Chapter 557

Tras escuchar, el magistrado Wu (Liang Xiaole) preguntó solemne y seriamente a las dos ramas de sauce que habían sido arrastradas a la sala del tribunal: "Respóndanme, ¿a quién vieron la noche en que el ladrón robó la seda?"

Las ramas del sauce permanecieron en silencio, por supuesto.

Entonces, el "magistrado Wu" (Liang Xiaole) proclamó en voz alta: "Si se niegan a responder a mis preguntas, los condenaré a veinte azotes con la vara. ¡Para que sepan lo poderoso que soy!"

El magistrado Wu (Liang Xiaole) hizo un gesto a los corredores de yamen.

Los alguaciles tomaron la tabla de ejecución y comenzaron a golpear las ramas de sauce.

En ese momento, todos los presentes en la sala no pudieron evitar estallar en carcajadas.

Al oír las risas, el magistrado Wu (Liang Xiaole) se enfureció, se levantó de un salto de su asiento y gritó: "¡Ridiculizar mi juicio es un crimen! ¡Los sentencio a todos a entregar un rollo de seda antes del mediodía! ¡Se levanta la sesión!"

Fue entonces cuando la gente se dio cuenta de que incluso quienes solo observaban el espectáculo podían resultar heridos. Uno a uno, suplicaron lastimeramente: «¡Su Excelencia, por favor, perdónenos! En nuestro pueblo no vendemos seda. No hay dónde comprarla».

El magistrado Wu (Liang Xiaole) dijo: "Cualquiera que no devuelva la seda o que no regrese en absoluto será arrestado y encarcelado en la oficina del condado hasta que entregue la seda".

Nadie tuvo más remedio que marcharse rápidamente, porque era una orden del magistrado del condado; él podía meter a cualquiera en la cárcel con solo una palabra.

Como resultado, al mediodía, treinta personas colocaron treinta rollos de seda en el pabellón provisional.

Los ojos del comerciante de seda se iluminaron de alegría al ver los treinta rollos de seda. Exclamó feliz: "¡Estas son mis sedas! ¡Estas son mis sedas!"

El magistrado Wu (Liang Xiaole) dijo: "¡Por supuesto que es suyo!"

Se volvió hacia el hombre que le había traído la seda y le preguntó: "¿Dónde la compraste?".

Todos dijeron al unísono: "Lo compramos en una pequeña tienda de telas del pueblo vecino. Al principio, el tendero no quería vendérnoslo, pero como teníamos miedo de ir a la cárcel, le pagamos el triple del precio".

El magistrado Wu (Liang Xiaole) ordenó a sus agentes que arrestaran al dueño de la tienda de telas. Durante el primer interrogatorio, el dueño de la tienda confesó sinceramente sus crímenes.

Resulta que la noche anterior, mientras regresaba a casa, oyó de repente el rebuzno de un burro. Pensó: "¿De quién será ese burro que se ha escapado en plena noche? ¿Por qué no me lo llevo a casa y lo vendo por unas cuantas monedas de plata en el mercado?". Así que siguió el sonido del rebuzno del burro.

Al llegar al pie de la colina, encontraron a una persona durmiendo profundamente entre las ramas de un sauce llorón, con un fardo de seda fina a modo de almohada. Al ver que dormía profundamente, apartaron una piedra, colocaron la seda en su lugar y la cargaron en su burro, llevándola de vuelta a su pequeña tienda de telas. Temiendo ser descubiertos, dejaron de guiar al burro.

Inesperadamente, esta mañana alguien preguntó específicamente por la seda. Temía ser descubierto y no quería venderla, pero el comprador insistió y estaba dispuesto a pagar el triple del precio de venta. Este tipo de seda suele ser difícil de vender en el campo, pero movido por el afán de lucro, se la vendió al comprador.

Para su sorpresa, al poco tiempo, una persona tras otra acudió a comprar su seda.

Tras venderse los treinta rollos de seda, fue arrestado y solo entonces supo lo que había ocurrido. (Continuará)

Capítulo 457 El astuto "magistrado Wu" (Segunda parte)

El magistrado Wu (Liang Xiaole) dijo: «Usted se dejó tentar por el dinero y ya ha infringido la ley. Por lo tanto, se le ordena que devuelva la plata a las treinta personas que compraron su seda. Posteriormente, será llevado de regreso a la oficina del condado para esperar una nueva sentencia».

No fue hasta entonces que los treinta espectadores se dieron cuenta de lo que estaba sucediendo: ¡el magistrado del condado los estaba utilizando para recuperar la seda robada!

El magistrado Wu (Liang Xiaole) miró a todos y los corrigió, diciendo: «Fueron las ramas de sauce las que nos ayudaron a encontrar al ladrón. Si no hubiera ordenado a los mensajeros que golpearan las ramas de sauce, no se habrían reído. Si no se hubieran reído, no los habría castigado. Si no los hubiera castigado, no habrían ido a buscar seda, y no habrían pagado el triple del precio original. Así que, en efecto, las ramas de sauce me ayudaron a encontrar al ladrón».

Investigando al Gran Ganso Blanco

Un día, el shikigami "Magistrado Wu" (Liang Xiaole) estaba sentado en el salón principal revisando peticiones cuando, de repente, estalló una pelea en la puerta. Liang Xiaole, dentro de la "burbuja", levantó la vista y vio a un joven bien vestido y a un paleto peleando a muerte por un gran ganso blanco, maldiciéndose mientras entraban en la sala del tribunal.

"El magistrado Wu" (Liang Xiaole) exigió: "¿Por qué están armando semejante escándalo aquí?"

El joven, bien vestido, habló primero: «Su Señoría, vivo cerca del pequeño puente en la puerta este de la capital del condado. Uno de mis grandes gansos blancos se escapó mientras la puerta estaba abierta. Este paleto lo atrapó y se lo quedó. Yo lo vi, pero se niega a devolvérmelo. Por favor, Su Señoría, hágame justicia».

El magistrado Wu (Liang Xiaole) le preguntó entonces al campesino: "¿Es cierto que este joven dijo que usted le robó su ganso?"

El campesino, con el rostro enrojecido, dijo airadamente: «Señoría, este ganso fue traído del campo a la capital del condado para alimentar a mi suegro enfermo. Acababa de llegar al pequeño puente de Dongguan cuando este sinvergüenza se acercó y me obligó a vendérselo. Me negué. Entonces intentó arrebatármelo y me acusó falsamente de robárselo. Todo lo que he dicho es cierto; le ruego a Su Señoría que tome una decisión acertada».

El magistrado Wu (Liang Xiaole) preguntó: "Ambos dicen que el ganso es suyo, ¿quién responderá por ustedes?"

Ambos negaron con la cabeza y dijeron: "¡No!".

Dentro de la "burbuja", Liang Xiaole pensó por un momento y se le ocurrió un plan. Luego preguntó:

"El magistrado Wu" (Liang Xiaole): "Joven, ¿qué les da de comer a sus gansos todos los días?"

El joven respondió: "Señor, yo alimento a los gansos con salvado de arroz todos los días".

El magistrado Wu (Liang Xiaole) señaló a los aldeanos: "¿Con qué les dan de comer a sus gansos todos los días?"

El campesino respondió: "Recogemos hierba y verduras silvestres para alimentar a los gansos todos los días".

"Magistrado Wu" (Liang Xiaole): "Muy bien, ya que no hay nadie más que testifique por usted, ¡que lo escriba el ganso mismo!"

El magistrado Wu (Liang Xiaole) ordenó a sus alguaciles que trajeran una gran hoja de papel blanco, la extendieran en el salón principal y colocaran el ganso sobre ella. Luego lo cubrió con una cesta e instruyó a dos hombres para que esperaran el veredicto del tribunal.

Al cabo de un rato, el ganso aleteó unas cuantas veces debajo de la cesta.

Al oír el ruido, el magistrado Wu (Liang Xiaole) ordenó apresuradamente a sus alguaciles que levantaran la cesta y vieran qué palabras había escrito el ganso.

En ese momento, el verdadero magistrado Wu, disfrazado de mensajero, estaba de servicio en el salón principal. Al ver a Liang Xiaole interrogando al ganso de esa manera, le pareció extraño. Se apresuró a acercarse, levantó la cesta e informó: "El ganso no tenía ninguna inscripción, solo dejó un montón de excremento".

Al oír esto, el magistrado Wu (Liang Xiaole) lo encontró divertido, pero deliberadamente puso cara seria y dijo: "¿Imposible? ¡Claramente lo oí batir las alas y decir que estaba escribiendo! Vaya y échele otro vistazo. Piénselo y vea qué tipo de carácter parece".

El magistrado Wu estaba aún más desconcertado: ¿Acaso el aleteo de los gansos es una forma de "hablar"? ¡¿Qué tan poderosa es esta hermanita adoptiva que puede comprender el lenguaje corporal de las aves de corral?!

El magistrado Wu estaba perplejo. Curioso, se tapó la nariz y se inclinó para examinar los excrementos de ganso. Tras observarlos durante un buen rato, seguía sin poder descifrarlos, así que tuvo que responder con sinceridad: «Solo hay un montón de excrementos de ganso de color verde azulado sobre el papel. La verdad es que no logro distinguir qué tipo de carácter es».

El magistrado Wu (Liang Xiaole) asintió y dijo: "Así es". Inmediatamente convocó a los dos hombres al tribunal para escuchar el veredicto.

El magistrado Wu (Liang Xiaole) señaló al gran ganso blanco y les dijo a los aldeanos: «El ganso ha confesado que es vuestro. Llevaoslo con vosotros». Luego se dirigió al joven y le preguntó: «¿Aceptas mi veredicto?».

El joven apartó la cabeza sorprendido y dijo desafiante: "El ganso era mío. ¿Por qué llegaste a la conclusión de que era suyo solo por un montón de excremento apestoso que ni siquiera parece palabras?".

El magistrado Wu (Liang Xiaole) estalló en cólera, golpeando su mazo y gritando: «¡Sinvergüenza, ¿cómo te atreves a engañarme?! Todo el mundo sabe que los gansos comen y defecan al mismo tiempo. La gente del campo los alimenta con hierba y vegetales silvestres, por lo que sus excrementos son verdes; y tú, acabas de decir que los alimentas con salvado de arroz, por lo que sus excrementos deben ser amarillos. ¡Ven y compruébalo tú mismo! ¿Acaso no son verdes los excrementos de este ganso? ¡Eres tan joven y te atreves a intimidar a la gente del campo solo porque vives en la capital del condado! ¿Es que ya no hay ley? ¡Guardias, llévenselo y denle veinte latigazos!».

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384