Chapter 415

Ahora hablemos de Shi Liu'er.

Shi Liu'er apenas había dado unos pasos cargando la lámpara de aceite cuando sintió un par de manos heladas sobre sus hombros. Miró de reojo y vio un par de manos esqueléticas de un blanco deslumbrante. Aunque estaba algo preparada, sintió un escalofrío recorrerle la espalda, el frío calándole hasta los huesos.

Para armarse de valor, improvisó y comenzó a recitar "bendiciones". Se obligó a seguir caminando.

Mientras caminaba, sintió que la frialdad de las manos sobre sus hombros se intensificaba, provocándole escalofríos por todo el cuerpo. Una ráfaga de viento la hizo temblar incontrolablemente. Escuchó claramente unos extraños sonidos de "Ah-hah-hah" que venían de detrás de ella, y ráfagas de aire frío le azotaban la nuca.

Shi Liu'er no tenía ni idea de cuántos fantasmas la seguían, pero sintió que el escalofrío se intensificaba y los sonidos se hacían más fuertes.

Sintió un poco de miedo y quiso caminar más rápido. Con las prisas, soltó la lámpara de aceite y esta se tambaleó. Al extender la mano apresuradamente para proteger la parte rota de la pantalla, se cortó con un trozo de cristal y una gota de sangre cayó sobre la mecha.

Las llamas azules se elevaron repentinamente con un "silbido".

En ese instante, Shi Liu'er sintió cómo la mano esquelética sobre su hombro apretaba con más fuerza, produciendo un crujido. Un dolor punzante se extendió de inmediato por todo su cuerpo. Shi Liu'er comprendió que su gota de sangre había avivado la llama, provocando al fantasma y haciendo que ejerciera una fuerza tan inmensa. Su omóplato debía de haber sido aplastado.

A pesar del dolor, Shi Liu'er siguió adelante. El dolor insoportable la hizo olvidar incluso su miedo; su único pensamiento era atravesar todas las ruinas lo más rápido posible y reunirse con Liang Xiaole.

Curiosamente, la tela roja que Liang Xiaole ondeaba emitía un tenue resplandor en la oscuridad, como un faro navegando en el mar.

Shi Liu'er lo vio desde lejos y supo que su talismán había funcionado. Parecía que la victoria estaba al alcance de la mano esa noche.

Con renovada confianza, Shi Liu'er comenzó a caminar rápidamente hacia donde se encontraba Liang Xiaole.

Cuando Shi Liu'er se acercó a Liang Xiaole, una larga fila de fantasmas ya se había formado detrás de ella, con un número de al menos ochenta o noventa, si no cien.

Shi Liu'er colocó la lámpara de aceite en el suelo frente a Liang Xiaole y se hizo a un lado.

Liang Xiaole abrió rápidamente la "Botella que contiene el alma" y recitó en silencio el conjuro...

Sin embargo, los fantasmas no inundaron la "botella que contenía almas" como Liang Xiaole había imaginado.

«¿Podría haber ocurrido algún percance?», exclamó Liang Xiaole, ansiosa. Revisó la «botella que contenía el alma» y comprobó que estaba intacta. Al alzar la vista hacia los fantasmas, descubrió que todos miraban fijamente al anciano que estaba a su lado.

Shi Liu'er también presentía que algo andaba mal, así que les preguntó a los fantasmas: "¿Les queda algún deseo?".

El fantasma que encabezaba la fila señaló al anciano y luego sonrió con frialdad. Los demás espíritus vengativos que estaban detrás de él se unieron con risas siniestras.

A Liang Xiaole y a Shi Liuer se les puso la piel de gallina al oír las risas.

El anciano suspiró y dijo: «¡Qué tragedia! Nunca pensé en regresar hoy. Soy un pecador de Cuijiawa, mis manos están manchadas con tu sangre, y he venido a saldar esta deuda de sangre. Te vi arder hasta la muerte, y hoy te dejaré que me veas arder hasta la muerte. Saldemos esta deuda de sangre con ojo por ojo». Tras decir esto, se acercó a Liang Xiaole y tomó la lámpara de aceite.

Liang Xiaole sabía lo que iba a pasar y se apresuró a dar un paso al frente para detenerlo... "¡Abuelo, no puedes hacer esto!"

El anciano dijo: «Hijo, soy culpable de muchos pecados. ¡Vivir en este mundo es peor que la muerte! Sería mejor acabar con esta vida vergonzosa cuanto antes».

Shi Liu'er también se acercó para disuadirlo, diciéndole: "Tío, podemos hablar con ellos y encontrar otra manera de resolver esto".

¡Eso es absolutamente imposible!

El anciano esbozó una sonrisa amarga y dijo: "¿Acaso no ven que todos me tienen en la mira? Me guardan rencor. No me dejarán en paz hasta que muera. Si muero, muchos se apaciguarán y sufriré menos castigo allá abajo. Esto es lo que esperaba. No se preocupen por mí". Dicho esto, apartó a Liang Xiaole y Shi Liu'er, quitó la pantalla de la lámpara y acercó la llama a su ropa.

Por extraño que parezca, en el momento en que una lámpara del tamaño de un dátil tocó la ropa del anciano, el fuego se extendió por todo su cuerpo y, en un instante, el anciano se convirtió en un hombre de fuego.

A la luz del fuego, el anciano golpeó contra el suelo la lámpara de aceite y la pantalla de cristal que tenía en la mano, y dos fuertes crujidos resonaron al hacerse añicos los objetos de cristal.

Shi Liu'er se sobresaltó y gritó: "Tío, no...", antes de desplomarse al suelo y perder el conocimiento.

Al mismo tiempo, todos los fantasmas gritaron: "¡Cada mal tiene su perpetrador, cada deuda su deudor!" "Cada mal tiene su perpetrador, cada deuda su deudor..." Mientras gritaban, se abalanzaron sobre la "botella que contiene el alma" en la mano de Liang Xiaole.

Justo cuando la última persona estaba a punto de entrar, Liang Xiaole cerró repentinamente la boca de la "botella que contenía el alma".

El fantasma miró a Liang Xiaole con desconcierto, pero no pudo emitir ningún sonido.

Liang Xiaole le sonrió y dijo: "Ya has muerto una vez, así que por favor, expía tus pecados y vuelve a ser humano". Tras decir esto, recitó en silencio un conjuro para calmar el alma y devolvió al fantasma a su cuerpo original.

El anciano gruñó, indicando que se había recuperado. Las "llamas" de su cuerpo se apagaron entonces.

El libro sugiere sutilmente que las llamas en el cuerpo del anciano eran una ilusión creada por el pequeño unicornio de jade en el espacio, quien ayudaba a Liang Xiaole. Habiendo vivido dos vidas y poseyendo habilidades y técnicas sobrenaturales, Liang Xiaole no sería ella misma si simplemente observara a una persona viva morir quemada ante sus ojos.

Cabe mencionar que Liang Xiaole, impulsada inicialmente por la pasión, decidió actuar. Tras escuchar los consejos de Shi Liu'er y comprender gradualmente la situación, especialmente después de descubrir la "Sangre Gu", de la que nunca había oído hablar, se dio cuenta de su imprudencia. Afortunadamente, contaba con Shi Liu'er a su lado, quien, con gran sabiduría, organizó la operación, lo que la tranquilizó. Admiraba profundamente a Shi Liu'er y le estaba sumamente agradecida.

Pero la situación era realmente peligrosa. Preocupada por la seguridad de Shi Liu'er, Liang Xiaole, con la excusa de ayudarla a cocinar, convocó en secreto al pequeño unicornio de jade desde su dimensión espacial. Le explicó brevemente la gravedad de la situación, indicándole que observara y actuara cuando fuera necesario. Debido a un "pacto de caballeros" entre ambos —Liang Xiaole se encargaba de las enfermedades ficticias (asuntos virtuales) y el pequeño unicornio de jade de las enfermedades reales (asuntos reales)—, Liang Xiaole solo le exigía que velara por la seguridad de la gente; nada más importaba.

El pequeño unicornio de jade era una bestia divina, y los dioses eran superiores a los fantasmas. Para él era pan comido engañar a los fantasmas con sus trucos. Así, cuando el anciano acercó la lámpara a su ropa, esta lo cubrió con una tela transparente e ignífuga, extendiendo las llamas y bloqueando la visión de los fantasmas. Fue también gracias a su magia que el anciano rompió la lámpara de aceite y la pantalla de cristal.

Aunque los fantasmas no podían ver lo que ocurría dentro de las llamas, sí podían ver a otros fantasmas como ellos. Para ellos, una vez que el alma de una persona abandonaba su cuerpo, significaba que esa persona había muerto. El pequeño Qilin de Jade lo sabía, y tras expulsar el alma del anciano, los espíritus vengativos finalmente quedaron satisfechos y entraron en paz en la botella que contenía el alma.

Antes de que las dos personas pudieran despertar, Liang Xiaole apareció en el espacio, agradeció al pequeño unicornio de jade y luego dijo: "¡Todavía necesitas curar a estas dos personas rápidamente!"

La pequeña Jade Qilin sonrió con picardía y dijo: «Ese anciano no tiene heridas, no necesita tratamiento, se despertará solo dentro de un rato. En cuanto a esa mujer, oh, tu madrina, un fantasma le aplastó el omóplato. ¿Por qué no usas su caso para probar tus lágrimas de fantasma? ¡Tienen el poder de resucitar a los muertos y curar carne y hueso! ¡Son un tesoro con el que sueñan emperadores y generales!».

Liang Xiaole lo pensó y aceptó. Si funcionaba, dominaría una habilidad médica y podría presumir de ello ante Xiaoyu Qilin en el futuro.

—De acuerdo —dijo Liang Xiaole, poniendo los ojos en blanco ante el pequeño unicornio de jade y fingiendo estar enfadada—. No puedo molestarte, así que tendré que hacerlo yo misma (Nota 1). Pero si no funciona, tendrás que volver a tratarla.

—No hay problema —dijo el pequeño unicornio de jade con desdén. Pensó para sí mismo: ¡Algo tan raro seguro que funciona!

Liang Xiaole tomó una lágrima fantasmal de un jarrón de cerámica que había en el estante y desapareció del lugar en un instante.

(Nota 1: Esto significa trastear o intentar hacer algo sin pensarlo demasiado).

Capítulo 342 del texto principal: El renacimiento, relato del proceso.

--ir-->)

Afuera estaba completamente oscuro.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384