Chapter 18

La madre de Hongyuan se acercó con paso lento, cargando media cesta de maíz para aventar. La tercera abuela barrió el maíz sobre la piedra de molino y le dijo: "Has llegado en el momento justo. Ya está todo hecho (la piedra de molino se llama 'yidi')".

La madre de Hongyuan dijo con expresión inexpresiva: "Gracias, tía. ¿Quién es mi próxima familia?". Quería saberlo para poder avisar a la siguiente persona que viniera.

“Tu familia es la que está debajo de ti”, dijo la Tercera Abuela.

—Oh, lo entiendo —respondió tímidamente la madre de Hongyuan.

Poco después, la esposa de Debao, Liang Niu, también llegó cargando una cesta llena de maíz para aventar. En cuanto entró en el molino, exclamó: «¡Oh, la tía tercera ya casi termina! Parece que he llegado en el momento justo».

Liang Debao y Liang Defu eran primos del mismo abuelo. La esposa de Debao, Niu Guifen, era de lengua afilada y malintencionada, siempre intentando aprovecharse de los demás y causando problemas incluso cuando se equivocaba. La mayoría de la gente la evitaba.

¿No te dije que mi vecino es de la familia Defu? Ya vinieron —dijo la tercera abuela con cierto disgusto.

¿Ella? No me quedaré con su ropa sucia, se impregnará de mi hedor. ¡Primero me desharé de ella, y luego me desharé de ella! —dijo Liang Niu con desdén.

"¡Ay, sobrina política, ¿cómo puedes decir eso delante de los demás?", la regañó la tercera abuela en voz baja.

"¿Y qué si te lo digo a la cara? ¡De todas formas eres una zorra, ¿de qué tienes miedo?!"

“Tú…” Los ojos de la madre de Hongyuan se llenaron de lágrimas. Levantó a su hija, que miraba fijamente al vacío, y le dijo a su hijo, que la miraba con furia: “Vámonos a casa”.

Pero Hongyuan también era terco y le dijo enfadado a su madre: "¡No voy a volver! Vine aquí hace mucho tiempo para ver cómo estaban todos, ¿por qué tiene que irse ella primero?".

«¡Oh, pequeño bastardo, ¿todavía no estás convencido? Si eres tan capaz, ¡renace en el vientre de una buena persona! ¡Miserable bastardo, sigues haciéndote el duro? ¡Vete al baño y mírate al espejo!» (Continuará)

Capítulo veintiuno: El suicidio

(Nuevo libro, por favor añádelo a tus favoritos y recomiéndalo, ¡gracias!)

"¡Eres el bastardo!" Hongyuan levantó la mano y un gran terrón de tierra cayó en la cesta de aventar de Liang Niu, salpicando algunos granos de maíz.

"¡Pequeño bastardo! ¡Cómo te atreves a traicionarme!" Liang Niu se abalanzó sobre Hongyuan y le dio dos bofetadas en la cara.

Tras ser golpeado, Hongyuan se enfureció aún más, así que agarró la muñeca de Liang Niu y la mordió.

"¡Ay, me has mordido!", gritó Liang Niu, dándole una patada a Hongyuan en las nalgas y enviándolo volando varios metros lejos.

La tercera abuela no pudo soportarlo más y la disuadió suavemente: "Oye, sobrina política, ¿por qué te comportas como una niña? Estoy acabada, date prisa y termina de rodar".

«Tía tercera, mira, me has mordido la muñeca tan fuerte que está roja, se ven dos hileras claras de marcas de dientes grandes. ¡Lo sabía! ¿Cómo podía una basura dar a luz a un niño tan bueno? Mira, ¿qué familia decente tendría un hijo así?», dijo, mostrando su muñeca a su tía tercera.

—No se lo tomen a pecho al niño —dijo la tercera abuela, recogiendo el rollo de harina al salir del molino—. Luego les dijo a Hongyuan y a su hermana: —Vayan rápido a casa, su madre ya falleció.

Liang Xiaole miró hacia atrás y, efectivamente, ¡no había ni rastro de la madre de Hongyuan!

La persona que estaba al lado de Hongyuan en la piedra de molino fue empujada, e incluso Hongyuan recibió un golpe. Xiaole se sintió fatal. Se acercó y tomó la manita de Hongyuan. "Hermano, vámonos a casa". Ya fuera por la lástima que sintió al ver la brillante marca roja de cinco dedos en el rostro de Hongyuan, o porque se sintió agraviada, rompió a llorar en cuanto lo dijo.

Los hermanos caminaban de la mano, llorando mientras avanzaban. Al llegar a la puerta, vieron que la verja de madera estaba entreabierta, dando la impresión de que no había nadie en casa.

Al poco tiempo, el padre de Hongyuan ya se había levantado de la cama, y la madre de Hongyuan nunca salía sola, así que ¿adónde pudo haber ido?

Una pizca de duda se apoderó de la mente de Liang Xiaole. Rápidamente le pidió a Hongyuan que quitara el candado (era demasiado baja para alcanzarlo) y empujó la puerta de madera, corriendo hacia el patio mientras observaba los alrededores.

En la esquina sureste del anexo este, la madre de Hongyuan colgaba allí, con el cuerpo extendido en posición vertical.

"¡Hermano, mamá se ha ahorcado! ¡Rápido, pide ayuda!", exclamó Liang Xiaole de inmediato.

"¿Dónde?" Xiao Hongyuan aún no había visto a la persona, y tal vez no se había dado cuenta de los peligros de ahorcarse, así que preguntó aturdido.

"¡Date prisa, o mamá no llegará!" dijo Xiaole mientras salía corriendo, gritando: "¡Ayuda! ¡Que alguien venga rápido!"

Entonces Hongyuan vio a su madre colgada en la habitación contigua, y al oír que "Mamá morirá si esperamos demasiado", echó a correr gritando mientras corría: "¡Mamá se ha ahorcado! ¡Ayuda!".

Liang Xiaole, con sus piernas cortas y su paso lento, vio a Hongyuan salir corriendo como un torbellino y regresar al anexo este. Sabía que el tiempo era crucial para rescatar a la persona que colgaba; un minuto antes o después podría significar la diferencia entre la vida y la muerte. Al ver a la madre de Hongyuan colgando en lo alto del anexo, supo que su pequeño cuerpo era completamente inútil. Intentó enderezar el taburete que la madre de Hongyuan había volcado y colocarlo bajo sus pies, pero la madre de Hongyuan era demasiado pesada y ella demasiado débil; no pudo lograr acomodarlo.

¿Qué hacer?

¿Qué debemos hacer?

En un momento de inspiración, recordó de repente su habilidad para moverse por el espacio: "¿Por qué no entro en ese espacio, floto a su alrededor y corto la cuerda que sostiene a la madre de Hongyuan?". Con ese pensamiento, ignoró todo lo demás, se teletransportó rápidamente al espacio, usó su mente para encontrar unas tijeras, luego flotó hacia arriba, conectando el espacio con la cuerda alrededor del cuello de la madre de Hongyuan, y apuntó las tijeras hacia la cuerda.

"Chasquido." La cuerda se cortó limpiamente.

"¡Plop!", la madre de Hongyuan se desplomó sobre la leña.

Liang Xiaole salió rápidamente del espacio y vio que la madre de Hongyuan había dejado de respirar. Sabía que presionar su pecho para restablecerle el pulso era lo más importante. Sin embargo, el pecho de la madre de Hongyuan estaba hundido y Xiaole no podía moverlo. Estaba tan ansiosa que golpeó el suelo con los pies.

En ese preciso instante, unos pasos apresurados resonaron en el patio.

Los vecinos que acudieron al oír la noticia hicieron diversas cosas. Algunos corrieron a llamar a un médico, mientras que otros llevaron a la madre de Hongyuan al patio y la acostaron boca arriba. Todos estaban desconcertados.

Al ver que todos estaban atónitos, Liang Xiaole supuso que probablemente no sabían cómo prestar primeros auxilios. Con una vida en peligro, no tuvo tiempo de pensar y se subió inmediatamente encima de la madre de Hongyuan, saltando y palpitando con fuerza alrededor de su corazón.

Los presentes estaban desconcertados, preguntándose qué le ocurría a la niña. ¿Estaría poseída por su madre? Uno de los más valientes se adelantó y la alzó en brazos.

Liang Xiaole lloró y gritó: "¡Quiero a mi madre! ¡Quiero a mi madre!". Luego, inmediatamente, se subió y volvió a saltar.

La gente las miraba atónita, sin saber qué hacer. Al fin y al cabo, eran madre e hija, unidas por lazos de sangre; ¡otros podían soportar lo bueno, pero no lo malo! Así que no la derribaron.

El médico que acudió rápidamente quedó atónito por lo que vio: "¡Las acciones de este niño se parecen exactamente a los primeros auxilios que se están prestando en el lugar!"

Nadie cuestionó que la cuerda se hubiera roto; las cuerdas se deterioran con el tiempo. Incluso un adulto colgado de ella podría no romperse.

Gracias a que la descubrieron a tiempo y a que Liang Xiaole le practicó reanimación cardiopulmonar, la madre de Hongyuan sobrevivió. Sin embargo, su depresión se agravó. Solía sentarse sola, inexpresiva y con la mirada perdida, hablaba poco y a menudo lloraba en secreto.

"Un caso clásico de depresión", pensó Liang Xiaole para sí misma.

¿Cómo es posible que un bebé de dos semanas y media diga eso?

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384