Chapter 599

Liang Hongyuan buscó debajo del escritorio y encontró caligrafía y pinturas. Los objetos representados eran realistas, y los caracteres, vigorosos y enérgicos, demostraban la gran habilidad del propietario. Sin embargo, tras una larga búsqueda, no encontró ninguna petición ni queja.

Liang Hongyuan cogió el cuadro de cinabrio con la intención de hacerle una pregunta a la persona atrapada en la casa, pero no importaba lo que preguntara, la persona no respondía.

De repente, Liang Hongyuan vio un trozo de papel blanco entre las pinturas y la caligrafía. Lo recogió, lo sostuvo a la luz de la vela e inmediatamente lo comprendió. Frunció el ceño, enrolló el papel blanco junto con la pintura de cinabrio y los guardó en su bolso.

Una vez resuelto todo, Liang Hongyuan se sentó en su escritorio y repasó el contenido de la denuncia. Pensó para sí mismo: Si no se resuelve semejante injusticia, mi conciencia jamás encontrará la paz en el resto de mi vida.

Sin embargo, según el personaje del cuadro, para combatir a ese villano, uno debe aprobar el examen imperial con excelentes calificaciones. Aunque quedó entre los diez primeros en el examen provincial, aún no era el erudito más destacado ni el segundo mejor, por lo que se desconocía si lograría aprobar el examen imperial con excelentes calificaciones.

Si no consigo ser nominado para los máximos honores esta vez, ¿no estaría decepcionando a la persona atrapada en el cuadro que me confió una responsabilidad tan grande?

Al pensar en esto, Liang Hongyuan sintió una pesada carga sobre sus hombros.

"¡De ahora en adelante, debes esforzarte el doble en tus estudios! ¡Incluso por el bien de la persona atrapada en el cuadro, debes hacer lo mismo!"

Con estos pensamientos en mente, Liang Hongyuan volvió a coger el libro y comenzó a estudiarlo.

Mientras leía, un joven vestido con túnica blanca se acercó a la mesa con un pincel de pelo de lobo en la mano. Hizo una reverencia y dijo: «Joven amo, este pincel es para usted; sin duda le será útil en el futuro». Dicho esto, colocó el pincel de pelo de lobo sobre la mesa.

"Somos completos desconocidos, ¿cómo voy a aceptar sus regalos?" Liang Hongyuan se levantó apresuradamente para rechazarlos.

Se removió y de repente se despertó.

¡Solo fue otro sueño!

Para sorpresa de Liang Hongyuan, ¡había un cepillo de pelo de lobo sobre su escritorio!

¿Qué está pasando esta noche? Primero, hubo una situación incómoda en la aldea de Xuejia, donde una concubina pedía un pretendiente; luego, se oyó a alguien atrapado en un cuadro pidiendo auxilio. Estas dos cosas ya son bastante extrañas. ¡Y después tuve un sueño y encontré el objeto de mi sueño sobre mi escritorio!

¡Liang Hongyuan estaba completamente desconcertado!

………………

A la noche siguiente, habiendo aprendido la lección de la noche anterior, Liang Hongyuan no se atrevió a alojarse de nuevo en una granja. A primera hora de la mañana, comenzó a buscar una pensión en un pueblo con mercado.

Liang Hongyuan caminaba por la calle, mirando a su alrededor. Vio un hotel en la intersección que tenía más adelante, con un letrero alto que decía "Alojamiento", así que decidió pasar la noche allí.

Tras una inspección más detenida, se podía observar una gran multitud reunida en la entrada del hotel, donde un hombre que parecía ser el dueño del hotel y una mendiga discutían acaloradamente.

Resultó que la mendiga había ido a la tienda a pedir limosna. El tendero se negó a darle nada, así que, cuando él no la veía, ella cogió un pollo estofado del mostrador y empezó a comérselo. Al ver esto, el tendero montó en cólera y la regañó a gritos.

La mendiga no se iba a quedar atrás y discutió con el tendero basándose en su propia opinión. Los dos estaban discutiendo sobre ello.

La aldea de Liangjiatun cuenta con residencias de ancianos, orfanatos y centros de asistencia social que acogen a personas mayores, niños, discapacitados y mendigos. Quienes llegan a Liangjiatun tienen prácticamente garantizado un lugar en estos centros.

De niño, Liang Hongyuan también había mendigado comida con sus padres, y conocía la impotencia y las dificultades de la mendicidad. Más tarde, cuando la familia mejoró su situación económica, su madre solía dar comida a los mendigos que veía. Su posterior decisión de acoger a Xin Qingtong y a su familia de tres miembros estuvo sin duda inspirada por su propia experiencia mendigando.

Liang Hongyuan, influenciado por su madre, Li Huimin, desarrolló un cariño especial por los pobres, los discapacitados y los mendigos. Si se encontraba con una situación así cerca de la aldea de Liangjiatun, sin duda llevaría a la mendiga al hogar de beneficencia que dirigía su madre.

Pero esto le queda de camino al examen. Aunque no puedo hacer los arreglos necesarios, sí puedo pagarle la comida.

Entonces dio un paso al frente y le dijo: "Tendero, por favor, cálmese. La paz trae prosperidad. ¿Qué es un pollo estofado? ¡Yo lo pago!".

Al ver que Liang Hongyuan era estudiante y que sus palabras eran razonadas y elocuentes, el tendero cesó su rabieta, miró con furia a la mendiga y se marchó furioso.

Tras convencer al dueño de la tienda para que se marchara, Liang Hongyuan condujo a la mendiga a la mesa, pidió una gran cantidad de platos y le indicó qué debía comer.

La mendiga rompió a llorar mientras comía. Liang Hongyuan le preguntó por qué. Ella contó que la habían abandonado de niña y que estaba acostumbrada a ver los rostros de la gente y a escuchar su sarcasmo. Liang Hongyuan fue la primera persona que la trató como a un ser humano. Se emocionó tanto que lloró.

Liang Hongyuan parecía triste y sentía una gran compasión por la mendiga.

Después de que la mendiga se marchara, Liang Hongyuan se sintió bastante agotado. Se dio cuenta de que no había dormido mucho la noche anterior y necesitaba recuperar el sueño. Así que se fue temprano a su habitación de invitados a descansar.

En su estado de confusión, Liang Hongyuan sintió un escalofrío. Abrió los ojos y se horrorizó al encontrarse desnudo sobre una tabla de cortar. La habitación apestaba a sangre.

La habitación era pequeña, con una sola puerta y sin ventanas. Una pequeña lámpara de aceite estaba encendida en la pared, lo que le daba un aspecto lúgubre y húmedo, como un sótano o algo parecido.

Se puso de pie de un salto, aterrorizado, y miró al suelo. ¡Dios mío! ¡Había cinco o seis cadáveres tirados en el suelo! Junto a ellos, una palangana llena de sangre ya coagulada.

Liang Hongyuan quedó completamente conmocionado; el corazón se le subió a la garganta. Tembloroso, bajó de la tabla de cortar y examinó los cuerpos. Descubrió que cuatro de ellos habían muerto con la garganta cortada, y sus rostros le resultaban familiares, como los de huéspedes que se habían alojado en la posada la noche anterior.

Dos cadáveres yacían cerca de la tabla de cortar, con los cuchillos aún aferrados a sus manos, la baba goteando de sus bocas y los cuerpos hinchados. Parecían ser los verdugos; a juzgar por la situación, probablemente no habían tenido oportunidad de matarlo antes de ser emboscados.

Esto es un negocio turbio, pensó Liang Hongyuan.

¿Quién te salvará entonces?

Liang Hongyuan se vistió, abrió la puerta y vio que no era un sótano, sino una pequeña habitación muy especial detrás de la habitación de invitados.

Liang Hongyuan se dirigió a las habitaciones principales y echó un vistazo a todo el hotel. Aparte de los huéspedes, el personal de servicio y los camareros, el dueño del hotel no estaba por ninguna parte.

Ante un incidente tan grave, Liang Hongyuan fue a la vez víctima y la primera persona en presenciar la escena, por lo que no tuvo más remedio que denunciarlo a las autoridades.

Sin embargo, para sorpresa de Liang Hongyuan, el posadero ya había acudido a las autoridades y lo había acusado falsamente de robar la posada. Por mucho que Liang Hongyuan diera explicaciones, las autoridades no le creyeron. Como resultado, fue encarcelado bajo los cargos de "conspiración con ladrones y asalto nocturno a la posada".

Si quieres inculpar a alguien de un delito, ¡siempre puedes encontrar un pretexto!

Partió hacia la capital para presentarse al examen imperial, pero ahora está encarcelado. Su familia lo ignora, al igual que sus dos hermanos jurados que lo acompañaron. El examen se acerca; si permanece en prisión, no solo no podrá estudiar, sino que podría perderse el examen por completo…

Liang Hongyuan se puso cada vez más ansioso, ¡y fue completamente incapaz de dormir!

De repente, recordó que su hermana menor, Liang Xiaole, le había dado una bolsita de brocado antes de irse, indicándole que no la abriera a menos que fuera absolutamente necesario. Ahora, estaba desesperado, su vida corría peligro, así que si no la abría ahora, ¿cuándo lo haría? Metió la mano en el bolsillo para sacarla.

En ese instante, un olor extraño le llegó a las fosas nasales. Era un hombre culto y solía hablar con su hermana, Liang Xiaole, sobre diversos medicamentos y sus efectos. Había adquirido ciertos conocimientos a partir de lo que oía y veía. Aunque desconocía qué tipo de medicamento era aquel olor extraño o cuál era su efecto, sabía que era perjudicial para la salud, así que rápidamente se tapó la nariz con un pañuelo.

Efectivamente, poco después, el prisionero se vio afectado por los vapores, y entonces una figura oscura entró y lo rescató.

A la luz de la luna, Liang Hongyuan descubrió que la mujer que lo había salvado era la mendiga que le había dejado comida la noche anterior.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384