Chapter 35

“¡Todavía nos quedan algunos en casa!”, dijo la madre de Hongyuan (Liang Xiaole).

El padre de Hongyuan sonrió, pero no dijo nada más.

Liang Xiaole tenía una vista aguda. Tras caminar un rato, vio a Hongyuan jugando con sus amigos en la entrada del callejón. Gritó: «Hermano, hermano, vamos a casa de la abuela, ven rápido».

Hongyuan se lo estaba pasando de maravilla cuando gritó: "Adelante, yo no voy".

"¡No, tú vete, tú vete, ven rápido!" El tono se convirtió en una orden.

Al ver que Hongyuan seguía entreteniéndose y sin querer moverse, su padre lo llamó: «Hongyuan, ven conmigo a ver a tu abuelo. Te extraña. A Liang Zhaoshi no le gustan los niños de esta casa, lo sabe el padre de Hongyuan. Hongyuan no tiene mucha confianza con ella, así que está usando el nombre de Liang Longqin como excusa».

"¡Ah!" Hongyuan asintió a regañadientes y se acercó lentamente.

En realidad, Liang Xiaole tenía sus propios planes cuando invitó a Hongyuan a su pueblo natal. Nunca había estado allí, ni siquiera sabía hacia dónde daba la puerta, ¡y mucho menos quién vivía allí o cómo dirigirse a ellos! Su pequeño cuerpo ya tenía dos años y medio; seguro que los reconocería, y sería extraño que no pudiera llamarlos.

Con el pequeño Hongyuan siguiéndola, ella gritaba todo lo que él le decía; siempre y cuando no fuera más joven que Hongyuan, tenía la garantía de acertar.

En cuanto Hongyuan llegó, Liang Xiaole bajó de los brazos de su madre. Tomó la manita de Hongyuan y caminaron juntas. Como el viaje ya estaba planeado, la madre de Hongyuan no podía regresar aunque no quisiera. Además, solo se trataba de entregar unas cosas, no de discutir, así que era mejor que la madre de Hongyuan se comportara con normalidad frente a sus mayores. De esta manera, podrían evaluar mejor el grado de tensión en su relación de suegra y nuera.

El padre de Hongyuan era bastante astuto; al ver bajar a Liang Xiaole, le entregó la cesta de frutas a la madre de Hongyuan.

La familia de cuatro miembros —la madre de Hongyuan cargando una cesta de frutas, Liang Xiaole y Hongyuan caminando en el medio, y el padre de Hongyuan cojeando detrás— se dirigió hacia el antiguo patio.

El antiguo patio estaba a solo dos callejones de la casa de Hongyuan; no estaba lejos y llegamos enseguida.

El antiguo patio se ubicaba en un callejón estrecho, con la puerta principal orientada al sur. Contaba con tres habitaciones principales y dos laterales, una a cada lado, de distribución similar a la casa de Hongyuan. Sin embargo, esta tenía habitaciones en las alas este y oeste. Al sur de la puerta de la habitación del ala oeste había un pozo con una plataforma de unos cincuenta centímetros de altura, cubierta con tablones de madera. Cerca se encontraban cubos de madera y una cuerda para el pozo.

Al sur había un cobertizo para el ganado, con un pequeño burro atado dentro y un pequeño carro de madera de dos ruedas.

En el patio había un alambre atado, clavado a la pared de la casa del norte, en el lado norte, y al establo del ganado, en el lado sur, donde se secaban bolsas de tela y pañales.

—Mamá, Huimin te trajo algo de comer —dijo el padre de Hongyuan al entrar en la casa. La cortina de la habitación este estaba levantada, y Liang Longqin estaba sentado en el kang (una cama de ladrillo caliente), apoyado en la colcha y fumando una pipa. —Papá también está en casa —añadió el padre de Hongyuan, saludando así a todos.

La madre de Hongyuan no dijo nada. Dejó la cesta que tenía en la mano sobre la mesa octogonal al fondo de la sala principal y se apoyó en ella sin moverse; parecía realmente asustada.

"Ay, Dios mío, ¿por qué sale el sol por el oeste hoy?", dijo Liang Zhao con indiferencia.

«Encontramos fruta en la ladera oeste, y Huimin dijo que traería un poco para que mamá y papá la probaran». El padre de Hongyuan halagó deliberadamente a la madre de Hongyuan (de hecho, ella misma lo dijo). Al ver que la madre de Hongyuan seguía de pie, le indicó que se sentara en el largo banco junto a la mesa octogonal.

“Es raro ver tanta piedad filial por parte de todos ustedes”, dijo Liang Longnian desde el interior de la casa.

En ese instante, se levantó la cortina de la habitación oeste y salió una joven de unos quince o dieciséis años. Tenía el rostro ovalado, cejas pobladas, ojos grandes y nariz respingona, y su aspecto era muy similar al de Liang Zhao. Probablemente se trataba de Liang Yanqiu, la tercera hija de Liang Longqin.

"El segundo hermano está aquí", dijo la joven.

—¡Tía Tercera! —exclamó Hongyuan alegremente antes de que su padre pudiera responder. La llamó «Tía» en lugar de «Abuela», lo que sugería que esta tía tenía mejor carácter, al menos mejor que Liang Zhao Shi. Los sentimientos de los niños son los más directos; quien sea bueno conmigo, yo seré bueno con él a cambio, sin rodeos.

Cuando Liang Xiaole oyó a Hongyuan llamarla, también levantó su carita y exclamó "Tercera Tía" con una voz nítida y cristalina.

“¿Lele se atreve ahora a llamarla ‘Tía Tercera’? ¿Cuándo se volvió tan exitosa? Fui allí dos veces y nunca me llamó ‘Abuela’”, dijo Liang Zhao con celos.

—Abuela —volvió a llamar Liang Xiaole con su melodiosa voz infantil.

Capítulo treinta y ocho: El consejo del anciano

(Por favor, añade esta página a tus favoritos y recomiéndala. ¡Gracias a todos!)

"¡Oh, qué bien lo haces! Antes, cuando te pedía que hablaras, simplemente bajabas la cabeza y no decías ni una palabra. ¿Qué te pasa hoy?" Liang Zhao estaba algo sorprendido.

—Ven aquí, deja que la tía te dé un abrazo —dijo Liang Yanqiu, dando una palmada y alzando a Liang Xiaole—. Qué delgada estás. Mientras hablaba, miró a la madre de Hongyuan, como si la delgadez de Xiaole fuera culpa suya.

—Tía tercera, come un poco de fruta. Liang Xiaole sacó un higo de su bolsillo y estaba a punto de dárselo a Liang Yanqiu. Así son los niños, ¿verdad?, pensó Xiaole para sí misma.

"La tercera tía no está comiendo. Lele, come tú sola." Liang Yanqiu abrazó a Liang Xiaole con un brazo y la bloqueó con el otro.

Aprovechando la situación, Liang Xiaole le entregó el higo.

"¡Guau, es enorme! Segundo hermano, ¿lo encontraste en la ladera oeste?"

—Sí, tercera hermana, aquí tienes al niño. Pruébalo. Hay otro en la cesta —dijo el padre de Hongyuan con una sonrisa.

—Mamá, mira esto, ¡es enorme! —Liang Yanqiu se acercó a Liang Zhaoshi y estaba a punto de darle los higos cuando Liang Xiaole sacó uno de su bolsillo—. Toma, abuela, esto. —Se lo entregó rápidamente a Liang Zhaoshi.

"Este niño es tan sensato. Bueno, si me lo das, me lo como." Dijo, intentando romperlo con las manos, pero no pudo, así que se lo metió en la boca y le dio un mordisco.

"¡Guau, es tan masticable, tan dulce y tiene una fragancia maravillosa! No lo había probado en años."

Liang Xiaole le sonrió y dijo: "A la abuela le gusta comer, Lele tiene más". Mientras hablaba, sacó otro y se lo dio a Liang Zhaoshi.

"Lele es una niña tan buena." La señora Liang Zhao no tomó el higo, sino que tomó a Liang Xiaole de los brazos de Liang Yanqiu.

«¿Por qué este niño está tan delgado? ¡Miren esas manitas, parecen garras de gecko, está tan flaco!», dijo, mirando con desaprobación a la madre de Hongyuan. «¿Cómo es posible que ni siquiera puedas ayudar a un niño?».

Liang Xiaole vio cómo la madre de Hongyuan temblaba y el dolor se reflejaba en su rostro.

"Ayer compré harina y mijo con la esperanza de darles a los niños algo diferente. Solo han estado comiendo gachas de maíz y no quieren comerlas", explicó el padre de Hongyuan.

"Tenemos que cuidar bien de los niños. ¡No puedes depender solo de estos dos en el futuro!", dijo, dirigiéndole a la madre de Hongyuan una mirada desdeñosa, como diciendo: No puedes contar con esta persona.

—Sí, Huimin dijo lo mismo —dijo el padre de Hongyuan, retomando la conversación.

"¡Todavía la llamas Huimin, Huimin! ¡Si no fuera por ella, estarías en este estado! ¿Qué Huimin? ¡Cometa, estrella escoba!"

"Madre, en realidad, eso..."

«Defu, ¿qué pasa con ese pescado?», preguntó Liang Longqin, incómodo al ver a su segunda esposa, Liang Zhao, regañando a su nuera delante de ella. Antes, su segundo hijo y su familia eran pobres y no tenían nada que ofrecer, así que los reprendía. Ahora que traían regalos, demostraban su cariño por los ancianos. Si seguía quejándose, ¡sería un error! No quería decirles nada a sus hijos delante de ellos, así que los interrumpió desde dentro de la casa para cambiar de tema.

"Padre, lo pillé."

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384