Chapter 133

En aquella época, era ilegal que los burdeles adoptaran niñas. Las dueñas eran muy conscientes de las consecuencias. Si las autoridades investigaban a fondo, aunque no fueran a la cárcel, tendrían que pagar una gran multa. Por lo tanto, cuando las descubrían, solían usar la excusa de "adoptar a una niña huérfana".

"No me vengas con esas razones tan pomposas. Saca al niño", ordenó el magistrado Hu.

—Sí —respondió la señora, abriendo la puerta y haciendo un gesto a la mujer de mediana edad que había intentado golpear a Nannan en el sótano tiempo atrás, para luego susurrarle unas palabras al oído. La mujer de mediana edad se dio la vuelta y se marchó.

El magistrado Hu, temiendo una trampa, dio una señal, y dos agentes de policía y su esposa lo siguieron inmediatamente.

Poco después, trajeron a seis niñas pequeñas.

Liang Xiaole suspiró aliviada: ¡Nannan y las cinco niñas pequeñas estaban a salvo!

El magistrado Hu también suspiró aliviado: «ser servido por el trueno celestial» significaba «ser alcanzado por un rayo». ¡El destino de las seis niñas estaba ahora estrechamente ligado al suyo!

Esa noche, la primera esposa cumplió su palabra y dispuso que las seis niñas se quedaran en su habitación, cuidándolas personalmente y mostrándoles cariño y preocupación como si fueran seis angelitos.

Al ver que Nannan y los demás estaban a salvo, Liang Xiaole se dio cuenta de que había estado fuera media noche y se preguntó si su familia la habría encontrado. Rápidamente regresó a su habitación en Liangjiatun en su "burbuja".

Revisé los pedidos que se enviarían mañana y reabastecí mi almacén con los artículos que faltaban. Justo cuando me metía en la cama, llamaron a la puerta. (Continuará)

Capítulo 115 La agitación del huérfano

"Lele, ¿estás despierta?"

Resultó ser la madre de Hongyuan.

—Mamá, acabo de despertar —respondió Liang Xiaole, levantándose y abriendo el pestillo de la puerta.

La madre de Hongyuan entró y tocó la frente de Liang Xiaole.

"Mamá, no tengo fiebre."

“Mamá temía que te diera fiebre”. La madre de Hongyuan la miró con una sonrisa: “Estabas durmiendo tan profundamente antes, llamé a la puerta durante un buen rato pero no te despertaste”.

Resulta que la madre de Hongyuan notó que Liang Xiaole no se sentía bien durante la cena y le preocupaba que pudiera tener fiebre esa noche. Quiso ir a verla antes de acostarse, pero no encontró a nadie que le abriera la puerta. Por eso, se puso nerviosa.

“La niña está cansada, ¿quieres que duerma bien esta noche?”, le dijo el padre de Hongyuan, notando su inquietud.

¡Me preocupa que tenga fiebre!

"Durmió bien, pero la fiebre no empezó hasta bien entrada la noche. No molesten más al niño."

La madre de Hongyuan, sintiéndose intranquila, se recostó un rato, pero aún así no pudo descansar tranquila, por lo que volvió a llamar a la puerta por segunda vez.

Liang Xiaole se sobresaltó: ¡Menos mal que regresó temprano! De lo contrario, ¡la habrían descubierto! De ahora en adelante, tendría que tener mucho cuidado al usar este método.

Al día siguiente, la gente seguía buscando a Nannan desesperadamente. Liang Xiaole no podía contarles a todos lo sucedido la noche anterior, así que solo le quedaba dejar que las cosas siguieran su curso. Esperaba que el carruaje del gobierno del condado llegara pronto.

Lo que conmovió a Liang Xiaole fue que Liang Longcai llegara temprano por la mañana para preparar el coche, insistiendo en entregar personalmente la mercancía en la sucursal.

El padre de Hongyuan, considerando que estaba de mal humor, le aconsejó: "Tío tercero, enviémoslo en un par de días. Primero busquemos a Nannan".

Liang Longcai la miró fijamente y dijo con enojo: "No podemos permitir que los negocios de nuestra familia afecten los negocios de la sucursal. Cuando hacemos negocios juntos, debemos ser dignos de confianza".

"Tío tercero, mis piernas no están muy bien. ¿Qué te parece si me voy hoy y te quedas aquí a buscar al niño?"

“No, hoy estamos de viaje. No es solo para entregar mercancías. Tu tío tercero cuenta con el ‘espíritu’ de tu familia para enriquecerse y disfrutar de una vida cómoda. Segundo sobrino, no digas nada más, tu tío tercero sabe perfectamente lo que está pasando.”

Liang Longcai quería apoyar a Liang Defu con sus acciones. En su opinión, el "prestigio" de la familia de Liang Defu era algo que podía beneficiar a todos. ¡Esos argumentos descabellados no eran más que resentimiento, con segundas intenciones!

Tras escuchar lo que había dicho su tío tercero, Liang Long, el padre de Hongyuan no pudo convencerlo más, así que simplemente cargó el coche por él.

«Tercer abuelo, has vuelto de entregar la mercancía. Y aquí viene Nannan, toda vivaz y enérgica, saltando delante de ti», pensó Liang Xiaole mientras miraba a Liang Longcai.

……

Justo cuando se acercaba el mediodía y la gente creía que Nannan se había perdido definitivamente, apareció el carruaje del gobierno del condado. No solo bajaron a Nannan del carruaje, sino también a otras cinco niñas de edad similar.

En ese momento, solo la tercera abuela y la madre de Nannan estaban en casa, y las dos mujeres se emocionaron hasta las lágrimas.

Siguiendo las instrucciones del "libro celestial", la primera esposa no explicó el origen de los seis niños, ni mencionó los pulgones en la oficina del gobierno del condado ni el "libro celestial". En cambio, orquestó meticulosamente una mentira cuidadosamente elaborada: el gobierno del condado había arrestado a un grupo de traficantes de personas que confesaron haber secuestrado a seis niñas. Dijeron que las niñas provenían de este pueblo y, por lo tanto, las trajeron aquí.

La primera esposa no reveló su identidad. Tras explicarse, dejó al niño en el suelo y estaba a punto de marcharse.

La tercera abuela y su nuera expresaron su gratitud extensamente e insistieron en quedarse a almorzar. Sin embargo, la primera esposa declinó amablemente.

Antes de subir al coche, la primera esposa añadió: "Este asunto ha alarmado a los cielos; fueron los cielos quienes me enviaron aquí".

La abuela San, su suegra y los presentes estaban demasiado ocupados celebrando. Al oír que era un regalo del cielo, sintieron aún más alegría, suponiendo que sería como con los seis chicos que trajeron de vuelta tras la "desaparición" de Liang Xiaole: se avisaría a sus familias para que fueran a buscarlos o los devolverían. Eso estaría bien.

Cuando se les preguntó por sus lugares de origen, nombres y los nombres de sus padres, la historia resultó ser muy distinta: ninguna de las cinco chicas pudo decir de qué pueblo o tienda provenían, ni recordaron los nombres de sus padres. Solo dieron sus propios nombres, nombres artísticos que les había dado el burdel. Únicamente una de ellas sabía que su apodo original era "Chica Apestosa".

Sin saber la dirección de su ciudad natal, sin saber su nombre, y aun así enviada por el Cielo, debe haber una razón para esto. La tercera abuela recordó haberle pedido a la madre de Hongyuan que rezara por Nannan: "¿Será posible que el Cielo haya mostrado su poder y haya enviado a Nannan y a las niñas que estaban con ella juntas aquí?".

La abuela San estaba desconcertada. Tomó la manita de Nannan y le preguntó: "Nannan, dile a la abuela, ¿has estado con estas chicas mayores todo este tiempo?".

Nannan asintió: "Sí. Abuela, estas chicas mayores no saben de dónde vienen, ¡déjalas quedarse en nuestra casa!"

A la abuela San se le paró el corazón al oír esto: esta familia no era adinerada de por sí, y ahora con cinco hijos más, realmente no podían permitírselo.

Liang Longcai tenía tres hijos y tres casas. Después de que su hijo mayor y el segundo se casaran, a cada uno se le asignó una casa y se mudaron. La pareja anciana vivió con su tercer hijo, Liang De'en.

Liang De'en tiene un hijo y una hija. La pareja mayor vive en la habitación este de la casa norte con su hija de cinco años, mientras que la pareja joven vive en la habitación oeste con su hijo de un año. El ala este se usa como cocina y el ala oeste para guardar diversos objetos. Ya viven en condiciones de hacinamiento.

Sin embargo, puesto que fue entregado junto con Nannan, debe haber sido enviado por Dios, lo que significa que tiene una conexión con esta familia.

No podían permitirse criarla, pero aun así sentían una conexión con ella a pesar de rechazar sus insinuaciones. Esto dejó a Rong Fengye y Liang Rongshi profundamente preocupados. Fruncieron el ceño con expresión de enfado.

"Este asunto debería ser competencia del condado. ¿Por qué nos envían al hijo de otra persona?", dijo Liang De'en con enojo tras regresar a casa y escuchar la noticia.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384