Chapter 38

Tras seguir el consejo de Liang Longqin, Liang Xiaole tenía nuevos planes para mejorar la situación de su familia: además de asegurar un mejor nivel de vida, necesitaba cavar un pozo y comprar una pequeña carreta tirada por un burro cuanto antes. En cuanto al muro del patio, estaba casi congelado, así que tendrían que esperar hasta la próxima primavera. Cavar un pozo costaría un tael de plata, el burro dos taeles, ¿y la carreta? ¡Eso costaría al menos varios cientos de monedas de cobre! Serían poco más de cuatro taeles de plata. Y ahora mismo, la familia solo tenía algo más de ochocientas monedas de cobre; ¡no podían conseguir tanto dinero sin correr algunos riesgos!

"Qué raro, ¿por qué no baja el arroz?", le dijo el padre de Hongyuan a la madre de Hongyuan, que acababa de terminar de cocinar.

La madre de Hongyuan entró en la habitación y miró dentro del contenedor de almacenamiento. "Mmm, no falta nada. ¿Ya terminaste de pagar?"

"¡Todo ha valido la pena!"

Cuando Liang Xiaole vio entrar a la madre de Hongyuan en la casa, extendió sus bracitos, queriendo que la abrazara.

En cuanto la madre de Hongyuan la alzó en brazos, la niña le tocó el lóbulo de la oreja, conectando así con su alma.

"¿Has liberado algo de dinero?", dijo la madre de Hongyuan (Liang Xiaole).

"Se ha liberado."

"Entonces empaquemos también los higos y los dátiles. Los venderemos cuando tengamos tiempo."

¿Quedan algunas? Mi cuñada cogió un paquete y le dio una a su abuela. ¿Cuántas quedan? No las vendas, guárdalas para los niños —dijo el padre de Hongyuan con cierta tristeza.

“Vi bastantes cuando estaba haciendo la maleta hoy. ¿Por qué no los metes en tu maleta y ves cuántos hay?”, insistió la madre de Hongyuan (Liang Xiaole) en su opinión.

—De acuerdo. —El padre de Hongyuan pareció recordar algo, y rápidamente tomó la bolsa y la abrió—. Viértelo.

La madre de Hongyuan bajó a Xiaole al suelo y cogió la cesta que contenía los higos.

—Yo también sostengo la bolsa —dijo Liang Xiaole, corriendo y agarrando un lado de la bolsa. Mientras la madre de Hongyuan vertía el contenido, la manita de Liang Xiaole quedó atrapada bajo la cesta.

«Esta posición es perfecta», pensó Liang Xiaole. Rápidamente, con la mente, ajustó los higos de su almacenamiento espacial al borde de la bolsa de tela, de modo que los higos del almacenamiento espacial rodaran por su antebrazo y cayeran dentro de la bolsa junto con los higos de la cesta.

"¡Eh!"

"¡Ah!"

Los padres de Hongyuan exclamaron "¡Eh!" y "¡Ah!" al mismo tiempo, con la boca abierta de sorpresa: sus bolsillos estaban llenos de higos a más de la mitad, más que la última vez que los vendieron.

—Vuelve a echar los dátiles morados —dijo el padre de Hongyuan, como si se hubiera dado cuenta de algo, y cogió la bolsa de tela remendada.

La madre de Hongyuan volvió a coger la cesta de mimbre llena de dátiles morados.

Liang Xiaole tampoco se quedó de brazos cruzados; rápidamente agarró la abertura de la bolsa del padre de Hongyuan, colocando su manita donde pudiera quedar cubierta por la cesta.

"Rodando por todas partes", los dátiles morados, que no llegaban a la mitad de su color azul, llenaron más de la mitad del bolsillo en un instante.

La pareja se quedó de pie, mirándose el uno al otro, atónitos.

Cuando Liang Xiaole vio que los higos de la cesta y los dátiles morados de la cesta de mimbre se habían vaciado, hizo un puchero y dijo: "No los voy a vender todos". Entonces se le llenaron los ojos de lágrimas.

¡Oye! Este cuerpecito tiene unas ojeras bastante poco profundas, lo que resultará muy útil cuando sea necesario. Claro, solo tiene dos años y medio; sus instintos naturales aún están intactos.

¡Guau! ¡Ese es un excelente mecanismo de autoprotección!

Liang Xiaole pensó con tristeza, con lágrimas corriendo por su rostro, pero su corazón rebosaba de alegría.

—Vale, vale, vale, no los venderemos todos. Le daremos a Lele dos puñados de cada tipo para que pueda comerlos —dijo el padre de Hongyuan, sacando dos puñados de higos y dátiles morados.

—Un poquito está bien —dijo Liang Xiaole, sin importarle que fuera muy poco. Su rostro, antes lleno de lágrimas, se iluminó con una sonrisa.

El padre de Hongyuan no se percató de la expresión de Liang Xiaole. Seguía sumido en una mezcla de confusión y alegría. Tras un instante de silencio atónito, le dijo a la madre de Hongyuan con los ojos brillantes: «Huimin, enciende rápidamente tres varitas de incienso frente al Dios de la Cocina».

Si el crecimiento repentino e incontrolable de repollos, rábanos y verduras de hoja verde fue una coincidencia, entonces el grano en el granero, los higos en la cesta y los dátiles morados en el saco —que aumentaron drásticamente ante nuestros propios ojos— fueron obra de una deidad. Quién fue la responsable y a quién debemos agradecer, eso no lo saben. Pero el Dios de la Cocina sí lo sabe: ¡él es el dios del hogar! Ofrezcámosle incienso primero; ¡no descuidemos a la deidad que ha entrado en casa!

La madre de Hongyuan asintió, comprendiendo, y se apresuró a buscar incienso, encendió tres varitas y las colocó en el incensario del Dios de la Cocina en la pared sur de la estufa (todas las familias aquí tienen una imagen del Dios de la Cocina y la Diosa de la Cocina en la pared sur, al este de la puerta de la sala principal, con una pequeña tabla de madera frente a la imagen y un incensario encima durante todo el año).

Tras encender el incienso, el padre y la madre de Hongyuan se arreglaron la ropa al unísono y se colocaron uno al lado del otro en la sala principal. Como si recitaran un lema, ambos se postraron tres veces ante el Dios de la Cocina.

Después, los dos fueron juntos al patio, se arrodillaron frente al sol del mediodía e hicieron tres reverencias.

Existe un dicho popular: «El cielo y la tierra». El cielo se refiere a la deidad suprema, mientras que la tierra se refiere a la vasta extensión de tierra. El cielo, al estar en lo alto, lo ve todo y recompensa y castiga con claridad; de ahí los dichos «ser alcanzado por un rayo» y «un pastel que cae del cielo». La tierra, que nutre a todas las cosas, es bondadosa y benevolente, razón por la cual hay vitalidad en la tierra y prosperidad para la humanidad.

Hay personas en este mundo que sufren injusticias y cuyas historias se distorsionan. Simplemente, Dios se distrajo un momento y no lo vio. Cuando lo sepa, lo compensará con creces.

El padre de Hongyuan creía que estos extraños fenómenos en su hogar eran obra del Cielo, que había visto su sufrimiento y enviado deidades para compensarlos. Como no sabían qué deidad era, ¡decidieron rezarle al Emperador Celestial!

Después de postrarse, el padre de Hongyuan no se levantó. Juntó las manos y le dijo al sol:

«¡Oh, cielos! Yo, Liang Defu, un humilde muchacho, he recibido tu bondad y bendiciones. ¡Jamás olvidaré tu gran generosidad! De ahora en adelante, me esforzaré por salir adelante, llevaré una buena vida y te devolveré tu bondad. Cuando tenga lo suficiente, te ofreceré un gran banquete con tres tipos de animales para el sacrificio cada año. ¡Gracias, cielos!»

Tras decir esto, hizo tres reverencias. Luego abrazó a la madre de Hongyuan y, conteniendo las lágrimas, dijo: «Huimin, has sufrido tanto todos estos años. Por culpa de este incidente, nuestros padres, hermanos y cuñadas nos despreciaban, los aldeanos nos menospreciaban y unos ladrones nos robaban porque creían que éramos fáciles de intimidar. Estábamos en la indigencia e incluso teníamos que mendigar comida. Pero el Cielo lo ve todo y sabe que hemos sido víctimas de una injusticia. ¡Nos está ayudando en todo lo posible! Con el apoyo del Cielo, mantendremos la cabeza en alto y viviremos con orgullo de ahora en adelante. No hemos hecho nada malo, así que no le tenemos miedo a nadie. Si alguien nos vuelve a intimidar, el Cielo nos ayudará a defendernos. ¡Estamos salvadas, Huimin! ¡El Cielo ha abierto los ojos! ¡Estamos salvadas!». Mientras hablaba, rompió a llorar desconsoladamente.

(Gracias a Liuli Xuejiao, autora de "Reconstruyendo la felicidad", por la criatura mítica del Festival Qixi, el Gorrión Espiritual, y a San Niu AA, autora de "El dolor del período de adaptación", por la extensa reseña. ¡Gracias a todos por su apoyo!)

41. Busca a la niña pequeña para jugar con ella.

(Por favor, añade esta página a tus favoritos y recomiéndala. ¡Gracias!)

La madre de Hongyuan escuchó y asintió, con el rostro ya bañado en lágrimas. Al ver al padre de Hongyuan llorando desconsoladamente, no pudo evitar llorar también.

Al ver a los padres de Hongyuan quemando incienso y postrándose para agradecer a Dios, Liang Xiaole inicialmente lo encontró gracioso y se tapó la boca para no reírse a carcajadas. Más tarde, al ver la sinceridad y la emotividad de sus palabras, se conmovió hasta las lágrimas y rompió a llorar con ellos.

Aunque con cierta inquietud, los padres de Hongyuan dijeron: «Perdonadme, es que mi pequeño cuerpo es demasiado pequeño para crear cosas en paz, y os asusté con todo el alboroto. Os compensaré con más riqueza y bienes materiales en abundancia».

Fiel a su palabra, y puesto que ya había causado problemas, decidió llenar cestas enteras con manzanas y peras para venderlas junto con higos y azufaifas. Pensó que lo mejor sería vender todo lo que pudiera; el dinero era lo que más necesitaba esa familia en ese momento.

Cuando los padres de Hongyuan descubrieron las manzanas y las peras, se alegraron muchísimo. Sin embargo, con los cambios en los cereales, los higos y los dátiles, ya habían aceptado que se trataba de un regalo de "Dios" y, por lo tanto, no mostraron gran sorpresa.

Otra cosa que alegró mucho a Liang Xiaole fue que la madre de Hongyuan, en efecto, había preparado un delicioso tazón de arroz al vapor.

Resultó que Liang Xiaole había mostrado mentalmente el método para cocinar arroz al vapor a ella y a la madre de Hongyuan, y luego lo había preservado usando su habilidad sobrenatural. La madre de Hongyuan entonces visualizó cómo cocinar arroz y, siguiendo los pasos uno por uno, finalmente logró cocinarlo al vapor. También salteó repollo y bok choy; aunque no había carne, toda la familia comió con gran gusto.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384