Chapter 8

La casa del vecino al este bloquea la vista, así que no puedo ver nada.

Mires donde mires, hay casas de adobe y techos de paja, y patios de adobe. Si bien son mejores que esta casa, no parecen ser mucho más ricas.

Volvamos a centrar nuestra atención en el patio.

Al oeste de la puerta de la cerca se alzaban dos azufaifos, cada uno tan grueso como una pizca, con hojas ya medio marchitas y amarillentas, colgando escasamente de las ramas. En la copa de los árboles, colgaban unos dátiles rojos secos, meciéndose suavemente con la brisa matutina, una imagen verdaderamente hermosa.

Al oeste del árbol de azufaifo se construyó una pequeña cerca de bambú, dentro de la cual había un gallinero bajo y sencillo. Varias gallinas picoteaban restos de hojas de verduras en un comedero de madera roto. Aunque se distinguía claramente su sexo, eran pequeñas, probablemente polluelos criados este año.

Al oeste del gallinero, se construyó un recinto cuadrado con tablones de madera, con una abertura orientada al norte. A juzgar por el olor, debía ser el retrete. Pero no tenía techo.

"¿Cómo se supone que voy a entrar y hacer mis necesidades en un día lluvioso?", se preguntó Xiaole para sí misma.

Xiaole seguía preguntándose qué había pasado cuando, entre una serie de ruidos metálicos, el padre de Hongyuan empujó una carretilla de madera hacia el leñero. Un cubo de madera estaba atado a cada lado de la carretilla, y el agua salpicaba de los cubos mientras la carretilla se balanceaba.

El pequeño Cabeza de Zanahoria Hongyuan seguía detrás de la carretilla.

Xiao Le conocía bien esta carretilla; aparecía con frecuencia en los dramas de época de su vida anterior. Incluso en las películas que retrataban la Guerra Antijaponesa, la gente común la usaba a menudo para transportar alimentos y municiones al Nuevo Cuarto Ejército. Los lugareños la llamaban la "Carretilla Roja".

Pero el agua debe transportarse con una pértiga, para que los cubos no se derramen cuando la pértiga se balancee hacia arriba y hacia abajo.

"¡Oye, Lele, levántate! ¡No te quedes ahí parada en el patio, el viento te va a llevar!"

El padre de Hongyuan le dijo a Xiaole con preocupación.

La pequeña Cabeza de Zanahoria corrió rápidamente al lado de Xiaole, la levantó y le preguntó: "¿Dónde está mamá? ¿Por qué estás aquí sola?".

Xiaole se sintió incómoda al ser abrazada por él, y rápidamente se soltó y se levantó del suelo, murmurando para sí misma: "Eres tan pequeño, y ya me estás abrazando. ¡¿No tienes miedo de aplastarte?!"

Al oír el ruido, la madre de Hongyuan se secó las manos con el delantal y salió de la casa. Sin decir palabra, se dirigió en silencio a un lado del carro rojo y comenzó a desatar la cuerda del cubo de madera. El padre de Hongyuan fue al otro lado del carro y también empezó a desatarla. Ambos trabajaron en perfecta sincronía.

Tras desatar las cuerdas, el padre de Hongyuan sujetó el carro rojo mientras su madre bajaba los dos cubos de madera y vertía el agua en la gran tinaja de cerámica que había dentro de la casa. A continuación, el padre de Hongyuan desató las cuerdas que sujetaban los cubos y empujó el carro rojo hacia el porche este.

Al ver a la madre de Hongyuan verter sin cesar más de dos cubos y medio de agua en la tina sin derramar ni una gota, Xiaole pareció comprender algo: si el padre de Hongyuan hubiera cargado el agua con una pértiga, habría estado cojeando y tambaleándose, ¡y probablemente habría quedado mucha menos agua!

"De ahora en adelante tendré que tener más cuidado con el agua", pensó Xiaole para sí misma.

El desayuno seguía siendo gachas de maíz, batata y verduras. A diferencia de la noche anterior, la madre de Hongyuan hirvió un huevo entero para Xiaole. Ante la insistencia de Xiaole, ella misma peló el huevo, lo que, naturalmente, le valió los elogios de los padres de Hongyuan.

¡Dales una pequeña sorpresa y prepáralos para su "crecimiento"!

Sin embargo, a Xiaole le costó mucho esfuerzo comerse aquel pequeño tazón de gachas de maíz. Las gachas eran muy líquidas, y después de enjuagar los trozos de batata y las hojas verdes, eran casi indistinguibles del agua sucia que se usa para lavar los platos.

Capítulo Diez: Cosas Desgarradoras (Primera Parte)

(Nuevo libro, por favor, apóyenme añadiéndolo a sus favoritos, recomendándolo, haciendo clic para leerlo y dejando reseñas, ¡gracias!)

Después del desayuno, Hongyuan llevó a Xiaole a jugar con las hormigas en el patio. Hongyuan tomaba una brizna de hierba sin hojas, la humedecía con saliva y la introducía en un hormiguero. Al cabo de un minuto o dos, la sacaba y allí se veían una o dos, o incluso dos o tres hormigas, trepando por la brizna.

Aunque a Xiaole no le interesaba el juego, al ver que Hongyuan estaba muy interesado y no tener nada más que hacer, también se concentró en mirar a su lado, aplaudiendo ocasionalmente con sus manitas en señal de celebración.

Los dos se lo estaban pasando de maravilla cuando de repente oyeron el crujido de la puerta de madera al abrirse. Xiaole levantó la vista y vio entrar a una mujer que parecía tener unos treinta y dos o treinta y tres años, llevando en la mano un cucharón de calabaza lleno de huevos, seguida de un niño que parecía tener unos siete u ocho años.

Cuando la mujer vio a Xiaole, exclamó en voz alta y exageradamente: "¡Lele está mucho mejor! Ya te dije que no era nada. ¿Qué niño no crece sufriendo algún percance? El jefe del clan insistió en que trajera huevos. La verdad es que parece que Hongsheng nos golpeó demasiado fuerte".

Cuando Xiaole se dio cuenta de que la conversación se estaba descontrolando, se levantó y se hizo a un lado, mirándola con un atisbo de enfado, pero sin mostrarlo abiertamente.

Hongyuan dejó de colgar las hormigas, miró furiosamente a la mujer y gritó hacia la habitación del norte: "¡Padre, padre, sal!".

Al oír los gritos, el padre y la madre de Hongyuan salieron de la casa al mismo tiempo.

La madre de Hongyuan miró al recién llegado, no dijo nada, bajó un poco la cabeza, frunció el ceño y se quedó inexpresiva, como si estuviera algo intimidada.

Xiaole corrió rápidamente y abrazó una de las piernas de la madre de Hongyuan. Sintió que la madre de Hongyuan temblaba ligeramente.

La mujer le dedicó al padre de Hongyuan una sonrisa forzada y dijo: «Hermano Defu, el jefe del clan me pidió que le llevara huevos a Lele. Aquí estoy, veintiséis. Cuéntalos para que el jefe del clan no pregunte si estuve aquí. En realidad, no se le puede culpar del todo a Hongsheng. Los niños que juegan juntos se chocan. Mírate, incluso fuiste a ver al jefe del clan. ¿De verdad era necesario?».

Al oír esto, el rostro del padre de Hongyuan se ensombreció de inmediato y frunció el ceño: "Cuñada Debao, ¿qué quieres decir con eso? Todos vieron cómo tu Hongsheng levantó a mi Lele y la tiró al suelo, dejándola inconsciente durante dos días. Ni siquiera fui a decirle nada al jefe del clan, y no sé cómo se enteró. Dijiste que el jefe del clan te envió a entregar los huevos. Por el bien del jefe del clan, aceptaremos el favor, pero puedes llevarte los huevos de vuelta. Por muy pobre que sea nuestra familia, no necesitamos tus pocos huevos".

La mujer de la familia Debao resopló dos veces, dejó el cucharón de calabaza con los huevos en el suelo y dijo con desdén: «Si no los quieres, envíaselos al jefe del clan. ¡De todos modos, ya traje a los niños! Un mendigo, agarrando unos cuantos, y ya se cree muy importante. ¿Es que ni siquiera se molesta en orinar y mirarse al espejo? ¡Qué ser tan despreciable!». Mientras hablaba, fulminó con la mirada a la madre de Hongyuan.

La madre de Hongyuan se tambaleó, a punto de caerse. Su padre la sujetó rápidamente, con el rostro adusto, y le dijo: «Cuñada Debao, te lo perdono por ti, ya que eres mujer y esta es mi casa. Pero no tientes a la suerte. ¡Hace sol, el cielo nos observa! ¡Llévate los huevos y vete a casa!».

"¡Hmph! ¿Crees que quiero ir a tu casa? ¡Eres una cualquiera!" La mujer de la familia Debao agarró la mano de su hijo y dijo enfadada: "Vamos, salgamos de este lugar inmundo ahora mismo".

"¡Llévate tus huevos!", gritó el padre de Hongyuan enfadado a la mujer que salía.

—Tómalo si quieres, ya que me lo pediste —dijo De Bao, agachándose, recogiendo el cucharón de calabaza del suelo con una mirada arrogante. Luego, apartó a Hong Sheng, que seguía mirando a su alrededor en el patio con ojos inquietos.

Hongyuan los fulminó con la mirada y les escupió a la espalda.

Xiaole observaba esta farsa con cierta duda. ¿Por qué aquella mujer de la familia Debao hablaba con tanta rudeza, vulgaridad y desprecio, con una expresión tan desdeñosa? ¿Qué tenía esa familia que les hacía despreciarla? ¿De verdad habían estado pidiendo comida?

Sin embargo, tras observar los rostros sombríos y melancólicos del padre de Hongyuan y de la propia Hongyuan, y a la madre de Hongyuan, que temblaba y era incapaz de mantenerse en pie, no se atrevió a preguntar nada.

La familia de cuatro miembros entró en la sala principal, apoyándose mutuamente. Justo cuando se sentaron y sus emociones aún no se habían calmado del todo, una mujer de unos cuarenta y dos o cuarenta y tres años salió al patio.

El padre y la madre de Hongyuan se pusieron de pie y llamaron a la mujer: "Madre".

Hongyuan también llamó respetuosamente: "Abuela".

Mientras Xiaole observaba a la persona que había entrado, se preguntó: "¿Será esta la abuela de este pequeño cuerpo? Parece tener solo cuarenta y dos o cuarenta y tres años".

Al ver que pertenecía a la misma familia, Xiaole sabía que tendría que lidiar con muchas cosas en el futuro. Así que la examinó con atención. Vio que también vestía ropa de tela áspera. Aunque era algo morena y delgada, sus rasgos eran bastante regulares. Sin embargo, su rostro era ovalado, mientras que el de Liang Defu era cuadrado, por lo que no se parecían mucho.

Más tarde, se enteró de que Liang Zhaoshi, la abuela de Hongyuan, no era la madre biológica de Liang Defu, sino una madre posterior.

La señora Liang le dio una palmadita en la cabeza a Xiaole y dijo: "Escuché que Lele se despertó, así que vine a verla. ¿Qué comió esta mañana?".

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384