Chapter 2

“Pero usted solo nos dijo ‘Liang Xiaole’, sin especificar si se trataba de ‘Xiaole’ o ‘Xiaole’. ‘Xiao’ y ‘Xiao’ se pronuncian igual. ¿Cómo podemos saber si es ‘Xiaole’ o ‘Xiaole’ solo con escucharlo?”, argumentó Bai Wuchang con vehemencia.

"Bueno, fue culpa mía por no haber emitido el documento desde el principio, solo para evitarme problemas. Tendré que volver a molestarlos a ustedes dos para que la envíen de regreso y traigan a Liang Xiaole aquí lo antes posible."

—Juez Cui, esto es difícil de manejar. Tiene la cabeza destrozada y no se la puede revivir —dijo Bai Wuchang con cierta impotencia.

"Esto... esto... ¿qué debemos hacer? ¡Somos responsables de la detención y la condena erróneas! Si las cosas salen mal, podríamos tener que dimitir." El juez Cui caminaba nerviosamente de un lado a otro de la habitación.

«¿Por qué no averiguas cuánto tiempo le queda de vida a Liang Xiaole? Deja que viaje en el tiempo con sus recuerdos y suma su esperanza de vida a la nueva vida. Eso le daría algo de tranquilidad», sugirió Bai Wuchang.

—Esa es una opción —dijo el juez Cui con expresión relajada. Luego le dijo a Impermanencia Negra—: Ve y tráeme el Libro de la Vida y la Muerte. Lo revisaré y luego decidiremos. Si ella puede vivir hasta los setenta u ochenta años, ¿dónde se supone que voy a encontrar un espacio para escribir su nombre?

Impermanencia Negra salió de la suite sin siquiera mirar a Liang Xiaole, agarró rápidamente el Libro de la Vida y la Muerte de la mesa y se escabulló.

Liang Xiaole notó un atisbo de culpa en su rostro.

«Afortunadamente, estaba destinada a una vida corta, con solo veintidós años y medio por delante, muriendo joven en la mediana edad», dijo el juez Cui mientras hojeaba el Libro de la Vida y la Muerte. «Oh, aquí hay una niña que murió joven, pero no es de la misma época ni del mismo lugar que ella. Sin embargo, tiene sentido. Puede enviarla allí».

Tras finalizar su conversación, los tres abandonaron juntos la suite.

El juez Cui le dijo amablemente a Liang Xiaole: "Hubo un pequeño malentendido. Para compensar tu pérdida, no te dejaré tomar la sopa Meng Po. En cambio, te permitiré viajar a otro tiempo y espacio con los recuerdos de tu vida pasada para comenzar una nueva vida. Debes valorarla".

A juzgar por su tono, Liang Xiaole supo que la habían arrestado injustamente y escuchó que le habían aplastado la cabeza y que no había nada que salvar. Parecía que su muerte era inevitable.

Sabía que, tras la muerte, había que beber la sopa de Meng Po para entrar en el siguiente ciclo de reencarnación. No sabía qué significaba no beberla, ni había oído hablar jamás de viajes en el tiempo. Solo sabía que servía para compensar sus pérdidas sumando su esperanza de vida. No entendía exactamente cómo se sumaba, solo que la suma era mayor que la resta. Era un problema de aritmética de primaria, y no quería malgastar su energía mental en ello.

Ahora que era un alma solitaria, a las puertas del infierno, su pequeña alma estaba en manos de los funcionarios fantasma. Además, la pérdida aún podía recuperarse, así que no tenía más remedio que someterse a sus órdenes. Liang Xiaole no reaccionó y siguió a la Impermanencia Blanca y Negra hasta la puerta.

Volver no fue tan fácil como venir.

Justo cuando llegaba a la puerta, Hei Wuchang le hizo un gesto con la mano y una ráfaga de viento helado la arrastró como un trozo de papel hacia una cueva. Se sintió como una peonza, girando rápidamente en la oscuridad, dando vueltas hasta marearse y desorientarse, hasta que perdió el conocimiento.

Cuando recuperó la consciencia y abrió los ojos, ya estaba tumbada en una cama.

Capítulo tres: Transmigrado en la niñez

(¡Nuevo libro, espero que les guste! Por favor, agréguenlo a sus favoritos, recomiéndenlo, léanlo y dejen reseñas, ¡gracias!)

Cuando Liang Xiaole recuperó la consciencia y abrió los ojos, ya estaba tumbada en una cama; no, para ser precisos, en una cama de barro climatizada.

La habitación estaba poco iluminada. Debido a su dolor de cabeza y dolores corporales, apenas podía moverse y solo podía mirar a su alrededor con los ojos.

El techo oscuro tiene cinco correas gruesas espaciadas uniformemente, y sobre las correas hay esteras tejidas con juncos, que son bastante viejos y por eso parecen oscuros.

La habitación era pequeña, de apenas diez metros cuadrados, con una ventana y una puerta. Ella estaba sentada en un kang (una cama de ladrillos con calefacción) bajo la ventana. El kang medía aproximadamente 1,2 o 1,3 metros de ancho, y el colchón era de tela áspera con un estampado de rayas y un color muy monótono y anticuado. La manta que la cubría también era una colcha de algodón antigua que nunca antes había visto, dura y pesada.

Frente a la cama de barro se alzaba un tocador antiguo, aparentemente incluso más viejo que los que había visto en la casa de su abuela en el campo, ahora abandonada. Sobre él descansaba un espejo de bronce descolorido. En la esquina había un armario marrón oscuro, sencillo y desgastado…

Junto a la cama de barro había un sencillo taburete de madera con una prenda de ropa encima, ¡que no se parecía en nada a la ropa moderna con la que ella estaba familiarizada!

Al alzar la vista, vi que el kang (cama de ladrillo caliente) estaba abierto, ocupando toda la pared sur. Unas cuantas prendas de ropa estaban apiladas contra la pared este, junto a una pequeña cesta de bambú llena de agujas e hilo, y un par de zapatos de tela sin terminar. Parecían zapatos para un niño menor de tres años…

Liang Xiaole se sentía cada vez más aterrorizada mientras miraba a su alrededor: ¿Dónde estaba este lugar? ¿Por qué todo era tan extraño? ¡Parecía sacado de las películas y la televisión de la antigüedad!

De repente, recordó lo que había oído en el inframundo (que, según ella, era el inframundo). En resumen, quien no debería haber muerto esta vez era Liang Xiaole, cuyo nombre sonaba igual que el suyo, pero se escribía de forma diferente. Para compensar la pérdida causada por su captura injusta, los funcionarios del inframundo no le permitieron beber la sopa Meng Po, lo que le permitió viajar en el tiempo con los recuerdos de su vida pasada e incluso añadir veintidós años y medio a su esperanza de vida.

¿Podría tratarse del viaje en el tiempo del que hablaba el juez Cui? Pero... pero... ¡la diferencia es demasiado grande!

La cortina se movió ligeramente y, antes de que Liang Xiaole pudiera reaccionar, un niño de cuatro o cinco años saltó sobre el lecho de tierra. El niño tenía una cabeza grande y un cuello delgado, y sus grandes ojos se movían nerviosamente en su rostro pálido, mostrando claros signos de desnutrición, como el "Cabeza de Rábano" de la prisión de Zhaizidong descrito en las novelas. Su ropa remendada, gris y de tela áspera evidenciaba la pobreza de su familia.

El pequeño Cabeza de Zanahoria miró el rostro de Liang Xiaole y de repente dijo alegremente: "Estás despierto". Luego levantó la cabeza y gritó hacia la puerta: "Mamá, papá, mi hermana está despierta".

¿Qué? ¿Me llamaste "hermanita"? ¡Soy una mujer de 25 años, profesional y futura novia a quien mi prometido adora! ¡Mocosa insolente!

Instintivamente intentó resistirse, pero los sonidos que emitía eran como el zumbido de los mosquitos. Entonces miró su brazo levantado, ¡y vaya sorpresa! Su brazo era tan delgado como una caña, y su manita parecía más bien la garra de un gecko. No era mucho más larga que la de un recién nacido, pero no tenía tanta carne.

¿No se suponía que iba a prolongar mi vida? ¿Por qué se ha convertido en un niño pequeño? ¿Será posible... será posible... que los funcionarios y mensajeros fantasmas me estén engañando?

Liang Xiaole sentía que el corazón se le salía del pecho; estaba llena de ira, resentimiento, miedo y confusión.

El tiempo no le permitió pensar más. Un hombre y una mujer, ambos de unos veintiséis o veintisiete años, entraron por la puerta.

La mujer vestía una túnica larga y fluida con una abertura frontal. Llevaba el cabello recogido en un moño adornado con una horquilla de bambú. Algunos mechones sueltos caían sobre su frente. Sus rasgos no eran particularmente bellos, pero resultaban agradables a la vista. Sin embargo, su expresión era inexpresiva, lo que le confería un aire apagado y distante. Su atuendo parecía de tiempos antiguos.

El hombre tenía la cabeza rapada y cojeaba, al parecer con dificultad para caminar. Su rostro era moreno y, aunque no especialmente apuesto, tenía un aspecto bastante decente, con cejas pobladas, ojos brillantes y labios carnosos. Vestía ropa tradicional. La parte superior de su cuerpo era de tela gris tosca con varios parches, sujeta a un lado con un cinturón, y llevaba otro cinturón de un color ligeramente más claro. Lo combinaba con pantalones de tela tosca del mismo color.

Ambos estaban muy delgados y pálidos, con aspecto de estar famélicos. La mujer tenía la mirada triste, como si tuviera muchas preocupaciones.

—Lele está despierta —dijo la mujer con voz áspera.

Liang Xiaole se sobresaltó: ¿Cómo sabía que su apodo de la infancia era Lele? ¿Acaso era un alma que había reencarnado con el mismo nombre, y que una pequeña parte de ella había poseído el cuerpo de la hija de esta familia? ¿Y que el apodo de la hija de esta familia era el mismo que el suyo en su vida anterior, también Lele?

La mujer colocó su mano delgada y huesuda sobre la frente de Liang Xiaoyue. Al cabo de un rato, una sonrisa asomó en su rostro inexpresivo. «Padre de Hongyuan, la fiebre de Lele ha remitido».

—Oh, ya se le quitó la fiebre, qué bien. Déjalo descansar un rato. No podemos pagar un médico, madre de Hongyuan, ¿qué tal si le preparas un flan de huevo al vapor? —dijo el hombre, apartando la mirada. Por un instante, Liang Xiaole vislumbró una expresión de culpa en su rostro.

"Hermanita, el flan de huevo al vapor está delicioso. Cuando yo estaba enferma, mamá también me lo preparaba". El pequeño Cabeza de Rábano apretó sus finos labios con el dedo índice derecho, tragó saliva varias veces y miró a Liang Xiaole con seriedad.

Al ver las expresiones en los rostros de su familia, Liang Xiaole se sintió como si estuviera en un barrio marginal, con su pequeña barriga hinchada de ira.

Lo que sucedió a continuación avergonzó aún más a Liang Xiaole:

Entonces la mujer —oh, era la madre de Hongyuan— se acostó junto a Liang Xiaole, se abrió el corpiño y le metió una cereza de color rojo oscuro en la boca, murmurando: "No has comido nada en dos días, toma un poco de leche para que te sirva. Te prepararé unos huevos al vapor más tarde".

¡Ah, así que este cuerpecito aún no ha sido destetado!

¡Xiaole sintió un asco tremendo! Mantuvo los labios bien cerrados y sacudió la cabeza para evitarlo.

Quizás porque no había comido en dos días, la madre de Hongyuan le extrajo leche de sus pechos resecos, y unas gotas cayeron en la boca de Xiaole. La leche no sabía mal; tenía un sabor dulce. Aun así, Xiaole no podía aceptarla. Todos los resentimientos, la ira y la confusión se acumularon en su garganta, y abrió la boca y gritó con todas sus fuerzas: "¡Wah wah!".

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384