкой, Ци Иань выглянул в окно и увидел половину очертаний острова. Внизу виднелась чистая бирюзово-зеленая морская вода и песчаный пляж цвета яичного желтка.

«Мы почти на месте».

Она снова перевела взгляд на каюту, но никто не протянул руку, чтобы потрепать её по волосам. В ответ Ли Фэйяну она тихо произнесла: «Мм».

Выйдя из самолета, она ощутила теплый, влажный морской бриз и увидела пышные зеленые лиственные деревья острова, которые были такими же, как и много лет назад; казалось, время в этом уголке мира остановилось. Ей показалось, что она сошла с ума.

Время на острове тянулось неспешно. На дороге было мало машин, и Ци Иань медленно ехал по прибрежной трассе, любуясь илистыми отмелями, лугами и полями. Мир был ярким и красочным, и Ци Иань невольно думал о ней… длинные, слегка волнистые волосы, голубые солнцезащитные очки, светлая кожа… красные губы… словно дрожащая пленка.

Настолько, что последние несколько лет кажутся такими нереальными.

Ли Фэйянь почти молчала, молча наблюдая за состоянием Ци Ианя сквозь солнцезащитные очки. О чём она вообще думала?

«Выходи из машины», — сказала Ци Иань, открывая ей дверцу. «До знаменитого мыса Белая Скала на острове можно дойти пешком».

Они находились на равнинном лугу. Под голубым небом и белыми облаками простиралась обширная травянистая равнина, перемежающаяся низкими кустарниками и чуть более высокими деревьями. Земля плавно изгибалась, разные слои зелени перекрывали друг друга, были усеяны белыми полевыми цветами и выцветшими белыми деревянными заборами. Людей нигде не было видно.

Вдали виднеются несколько разбросанных домов с красными крышами, а ближе — лишь небольшая выцветшая телефонная будка, такой же старый и беловатый деревянный дорожный знак и ярко-красный почтовый ящик, который выглядит свежеокрашенным, — все это стоит у дороги.

«Брат Рен, не хотите ли прогуляться с нами?» — спросил Ци Иань телохранителя Ли Фэйяня в машине позади.

«Сначала тебе следует вернуться и отдохнуть», — сказал Ли Фэйянь, повернувшись к нему. «Мы сами побродим».

"да."

От шоссе отходила небольшая тропинка, и карта указывала, что им следует следовать по ней и перейти небольшой мостик. Перейдя мостик, они увидели извилистую реку, петляющую по обширной зеленой равнине. Река была узкой и мелкой, но в основном текла к морю. Поскольку моря еще не было видно, они выбрали пешеходную тропу и неспешно прогулялись вдоль воды.

Ци Иань шёл впереди, а Ли Фэйянь следовал за ним. «Вы здесь раньше бывали?»

«Да, я приезжал сюда, когда был маленьким, и мне здесь очень понравилось». Ци Иань украдкой опустил глаза.

Вдоль дороги к морю раскинувшиеся равнины напоминали дышащее женское тело. Деревья и облака вдоль дороги колыхались на морском бризе. Вдоль извилистых, спокойных ручьев на равнинах росли водные растения и бродили птицы, а вдали медленно двигались вправо стада черно-белых коров и овец. Стаи птиц на равнинах время от времени пугались пастушьих собак, кружили и кружили некоторое время, а затем постепенно успокаивались, словно волны.

В мире было всего два человека.

Они медленно и размеренно шли в тишине, прислушиваясь к приближающемуся шуму океана. Пройдя немного дальше, они достигли забора в конце луга у обрыва, откуда теперь во всей красе открывался вид на сплошные белые скалы напротив. Пейзаж был восхитительным и великолепным, таким же, как и в прошлые годы.

Добравшись до лучшей смотровой площадки, Ци Иань остановилась и молча смотрела на белые скалы. С тех пор как Цинь Жуошуй ушла, она стала всё более молчаливой. Здесь, в бухте, бушующие волны, казалось, бесшумно исчезали. Как сказал Шекспир в «Макбете»: «Это рассказ идиота, полный шума и ярости, не означающий ничего».

В тот момент, подумала она, она, вероятно, любила её. Так подумала Ци Иань.

Ли Фэйянь молча наблюдал за фигурой, стоящей на краю обрыва. Морские птицы то поднимались, то опускались вдоль края скалы.

«Это ведь не сон, правда?» — наконец заговорил Ци Иань.

-----

Выписка Цинь Жуошуй из больницы носит лишь временный характер. Учитывая, что ей был поставлен диагноз «смерть мозга» и она провела в коме много лет, её выздоровление — особый случай, требующий регулярных обследований в больнице.

«Это неправда…» — Цинь Жуошуй в полубессознательном состоянии повторила слова доктора: «Это неправда…»

Внезапно она взволновалась, широко раскрыв глаза, и посмотрела на доктора. Ее выражение лица было одновременно гневным и окрашенным странной улыбкой. «О чем вы говорите... Как это может быть неправдой... Как это может быть неправдой?!» Цинь Руошуй почувствовала, что то, что она, казалось, забыла из-за комы, хотя и невероятно расплывчатое, действительно существовало. Столько лет опыта — как это может быть выдумкой?

Молодой стажер вздрогнул, поджав губы, и нервно уставился на Цинь Жуошуй. Но тут она, казалось, внезапно впала в истерику, схватила стажера за воротник и закричала: «Столько всего произошло, как это может быть неправдой! Ты что, шутишь?! Это что, какая-то глупость?! Как это может быть неправдой!»

«Мисс Цинь… отпустите, мы…» Голос Цинь Жуошуй был пугающе хриплым, а выражение её лица — странным и ужасающим. Хотя её рука была слабой, она оказалась на удивление сильной, бледной и дрожащей. «Как это может быть неправдой!!!» Стажёр в панике посмотрела на дверь, надеясь, что кто-нибудь войдёт и поможет.

Услышав крики, Ли Фэйянь бросилась к ней: «Что случилось?»

«Доктор Ли, вы наконец-то приехали. Я только что попросил госпожу Цинь рассказать о своих воспоминаниях и сказал ей, что эти галлюцинации нереальны, но по какой-то причине госпожа Цинь очень разволновалась…»

Ли Фэйянь смотрела на человека перед собой с серьезным выражением лица, словно погруженная в свои мысли.

В полубессознательном состоянии Цинь Жуошуй внезапно почувствовала, как что-то тянет её за одежду. Обернувшись, она увидела руку Цинь Синлань, цепляющуюся за её рукав. Глаза девушки были ясными и полными печали, словно кто-то… кто-то, кого она не могла вспомнить. Её сердце мгновенно смягчилось, по телу пробежал тёплый порыв. Она медленно отпустила руку, на мгновение склонила голову, словно придя в себя. «Доктор Ли… Доктор Чжан… Простите… Я не знаю, что со мной только что произошло…»

Что она только что сказала? Цинь Жуошуй опустила взгляд на свои руки, которые постепенно возвращали себе цвет… Как это может быть неправдой… На что она ссылалась? Почему она вдруг так взволнована…?

Ли Фэйянь присела на корточки и встретилась взглядом с Цинь Жуошуй, сидевшей в инвалидном кресле.

«Госпожа Цинь, вы не думаете, что те воспоминания, которые вы не можете вспомнить, могут быть снами?»

«...»

«...»

В тишине – такие похожие глаза, такое же отчаяние.

Мне кажется, я где-то уже видела Ли Фэйяня.

«Это ведь не сон, правда?» — наконец заговорила Цинь Жуошуй.

----

"Что?" — Ли Фэйянь закурила сигарету.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553