Chapter 215

Liang Xiaole sabía que el Viejo Maestro Li estaba gravemente enfermo y que su salud debía ser muy delicada. Acababa de beber agua de su depósito espacial, lo que le había abierto el apetito. Seguramente ahora quería comer algo. Además, la fruta del depósito espacial tenía un efecto reconstituyente en pacientes que llevaban mucho tiempo enfermos.

Al ver que el anciano maestro Li se había calmado, la madre de Hongyuan cedió rápidamente su asiento a su esposo, Liang Defu, y se acercó a la anciana señora Li, donde se abrazaron y lloraron (ya que estaban con el anciano maestro Li, gravemente enfermo, no se atrevieron a llorar en voz alta). Las esposas de Li Chonglin y Li Chongmao, que acababan de llegar, las consolaron rápidamente. La madre de Hongyuan se sentó entonces junto a la anciana señora Li, observando al anciano maestro Li y al padre de Hongyuan junto a la cama.

Entonces Liang Xiaole entró en la sala principal y le dijo a Chunyan, que estaba llevando cosas del coche a la habitación: "Tía, dame una manzana grande y dos cucharitas. Abre la manzana. La rasparé para que la coma el abuelo".

En ese momento, muchas personas se encontraban en la sala principal, la mayoría de las cuales Liang Xiaole no conocía. Al escuchar sus palabras, no pudieron evitar elogiarla.

"¿Qué edad tiene este niño? ¡Habla con tanta lógica!"

"La tercera hermana ha hecho un buen trabajo entrenándolos; miren qué animados son estos dos niños."

"¡La tercera hermana tiene muchísima suerte!"

"…………"

En medio del murmullo de la multitud, "Wang Ma", la mujer que había abierto la cortina para la madre de Hongyuan, se acercó a Liang Xiaole con una manzana y dos cucharitas en la mano. Le dijo amablemente: "Hermana, ¿las guardas? ¡Yo las llevo!".

—Dámelo —dijo Liang Xiaole, extendiendo la mano para tomarlo, sonriendo a la «Tía Wang» y exclamando: «¡Gracias!». Luego se dio la vuelta y entró en la habitación del este.

Esto provocó otra ronda de aplausos desde atrás.

Liang Xiaole cortó la manzana roja grande y dos cucharitas por la mitad, le dio una a la madre de Hongyuan y dijo: "Dale esto a la abuela". Luego, con la cucharita, hizo una pasta con la manzana cortada y se la dio de comer al abuelo Li.

La habitación se llenó inmediatamente con un intenso aroma a manzana.

El aroma pareció abrirle el apetito, y comenzó a comer bocado a bocado.

Liang Xiaole era pequeño y débil, por lo que raspar la comida le resultaba difícil y no podía alimentarlo adecuadamente. Entonces, el padre de Hongyuan se encargó de raspar la comida y se la dio al abuelo Li.

Conmovido, el anciano maestro Li no se negó. Mientras comía el puré de manzana que le ofreció su tercer yerno, preguntó por la situación familiar de Hongyuan. El padre de Hongyuan le dio entonces un relato breve y conciso. Cuando el anciano maestro Li escuchó algo que le interesó, le pidió al padre de Hongyuan que le diera más detalles.

El suegro y el yerno comían puré de manzana y charlaban, mientras que la madre y la hija, sentadas en la cama pequeña, comían y escuchaban en silencio. Cuando oyeron algo interesante, la anciana señora Li sonrió a la madre de Hongyuan y dijo: «San'er, tienes mucha suerte de haber conocido a una persona tan bondadosa».

"Mamá, os llevo a ti y a papá conmigo para que podáis disfrutar de una buena vida con vuestra hija", dijo la madre de Hongyuan con una sonrisa.

En ese instante, la cortina se movió y entraron un niño y una niña. Li Chonglin, que estaba sentado junto a la madre de Hongyuan, señaló a los recién llegados y les dijo a los padres de Hongyuan: «Este es mi hijo, se llama Minghong». Luego señaló a la niña y dijo: «Esta es la hija de mi hermano mayor, se llama Huanhuan».

En ese preciso instante, una joven entró en la casa llevando en brazos a una niña pequeña que parecía tener unos dos o tres años.

"Tercera hermana, permítame presentársela. Esta es su segunda cuñada, Duan Qiuxia. Esta niña es mi hija, se llama Tiantian."

La madre de Hongyuan se levantó rápidamente para saludarla, tomó la mano de Duan Qiuxia y dijo: "¡Cuñada, qué hermosa eres! Vine con tanta prisa que no te traje nada. Después te traeré una pieza de tela". Mientras hablaba, tomó a la niña de los brazos de la mujer, sacó una bolsita de tela roja de su bolsillo, la puso en el bolsillo de la niña y le dijo: "La tía vino con prisa y no te compró nada. ¡Que tu madre vea qué puede comprarte!".

—Ella lo tiene todo, Tercera Hermana, no gastes más dinero —dijo Duan Qiuxia apresuradamente.

—Oh, es solo un pequeño obsequio, nada especial —dijo la madre de Hongyuan sonriendo a la niña. Le devolvió la niña a su madre. Luego abrazó a Minghong y Huanhuan, que habían llegado antes, y les dio a cada uno una bolsita de tela roja.

Cuando los dos hijos de Li Chongmao regresaron, la madre de Hongyuan les dio a cada uno una bolsa de tela roja.

El hijo mayor de Li Chongmao le dijo a su madre: "Mamá, la familia de mi tía tercera es bastante rica. Nos dieron dos taeles de plata en cuanto nos conocimos".

La esposa de Li Chongmao dijo: "Sí, es mucho mejor que el nuestro".

Liang Xiaole admiraba profundamente la consideración de la madre de Hongyuan. Porque ni siquiera se le había ocurrido. Y tampoco había visto el bolso de la madre de Hongyuan.

Tras repartir los sobres rojos, la madre de Hongyuan distribuyó la fruta y la tela que había traído a cada habitación. También les dio una porción especial a los ancianos sirvientes, Wang Changkui y su esposa, y Xizi y su esposa. Wang Ma estaba tan contenta que dijo: «Chunyan y yo tomaremos una; somos familia». La madre de Hongyuan le respondió: «Wang Ma, deberías tomarla tú. No seas tan amable conmigo».

…………

Antes de la cena, a petición de Liang Xiaole, la madre de Hongyuan llevó a sus dos hijos a recorrer los distintos patios de la familia. Li Chonglin, que no se había separado de ella desde que entró en la familia, se ofreció como su acompañante. Los hermanos charlaron mientras caminaban.

Tras ellos iban los primos Li Mingda, Li Mingkai y Li Minghong, y la prima Li Huanhuan, mientras que Li Tiantian era sostenida por su padre, Li Chonglin. Para entonces, los primos ya se conocían bien y jugaban entre ellos, creando una escena muy animada.

Sin embargo, la atención de Liang Xiaole se centró en la conversación entre la madre de Hongyuan y su tío segundo. Mediante la escucha a escondidas y la observación, logró comprender en general a la familia del Viejo Maestro Li:

En el pueblo de Xiaojia, aunque no era la familia más destacada, el anciano señor Li Yaotang era considerado un miembro adinerado de una familia acomodada. Poseía seiscientos o setecientos mu de tierra fértil y más de diez sirvientes. Su familia tenía tres casas de ladrillo y madera, cada una con cinco habitaciones en el edificio principal orientado al norte y tres habitaciones en cada una de las alas este y oeste. Actualmente, el anciano señor Li y sus dos hijos vivían cada uno en una de las casas. Los sirvientes y las criadas vivían en las habitaciones de las alas de las tres casas.

El señor Li cumple 62 años este año. Él y la señora Li se han amado y dedicado mutuamente toda la vida y él nunca ha tenido concubina. La señora Li dio a luz a ocho hijos, los tres primeros fallecieron en la infancia.

El hijo mayor del Viejo Maestro Li (en realidad el cuarto hijo, pero solo se mencionarán los que aún viven), Li Chongmao, tiene treinta y cinco años. Es el hijo mayor de la familia. Está casado con Li Jiashi y tienen dos hijos y dos hijas. Su hija mayor, Li Qiaoqiao, ya está casada. Su hijo mayor, Li Mingda, tiene doce años, y su segundo hijo, Li Mingkai, tiene nueve; ambos estudian en la escuela. Su hija menor, Li Huanhuan, tiene seis años.

La segunda hija es Li Huiling, que este año cumple treinta y dos años. Se casó con He Chenggen (ya fallecido). Sus dos hijos mayores murieron jóvenes, y solo le queda una hija pequeña, He Cuilan.

La tercera hija se llama Li Huixin y cumple treinta años este año. Está casada con Wu Xilai y no tiene hijos.

La cuarta hija es la madre de Hongyuan, Li Huimin. (Se omiten detalles).

El quinto hijo es Li Chonglin, quien cumple 25 años este año. Se casó con Li Duanshi y tienen un hijo y una hija. Su hijo, Li Minghong, tiene seis años este año, y su hija, Li Tiantian, tiene tres años este año.

El sirviente Wang Changkui era un esclavo doméstico (hijo de un sirviente de la casa), y su esposa Wang Ma también era una criada comprada cuando era joven. Los cuatro (el hijo Xizi y la nuera Chunyan) se convirtieron así en sirvientes de por vida de la familia Li.

Además, se contrató a un trabajador a largo plazo y cada habitación contaba con una criada para dar órdenes.

"¿Cómo es posible que una empresa familiar tan grande tenga un hijo tan derrochador?", pensó Liang Xiaole mientras observaba a Li Chonglin, quien hablaba con elocuencia sin rastro de remordimiento en su rostro.

"¿Por qué no vinieron ni mi hermana mayor ni la segunda?", preguntó finalmente la madre de Hongyuan, formulando la pregunta que la había estado inquietando: aunque la vida no iba bien, realmente iba en contra del sentido común no estar al lado de los ancianos cuando estaban gravemente enfermos.

"El suegro de mi hermana mayor también está enfermo y necesita cuidados constantes. Mi segunda hermana dijo que tiene cosas que hacer estos días y que no vendrá. Las dos vienen de visita cada pocos días, llegando y marchándose el mismo día."

Entonces, Li Chonglin le contó a la madre de Hongyuan sobre los asuntos familiares de su hermana mayor, Li Huiling, y su segunda hermana, Li Huixin. La situación era básicamente la misma que la que Chunyan había descrito.

"Tercera hermana, ¡no sabes lo que está pasando en esos dos lugares! La enfermedad de nuestros padres no es enteramente culpa mía. En resumen, no hay ningún sitio donde podamos encontrar la paz", dijo Li Chonglin con profunda emoción.

“Si mi padre no tiene nada más que hacer, iré a ver a mi hermana mayor mañana, y a mi hermana menor pasado mañana. Han pasado más de diez años desde la última vez que las vi, y las extraño muchísimo”, dijo la madre de Hongyuan.

"De acuerdo. Iré contigo a casa de tu hermana mayor. No iré a casa de tu segunda hermana. Chunyan te acompañará."

La madre de Hongyuan negó con la cabeza: "¿Por qué me haces compañía, mi propia hermana? Xizi puede manejar el carro, con eso basta." (Continuará)

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384